Английский - русский
Перевод слова Blackness

Перевод blackness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чернота (примеров 13)
I just remember falling and then blackness. Помню только как падала, а потом чернота.
And there was a blackness, a... a dark beyond dark. И там была чернота... темнее темного.
Collision, damage, blackness. Столкновение, повреждение, чернота.
Because of this, an early critic concluded that blackness and women were the"'twin Furies of the Faulknerian deep Southern Waste Land'" and reflected Faulkner's animosity toward life. В связи с этим одним из первых критиков было замечено, что чернота и женщины были «Фуриями - Близнецами Фолкнеровской глухой Южной пустоши» и отражали враждебность Фолкнера к подобной жизни.
The tearing free and then the great blackness rushing through... Ќеистова€ свобода и затем больша€ чернота, мчаща€с€ через...
Больше примеров...
Темнота (примеров 5)
Just a blur of light and sound and then the blackness. Просто вспышка света и звука, а затем - темнота.
Everything else, the stars, the blackness - that's all dead. Всё остальное: звёзды, темнота - всё это мертво.
Farther down still, the blackness is complete. А ещё глубже уже царит кромешная темнота, сюда не может проникнуть ни один луч солнца.
I looked for blackness, holes in the heavens. Я выглянул в иллюминатор, а там темнота, и мы в небе.
The blackness would hit me Темнота снова стукнет мне в темя.
Больше примеров...
Тьма (примеров 4)
It's nothing but inky blackness for miles! Вокруг лишь чернильная тьма на мили!
Perhaps it was my own sin, the blackness in my heart, that my father saw in me. Наверное, это моя вина, тьма в сердце, которую увидел мой отец.
I can't say right out, but there's a blackness in that house and in him. Но в этом доме какая-то тьма и в нем тоже.
His faults in him seem as the stars of heaven, More fiery by night's blackness; Недостатки Антония подобны звездам в небе, сияющим тем ярче, чем черней ночная тьма;
Больше примеров...
Порожденные тьмой (примеров 2)
They came with beasts from the blackness. С ними были твари, порожденные тьмой...
They came with mist from the blackness. С ними были твари, порожденные тьмой...
Больше примеров...