Английский - русский
Перевод слова Blantyre

Перевод blantyre с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блантайре (примеров 30)
At the SADC Summit held in Blantyre, Malawi, in August 2001, SADC approved concrete measures in response to Security Council sanctions against UNITA. На состоявшемся в Блантайре, Малави, в августе 2001 года саммите САДК Сообщество одобрило конкретные меры в осуществление установленных Советом Безопасности в отношении УНИТА санкций.
He was then transferred to Chichiri Prison in Blantyre due to alleged overcrowding in Thyolo Prison in July 2010. Затем он был переведен в тюрьму "Чичири" в Блантайре по причине переполненности тиольской тюрьмы в июле 2010 года.
With regard to the conflict in the Great Lakes region, SADC invited Uganda and Rwanda to a recent Summit meeting in Blantyre, although these two States are not members of SADC. В связи с конфликтной ситуацией в районе Великих озер САДК пригласило на состоявшуюся недавно в Блантайре встречу на высшем уровне государств-членов Сообщества Уганду и Руанду, хотя они и не являются членами САДК.
Formulated and drafted the regional agreement for the establishment of the Multi-country Posts and Telecommunications Training School for Malawi, Botswana, Lesotho and Swaziland based at Blantyre, adopted in 1989 Разработал и составил региональное соглашение об учреждении многострановой школы профессиональной подготовки по вопросам почтовой и телекоммуникационной связи с участием Малави, Ботсваны, Лесото и Свазиленда, расположенной в Блантайре, которое было принято в 1989 году.
Women in Malawi have done very well in business undertakings as evidenced by scooping the first award in the Women In Business (WIB) SADC fair in 2000 in Namibia and 2002 in Blantyre Malawi. Женщины в Малави успешно занимаются коммерческой деятельностью, о чем свидетельствует присуждение первой премии «Женщины-бизнесмены» на ярмарке, организованной Сообществом по вопросам развития юга Африки в Намибии в 2000 году, а также 2002 году в Блантайре, Малави.
Больше примеров...
Блантайра (примеров 16)
At this point, the police officers took Mr. Odillo, his brother and his father to the Blantyre Police Station. Затем полицейские доставили г-на Одилло, его брата и отца в полицейское отделение Блантайра.
In April 2011, the Malawi government and the Brazilian mining company Vale signed an agreement to construct a 100 kilometres (62 mi) short cut railway line from coal mines in Moatize to Blantyre, where it would connect with tracks to the port of Nacala. В апреле 2011 года правительство Малави и бразильская добывающая компания Vale подписали соглашение о постройке 100-километровой железнодорожной линии от угольных залежей в Моатизе до Блантайра, где она будет соединяться с дорогой к порту Накала.
The local authorities of the following cities were also represented: Addis Ababa, Bamako, Barcelona, Blantyre, Boulsa, Bucharest, Doula, Dubai, Greater Johannesburg, Ibague, Lusaka, Nairobi, Oslo, Ouagadougou, Sung Nam and Trencin. Также были представлены местные органы власти следующих городов: Аддис-Абебы, Бамако, Барселоны, Блантайра, Боулса, Бухареста, Доула, Дубая, Большого Йоханнесбурга, Ибаге, Лусаки, Найроби, Осло, Уагадугу, Сунгнама и Тренцена.
At around 11.00 a.m., Mr. Odillo was taken back to the Blantyre Police Station and then to the Chichiri Prison in Blantyre, where he remains to date. Примерно в 11 ч. 00 м. г-на Одилло вернули в полицейское отделение Блантайра, а затем перевели в тюрьму "Чичири" в Блантайре, где он остается по настоящее время.
According to remand warrants, the High Court of Blantyre recorded that the incident of the same day forming the basis of his arrest took place in February 2004, i.e. months before his arrest. Согласно распоряжениям о возвращении арестованного под стражу, из документов Высокого суда Блантайра явствует, что датированный тем же числом инцидент, послуживший основанием для ареста г-на Невири, имел место в феврале 2004 года, то есть за несколько месяцев до его ареста.
Больше примеров...
Блантайр (примеров 13)
Rugby in Malawi has frequently been haphazard, for example, Blantyre RFC once undertook a tour to Mauritius. Регби на Маврикии набирало популярность случайно, например, Блантайр RFC из Малави однажды совершил визит в Маврикий.
His family has been able to afford to travel to Blantyre to visit him only once or twice each year since 2004. С 2004 года его семья могла позволить себе поехать в Блантайр на свидание с ним только один или два раза в год.
Some of the MYP camps, particularly in the townships and cities of Lilongwe, Blantyre and Mzuzu were cleared by local engineers while detailed surveys were being conducted. Некоторые из лагерей МЮП, в частности в поселках и городах Лилонгве, Блантайр и Мзузу были расчищены местными саперами в то время, как проводились более детальные обследования.
In view of that, the operations of the Bureau shall be decentralized with establishment of Legal Aid centres across the country, as opposed to the present situation where the Legal Aid Department has offices in the urban centres of Blantyre, Lilongwe and Mzuzu only. Исходя из этого, деятельность агентства будет децентрализована посредством создания центров по оказанию правовой помощи на территории всей страны, тогда как в настоящее время отделения департамента правовой помощи имеются только в городах Блантайр, Лилонгве и Мзузу.
Less than 10 percent management positions in the rural local assemblies compared to an average of 43 percent in urban local assemblies of Mzuzu, Blantyre, Lilongwe and Zomba are occupied by women. В местных органах власти сельских районов на долю женщин приходится менее 10 процентов должностей руководящего уровня, тогда как в городах Мзузу, Блантайр, Лилонгве и Зомба 43 процента руководящих должностей в местных органах самоуправления заняты женщинами.
Больше примеров...
Блантайр (примеров 13)
The largest and commercial capital of the country, Blantyre, is named after a town in Scotland and birthplace of David Livingstone. Самый крупный коммерческий город (он же столица) страны, Блантайр, был назван в честь шотландского города, где родился Давид Ливингстон.
His family has been able to afford to travel to Blantyre to visit him only once or twice each year since 2004. С 2004 года его семья могла позволить себе поехать в Блантайр на свидание с ним только один или два раза в год.
Within the framework of its technical assistance programme to the countries of the SADC subregion, the Universal Postal Union organized a training activity for postal operators in human resource planning and training (Blantyre, Malawi, 23-27 June 1997). В рамках своей программы технической помощи странам субрегиона САДК Всемирный почтовый союз (ВПС) организовал обучение работников почтовых служб в области планирования людских ресурсов и профессиональной подготовки (Блантайр, Малави, 23-27 июня 1997 года).
Dar es Salaam (United Republic of Tanzania) - Blantyre (Malawi) (via Дар-эс-Салам - Блантайр (Малави) (через Лилонгве)
His hearing on the bail application was adjourned twice before being denied on 8 June 2008 on the grounds that he had run away to Blantyre from his usual home in Msamuti village in Thyolo where an alleged manslaughter took place. Рассмотрение этого прошения дважды откладывалось, пока 8 июня 2008 года в нем не было отказано на том основании, что он бежал в Блантайр из своего обычного места проживания в деревне Мсамути, район Тиоло, где, как утверждается, имело место человекоубийство.
Больше примеров...
Блантире (примеров 7)
The Protocol was adopted and signed at the Blantyre summit on 14 August 2001. Указанный Протокол был принят и подписан на состоявшемся 14 августа 2001 года саммите в Блантире.
The National Stakeholders Meeting on Competition Law, held in Blantyre (Malawi) on 15 and 16 March 2004; национальном совещании участников деятельности по вопросам законодательства в области конкуренции, состоявшемся 15-16 марта 2004 года в Блантире (Малави);
In addition, three national workshops were co-hosted with the Malawi Competition and Fair Trade Commission from 19 to 22 September in Lilongwe and Blantyre for parliamentarians, sector regulators and professional associations. Кроме того, при участии Комиссии по вопросам конкуренции и добросовестной торговли Малави 19-22 сентября в Лилонгве и Блантире были организованы три национальных рабочих совещания для парламентариев, представителей секторальных регулирующих органов и профессиональных ассоциаций.
In response to an offer by the Government of Malawi, the nineteenth meeting of the group was held in Blantyre, Malawi, from 14 to 17 March 2011. В ответ на предложение правительства Малави девятнадцатое совещание Группы было проведено в Блантире, Малави, 14-17 марта 2011 года.
In urban antenatal women in Blantyre, Malawi, the prevalence rate increased from less than 5 per cent in 1985 to over 30 per cent in 1997. В Блантире, Малави, коэффициент распространенности ВИЧ-инфекции у нерожавших женщин повысился с неполных 5 процентов в 1985 году до более чем 30 процентов в 1997 году.
Больше примеров...
Блэнтайре (примеров 3)
At the closure of the hearing, Mr. Alufisha was taken to Chichiri Prison in Blantyre, where he remains. По завершении слушаний г-н Алуфиша был препровожден в тюрьму "Чичири" в Блэнтайре, где он находится до сих пор.
Participation and presentation of various topics during in-house training courses organized in conjunction with the firm's Blantyre office, assisted staff in the development of their audit, accounting and communication skills, particularly during case studies and role playing exercises. Участие персонала в учебных мероприятиях, особенно тематических исследованиях и ролевых играх, проводившихся совместно с отделением фирмы в Блэнтайре, а также представление докладов по различной проблематике способствовали повышению квалификации персонала и улучшению его профессиональных навыков, необходимых для проведения ревизий, бухгалтерского учета и коммуникации.
(a) A forum entitled Gender, Empowerment and Sustainable Development in Africa, held in Blantyre, Malawi, in February 1997, focused on how men and women can work together in effective partnerships; а) в феврале 1997 года в Блэнтайре, Малави, был проведен форум на тему «Гендерный фактор, расширение прав и возможностей и устойчивое развитие в Африке», на котором рассматривались вопросы, касающиеся обеспечения эффективного партнерского сотрудничества между мужчинами и женщинами;
Больше примеров...