Rachel, a biscuit will buck you up. | Рашель, печенье зарядит тебя. |
Nice cup of tea and a biscuit? | Чашечку чая и печенье? |
Mrs Brown, would you like a biscuit? | Миссис Браун, будете печенье? |
Biscuit and a small drink. | Печенье и маленький напиток. |
The nutritionally enhanced biscuit is a fortified food prepared by private contractors to standards laid down by the Nutrition Institute of Central America and Panama. | Печенье повышенной калорийности является особо питательным продуктом и выпекается на частных фабриках в соответствии с нормами, установленными Институтом питания центральноамериканских стран и Панамы. |
Our special sWeet potato Mont-Blanc made With red sWeet potato paste, and a biscuit glazed With lavender syrup. | Наш фирменный батат Монблан, сделанный с красной сладкой пастой батата, и бисквит, политый лавандовым сиропом. |
This is a biscuit and a bottle of's what I assume they serve in English prison, which is where your client's going for freezing our client's assets. | Это бисквит и бутылка воды как мне кажется это то что они подают в английской тюрьме в которую уходят твои клиенты за то, что заморозили активы наших клиентов. |
Biscuit, come here, boy. | Бисквит, иди сюда, парень. |
You mean another biscuit? | Еще один бисквит, ты хочешь сказать? |
Hand made biscuit from San Francisco | Домашний бисквит из Сан-Франциско. |
He's a strange little biscuit, isn't he? | Он странный маленький пряник, не правда ли? |
ELAINE: And how about our Biscuit? | А как же наш Пряник? |
No deal, Biscuit. | Номер не пройдет, Пряник. |
Biscuit, where's Ally? | Пряник, где Элли? |
In my mind, Biscuit became Bun, and Bun, Bunion. | Для меня Печенька и Пряник очень похожи. |
And all I shall ask to save you is one biscuit and a cup of tea. | "И все, чего я за это прошу, это печенька и чашечка чаю." |
What the hell's a Biscuit? | Что ещё, черт возьми, за печенька? |
Imaginary, like Mr. Biscuit? | Воображаемым, как Мистер Печенька? |
In my mind, Biscuit became Bun, and Bun, Bunion. | Для меня Печенька и Пряник очень похожи. |
That game Biscuit played in class... | Я про разговор, который завел Печенька на уроке. |
We've got bigger problems than a biscuit! | У нас проблемы посерьезнее, чем этот батон! |
Well, I'm not sure you should be telling me what to eat, especially after you took my biscuit. | Не уверен, что ты вправе указывать, что мне есть, особенно после того, как ты взял мой батон. |
You mean this day-old biscuit? | Ты имеешь в виду этот вчерашний батон? |
He ate my biscuit! | Он съел мой батон! |
I thought that I was a biscuit, which is better to be alone that recite sayings. | А я думала, что я сухарь, который только и умеет, что декламировать изречения. |
After only a couple of hours of timing his tweets with related news articles, I figured out that "biscuit" and "clickety" | После пары часом сопоставления его твитов с похожими новостями я выяснил, что "сухарь" и "трещетка" |
Words such as bill and biscuit are used regularly in both AmE and BrE but can mean different things in each form. | Такие слова, как bill и biscuit, часто используются в обоих вариантах английского, но означают разные вещи в каждом из них. |
With further guidance from Sonny Boy Williamson II, Lawhorn began playing with him on the radio program King Biscuit Time. | При поддержке Сонни Бой Уильямсона II начал выступать вместе с ним на радио-шоу King Biscuit Radio Show. |
King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band was fairly well received by the critics upon its August 2002 release, though again, it failed to reach the charts. | King Biscuit Flower Hour Presents Ringo & His New All-Starr Band был очень хорошо встречен критиками, но в чарты опять не попал. |
The Biscuit Fino ea Massa returned from vacation with a retrospective of 2 years from the ravages of Hurricane Katrina in New Orleans. | Biscuit Fino шт Масса вернулся из отпуска с ретроспективой 2 лет от разрушительного урагана "Катрина" в Новом Орлеане. |
After founder Bob Meyrowitz sold his interest to new ownership, King Biscuit Flower Hour Records was formed in 1992 with the intention of releasing live albums from the archives. | В 1992 году после того как основатель шоу Боб Мейровиц продал свою долю новым собственникам, была сформирована компания King Biscuit Flower Hour Records, с намерением начать выпуск концертных альбомов из архивов шоу. |
I'd tell you, but Biscuit doesn't like when I talk during Scooby-Doo. | Я бы ответил тебе, но Кексик не любит, когда я разговариваю во время Скуби Ду. |
Well, Biscuit means the world to Emily, and Emily means the world to me. | Ну, Кексик много значит для Эмили, а Эмили много значит для меня. |
They just offered Brandon a permanent job in Somalia, and he's going to take it, which means I get to keep Biscuit! | Брэндону только что предложили постоянную работу в Сомали, и он согласился, а это значит, Кексик останется со мной! |
Well, guess what, Biscuit? | Знаешь что, Кексик? |
This is my dog, Biscuit. | Это моя собака, Кексик. |
John, you're not going to work your little Biscuit magic in this one. | Джон, ты не сможешь использовать магию маленького Пряника в этой сватке. |
You never celebrated the Biscuit's birthday. | Вы не праздновали день рождения Пряника. |
Okay, first up. Anybody seen the Biscuit? | первое: кто-нибудь видел Пряника? |
Good day for the Biscuit. | Хороший день для Пряника. |
How stands the Biscuit? | Как дела у Пряника? |
I don't hate Biscuit, okay? | Я не ненавижу Кексика. |
It's dog food for Biscuit. | Это собачья еда для Кексика. |
Time to take Biscuit for a walk in the park. | Пора выгулять Кексика в парке. |
Not fully, but he's now a part-time Biscuit. | Не совсем оставляет, но теперь он будет Пряником на полставки. |
What's with Renee and The Biscuit? | А что происходит между Рене и Пряником? |
Let's talk to the Biscuit. | Давай поговорим с Пряником. |
I've talked to the Biscuit. | Я говорила с Пряником. |
Bring that little Biscuit along, and I'll go. | Лучше займись Пряником. Иначе я им займусь. |