| Intway uses a simple, but highly effective binary compensation plan. | Intway использует простой, но эффективный бинарный компенсационный план. |
| Did konrad zuse invent the first binary programmable computer? | Ведь Конрад Цузе изобрел первый бинарный программируемый компьютер? |
| The hard float application binary interface of the ARM11, a 32-bit RISC microprocessor ARM architecture with ARMv6 architectural additions, provides enormous performance gains for many use cases. | Бинарный интерфейс «hard float» приложения для ARM11, 32-разрядная RISC-архитектура ARM с микропроцессором ARM и с архитектурными дополнениями ARMv6 обеспечивает огромную производительность для многих случаев использования. |
| With the OpenSolaris binary distribution moved to SolarisExpress and the real-time feed of OpenSolaris updates discontinued, concerns abounded over what would happen to OpenIndiana if Oracle decided to stop feeding source code back into the community. | В обзоре делается вывод о том, что: Когда бинарный дистрибутив OpenSolaris стал SolarisExpress, и обновлённая версия обновлений OpenSolaris в режиме реального времени прекращена, опасения изобилуют тем, что произойдет с OpenIndiana, если Oracle решит прекратить подавать исходный код обратно в сообщество. |
| Consequently, every modern MTA installs either a/usr/sbin/sendmail binary or a symbolic link that points/usr/sbin/sendmail to the actual MTA binary. | В связи с этим, каждый современный почтовый агент устанавливает либо бинарный файл/usr/sbin/sendmail, либо символическую ссылку/usr/sbin/sendmail. |
| However, since the proposed fix would change the binary interface (ABI), programs that are dynamically linked against OpenSSL won't run anymore. | Тем не менее, поскольку предлагаемое исправление меняет двоичный интерфейс (ABI), программы, связанные с OpenSSL динамически, больше не будут работать. |
| For "b" transmit 0 (for NYT node) then its binary code. | Для «Ь» передавать 0 (код NYT узла), затем его двоичный код. |
| On the surface, it's binary code, A Series of 1s and 0s, a single hidden message, | На первый взгляд, это двоичный код, ряд единиц и нулей, одно зашифрованное сообщение: |
| If q = 2 or q = 3, the code is described as a binary code, or a ternary code respectively. | Если q = 2 или q = 3, то код представляет собой двоичный код, или тернарный соответственно. |
| It's a binary step counter. | Это двоичный шаговый счётчик. |
| If a star passes near the massive binary, it will be ejected, by a process called the gravitational slingshot. | Если звезда пролетает мимо массивной двойной, то она может быть выброшена из галактики в результате процесса, называемого гравитационной рогаткой. |
| LY Aur A is a double-lined spectroscopic binary with an O9 bright giant and an O9 giant star in contact and eclipsing each other as they orbit every 4 days. | LY Aur A является спектральной двойной, компоненты которой являются ярким гигантом и гигантом спектрального класса O9, находятся в контакте друг с другом, обращаясь с периодом 4 дня. |
| R144 is located near the R136 cluster at the center of NGC 2070 and may have been ejected from it after an encounter with another massive binary. | HD 38282 находится вблизи скопления R136 в центре области NGC 2070 и, возможно, была выброшена из скопления при сближении с другой массивной двойной системой. |
| As Binary, the character could tap the energy of a "white hole", allowing full control and manipulation of stellar energies, and therefore control over heat, the electromagnetic spectrum and gravity. | Будучи Двойной Звездой могла воспользоваться энергией «белой дыры», позволяющей манипулировать звездной энергией и, следовательно, контролировать тепло, электромагнитный спектр и силу тяжести. |
| A study of long-term orbital stability for simulated planets within the system shows that planets within approximately three AU of either star may remain rather stable (i.e. the semi-major axis deviating by less than 5% during 32000 binary periods). | Компьютерное моделирование показало, что в этой системе могут существовать довольно устойчивые планетные орбиты на расстояниях до З а. е. от каждой звезды (за критерий устойчивости взято изменение большой полуоси менее чем на 5 % за 32000 периодов двойной системы). |
| Source code compiled using deterministic compilation will always output the same binary. | Исходный код скомпилированный с использованием детерминированной компиляции будет всегда выводить один и тот же двоичный файл вплоть до бита. |
| NetBSD should be able to run the FreeBSD binary without much trouble. | NetBSD должен иметь возможность запускать двоичный файл FreeBSD без особых проблем. |
| Stephen Frost suggested the proper solution would be to make egrep, fgrep and grep all the same binary. | Стефен Фрост предположил, что правильным решением было бы объединение egrep, fgrep и grep в один двоичный файл. |
| (Example: North America, sales in Japan when the peer review will be conducted in North America and Japan, respectively) are passed through the peer review if the same binary is available for service delivery in all areas. | (Пример: Северная Америка, продажи в Японии, когда экспертный обзор будет проведен в Северной Америке и Японии, соответственно), передаются через экспертной оценки, если тот же двоичный файл доступен для предоставления услуг во всех областях. |
| Save metadata to a binary file | Сохранить метаданные в двоичный файл |
| The bad news is that the ABI (application binary interface) was radically shifted from the prior 0.6x releases now stable in portage. Though the title mentions only amd64, it is in testing on multiple architectures. | Плохие же новости - это то, что ABI (application binary interface, двоичный интерфейс приложений) был радикально изменен с момента выхода предыдущего выпуска 0.6x, стабильного в настоящий момент в portage. |
| Macintosh-version is Universal Binary. It works with both Intel and Power PC mac-computers. | Мас-версия - Universal Binary, работает без эмуляции на Intel- и PPC- маках. |
| EBLM J0555-57Ab was discovered by a group of scientists at the University of Cambridge associated with the EBLM project (Eclipsing Binary, Low Mass), using data collected by the WASP project. | EBLM J0555-57 C (Ab) была открыта командой учёных Кембриджского университета, привлечённых к проекту EBLM (от англ. Eclipsing Binary, Low Mass, малая масса), на основе данных, собранных проектом WASP. |
| A binary space partitioning (BSP) tree is built from the map, simplifying complexity of searching for a given polygon to O(number of polygons). | Дерево двоичного разбиения пространства (англ. Binary Space Partitioning tree - англ. BSP), создаваемое с карты, упрощает поиск полигона к О (число полигонов). |
| In 3D video games such as Quake, binary space partitioning (BSP) trees are heavily favored to minimize visibility tests. | В трёхмерных видеоиграх (например, Quake) деревья разбиения пространства (binary space partitioning, BSP) весьма предпочтительны, чтобы минимизировать количество тестов видимости. |