BDE-209 has limited bioavailability because of its large size that constrains its ability topass cell membranes via passive diffusion. |
БДЭ-209 имеет ограниченную биодоступность в связи с его большим размером, что ограничивает его способность проникать через клеточные мембраны путем пассивной диффузии. |
Finally, the bioavailability of chemicals can be very important in assessing their hazards. |
Наконец, весьма существенным фактором при оценке степени опасности химических веществ является их биодоступность. |
When taken orally, the drug has very low bioavailability. |
При проглатывании таблетки для этого препарата характерна низкая биодоступность. |
Absorption: repaglinide has a 56% bioavailability when absorbed from the gastrointestinal tract. |
Поглощение: Репаглинид имеет 56 % биодоступность при всасывании из желудочно-кишечного тракта. |
The resulting compositions are stable and have high bioavailability. |
Полученные композиции являются стабильными и имеют высокую биодоступность. |
The tablets have increased effectiveness and improved bioavailability of the active ingredient. |
Таблетки имеют повышенную эффективность и улучшенную биодоступность активного начала. |
The main advantage of this drug is that it has a fast onset of action when taken orally, and has a high bioavailability which means that oral dosing produces almost as much effect as injection. |
Основным преимуществом препарата является быстрое начало действия при приеме внутрь и высокая биодоступность, что означает что пероральный приём почти настолько же эффективен, как инъекции. |
Formation and melting of ice, or change in the organic matter content of the water due to seasonal increase or decrease in primary production influence bioavailability of POPs in the water column. |
На биодоступность СОЗ в толще воды влияют образование и таяние льдов или изменения содержания органических веществ в воде вследствие сезонного увеличения или уменьшения первичного производства. |
Bioavailability will be a limiting factor for biodegradation, as well as for effects on biota. |
Биодоступность является фактором, ограничивающим биоразложение, а также воздействия на биоту. |
Bioavailability is reduced when taken with food; the maximum concentration decreases by 20%. |
Биодоступность снижается при приеме с пищей; максимальная концентрация снижается на 20 %. |
Bioavailability of the chemical depends on site-specific conditions (temperature, organic carbon content...) |
Биодоступность химического вещества зависит от условий на конкретном объекте (температура, содержание органического углерода...) |
Salinity effects on the bioavailability of the chemical |
Влияние солености на биодоступность химического вещества |
The bioavailability of danazol is low. |
Биодоступность у альбендазола низкая. |
While amino acid based supplements are present in the market in different formulations, FAST&UP is a unique product because it is generated by the effervescent technology that allows a greater bioavailability of its active ingredients. |
На рынке присутствует множество продуктов с аминокислотами, но «Фаст&Ап» представляет собой уникальный продукт на основе шипучей технологии, позволяющей значительно повысить биодоступность активных ингредиентов. |
The isolation of 6-APA, the nucleus of penicillin, allowed for the preparation of semisynthetic penicillins, with various improvements over benzylpenicillin (bioavailability, spectrum, stability, tolerance). |
Выделение ядра молекулы пенициллина 6-APA, позволило получить новые полусинтетические антибиотики, обладающие лучшими свойствами, чем бензилпенициллин (биодоступность, спектр антимикробного действия, стабильность). |
Invites industries concerned to cooperate in developing formulations with safety features, such as dyes and flavourings, to alert potential victims to the contamination of their drinks, without affecting the bioavailability of the active ingredients in legitimate drugs; |
З. предлагает соответствующим отраслям объединить свои усилия в разработке рецептур с такими элементами защиты, как красители и вкусовые добавки, с целью обращать внимание потенциальных жертв на изменение состава их напитков, не затрагивая биодоступность действующих веществ, входящих в состав лекарственных средств законного назначения; |
Bioavailability is about 77 percent. |
Биодоступность составляет около 77 %. |
Bioavailability of omeprazole and half-life of the drug in the plasma are increased in patients with hepatic failure. |
У пациентов с печеночной недостаточностью повышается биодоступность омперазола и растет период его полураспада в плазме. |
The oral bioavailability is greater than 90%. |
Биодоступность при пероральном приёме составляет более 90%. |
Single data values, such as those given as examples in table 4, are only examples and cannot be taken as absolute for all facilities in all countries as they do not take into account exposure or bioavailability. |
Отдельные количественные значения наподобие тех, что в порядке иллюстрации указаны в таблице 4, служат лишь для примера и не должны рассматриваться как некий абсолют применительно ко всем предприятиям и странам, так как в них не учитывается ни продолжительность воздействия, ни биодоступность. |
Though not extremely toxic, it has recently been determined that MCPA can form complexes with metal ions and thereby increase their bioavailability, though there is also work being done to utilize this ability. |
Хотя МЦПА не является сильно токсичным, он, как оказалось, увеличивает биодоступность ионов металлов за счет комплексообразования, и сейчас ведутся работы по избавлению его от этой нежелательной способности. |
Total bioavailability is about 75% when taken without food. |
Абсолютная биодоступность таблеток составляет 87 %, независимо от приёма пищи. |