Английский - русский
Перевод слова Blackmailing

Перевод blackmailing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шантажировал (примеров 87)
I think Derek was blackmailing him. Я думаю, что Дерек шантажировал его.
Derek was blackmailing a billion dollar company, who turns out to be Jacob McGuire, founder and CEO. Дерек шантажировал компанию, владеющую миллиардами, кем оказался Джейкоб Макгвайер, основатель и главный директор.
Remember the other day when I said... whoever Derek was blackmailing is probably the person who killed him? Помнишь тот день, когда я сказала что кто-то кого Дерек шантажировал это тот, кто его убил?
I think Gary might've been blackmailing whoever attacked him. Я думаю Гэри шантажировал напавшего.
So if Stigge was blackmailing people... Значит, если Стигге шантажировал...
Больше примеров...
Шантаж (примеров 29)
I thought I'd left behind the corruption and the blackmailing from the local police force. Я думал, что коррупция и шантаж со стороны местных властей остались в прошлом.
Do you know what the penalty is for blackmailing a federal prosecutor? Вы знаете, чем грозит шантаж федерального прокурора?
This is more unbelievable than blackmailing, don't you think? Это ещё более невероятно, чем шантаж, тебе не кажется?
It wasn't bribing the guards, blackmailing the warden, or waiting two years in that hole to put this whole thing together. Это был не подкуп охраны, не шантаж смотрителя, или ожидание в течении 2 лет в той дыре, чтобы это все встало на свои места.
What? And you think that blackmailing me is the best way to get it? И ты думаешь, что шантаж - это лучший способ получить ее?
Больше примеров...
Шантажирует (примеров 66)
The man who's blackmailing me, Anson... Человек, который шантажирует меня, Энсон...
This detective is blackmailing me, and I don't have the money. Этот детектив шантажирует меня, и у меня нет денег.
Armaan and I... some people have been blackmailing us. Арман и я... Кое-кто шантажирует нас.
Yes, to a man who's blackmailing you. Да, за человеком, который тебя шантажирует.
The only reason that Nolan invested with your father is because Tyler's blackmailing him. Нолан вложил деньги в фирму твоего отца только потому, что Тайлер его шантажирует.
Больше примеров...
Шантажировала (примеров 52)
We now know Caroline was blackmailing you. Теперь мы знаем, Кэролайн шантажировала вас.
Well, mrs. Tillman said that you murdered mrs. Huber because she was blackmailing mom. Ну, миссис Тиллман сказала, что ты убил миссис Хьюбер, потому что она шантажировала маму.
Ali had it and he thought it was because she knew that dad was his father and she was blackmailing him that summer. У Ели они были и он думал это потому что она знала что папа его отец и она шантажировала его тем летом.
Mrs Huber was blackmailing Zach's mum. Миссис Хьюбер шантажировала маму Зака.
So she was blackmailing you. Значит, она снова шантажировала тебя.
Больше примеров...
Шантажировать (примеров 50)
When he realized I killed Livashov he started blackmailing me. Знал, что я убил, начал шантажировать.
I'm not blackmailing her, Rachel. Я не буду шантажировать ее, Рейчел.
That doesn't fit with Troy's M.O., though - blackmailing large corporations. Это не похоже на почерк Троя - шантажировать крупные корпорации.
Well, I don't have all my intel yet, but I think Sue may be blackmailing Axl. Ну, у меня пока нет подробностей, но я думаю, Сью может шантажировать Акселя.
Was she blackmailing The Union? Или начала их шантажировать? Что?
Больше примеров...
Шантажировали (примеров 14)
Yes, because you're blackmailing me. Да, потому что вы шантажировали меня.
We think he might have a list of all the FULCRUM agents that were blackmailing him. Мы думаем, что там может быть список и именами всех агентов "Фулкрума," которые его шантажировали.
Now, I have not seen this video, but I know they were blackmailing him with it. Я ролик не видел, но знаю, что они его этим шантажировали.
You were blackmailing him, weren't you? Вы шантажировали его, не так ли?
and was blackmailing them? и они шантажировали её?
Больше примеров...
Шантажируя (примеров 10)
So if we believe Danshov, he was out there trying to dig up dirt on Corsica, to affect the outcome of the trial by blackmailing him. Итак, если мы верим Даншову, то он был там, чтобы накопать что-нибудь на Корсику, чтобы повлиять на решение суда, шантажируя его.
If you think you can maintain your immunity agreement by blackmailing the President-elect for allegedly taking illegal campaign contributions from Alexander Kirk, you're not as smart as everyone says you are. Если вы думаете поддержать свою неприкосновенность, шантажируя Избранного Президента тем, что он якобы принимал незаконные вливания в кампанию от Александра Кёрка, вы не так уж умны, как о вас рассказывают.
The destructive forces, by blackmailing the Yugoslav side with the deployment of troops in Kosovo, that is, encroaching upon the territorial integrity of a sovereign State, actually provoke an armed conflict in the centre of Europe. Шантажируя югославскую сторону путем развертывания сил в Косово, т.е. посягая на территориальную целостность суверенного государства, разрушительные силы фактически провоцируют вооруженный конфликт в центре Европы.
Second, we will not remain a passive onlooker to their farce staged allegedly to build confidence when formations of U.S. nuclear strategic bombers are flying into the sky, threatening and blackmailing fellow men. Во-вторых, мы не останемся пассивным наблюдателем того фарса, который они устроили якобы в целях укрепления доверия, пустив в воздушное пространство формирования американских стратегических ядерных бомбардировщиков, угрожая своим собратьям и шантажируя их.
In essence the nuclear super-Power has abused the NPT in order to achieve its absolute security by threatening and blackmailing non-nuclear-weapons, States with nuclear weapons at the cost of their security. По существу одна ядерная держава нарушили ДНЯО, с тем чтобы достичь абсолютного превосходства, угрожая неядерным государствам и шантажируя их ядерным оружием в ущерб их безопасности.
Больше примеров...
Шантажируют (примеров 6)
Farr's son killed Prince John and Stomper because he knew they were blackmailing Farr. Сын Фарра убил Принца Джона и Стомпера потому что он знал, что они шантажируют Фарра.
The guy he's blackmailing - he give you a name? Парень, которого шантажируют... Он назвал его имя?
He's either, I don't know, threatening him or they're blackmailing him, or they are mind controlling him or... Не знаю, его или запугивают, или шантажируют, или контролируют его разум...
Well, they're blackmailing him now. И они его шантажируют.
But it is, again and ever again, the Belgrade leadership that is encouraging and even blackmailing and threatening the representatives of the Serb community who wish to work with us for their own benefit in the first instance. Но, опять-таки, проблема в том, что власти Белграда поощряют и даже шантажируют с помощью угроз представителей сербской общины, которые хотели бы работать вместе с нами, прежде всего во имя их собственного блага.
Больше примеров...
Шантажируешь (примеров 26)
Are you blackmailing me, Karen? Ты что, шантажируешь меня, Карен?
Are you blackmailing me, Zeke? Ты меня шантажируешь, Зик?
Are you blackmailing me again? Ты опять меня шантажируешь?
Well just remember, when you're blackmailing someone, you need to be really careful not to push them too far. Просто помни - когда кого-то шантажируешь, не следует требовать от них слишком мн
You're blackmailing me into being with you? Ты шантажируешь меня, чтобы мы были вместе?
Больше примеров...
Шантажирую (примеров 11)
I happen to be blackmailing him. Так уж получилось, что я его шантажирую.
I am not blackmailing you, Major Morales. Я не шантажирую вас, майор Моралес.
You thought I was blackmailing you. Ты считал, что я тебя шантажирую.
I'm not blackmailing Jeffrey. Я не шантажирую Джефри.
I'm not blackmailing you! Я тебя не шантажирую!
Больше примеров...
Шантажируете (примеров 10)
But you're blackmailing me, Your Honor. Но вы шантажируете меня, ваша честь.
He found out you were blackmailing his clients and confronted you, didn't he? Он выяснил, что вы шантажируете его клиентов, и припёр вас к стенке.
Why would you be blackmailing a guy that you're the main campaign contributor for? Почему вы шантажируете человека чью предвыборную компанию оплатили?
How long have you been blackmailing Harrogate? Как долго вы шантажируете Харрогейта?
The guy that you're blackmailing. Мужику, которого вы шантажируете.
Больше примеров...