I... I have a bicycle, too. | У меня... у меня тоже есть велосипед. |
Something better... an American bicycle. | У меня ЕСТЬ ПОЛУЧШЭ ЗМЭрИКЗНОКИЙ ВЕЛОСИПЕД. |
The bicycle under the tree is mine. | Велосипед под деревом - мой. |
It's just a old bicycle. | Это всего лишь старый велосипед! |
I took the Father's bicycle. | Я взяла велосипед патера. |
You have to wear a bicycle helmet, or you're in trouble. | Ты должен одевать велосипедный шлем, или быть беде. |
(bicycle bell) - William! | (велосипедный звонок) - Уильям! |
The United Nations Information Centre in Ankara organized, with the European Union, a bicycle tour with the participation of 10,000 cyclists. | Информационный центр Организации Объединенных Наций в Анкаре вместе с Европейским союзом организовал велосипедный пробег, в котором приняли участие 10000 велосипедистов. |
May I go out to watch the bicycle? | Можно мне посмотреть велосипедный заезд? |
In addition to the motorized vehicle construction mentioned above, other activities during MEBEA history included motorbike engine production (on Italian designs) for use in its lighter models as well as for export, and the operation of the bicycle division producing a range of bicycle models. | Помимо моторных транспортных средств, описанных выше, МЕВЕА выпускала мопедные двигатели (итальянской разработки) для более лёгких моделей, в том числе на экспорт, также работал велосипедный отдел, выпускающий ряд моделей велосипедов. |
Jump down, grab the delivery guy's bicycle and scram. | Спрыгиваю, хватаю велик курьера и сваливаю побыстрому. |
I'm on a bicycle, boys. | У меня только велик, мальчики. |
Gentlemen, allow me to introduce the Copenhagen wheel, a revolutionary accessory that turns your bicycle into an electric hybrid, storing the energy you expend pedaling to give you a boost when you need it. | Джентльмены, позвольте представить вам "Копенгагенское колесо", революционный аксессуар, превращающий ваш велик в электрический гибрид, сохраняющий энергию затраченную на вращение педалей, чтобы дать вам ускорение, когда понадобиться. |
Can you hold my bicycle for a moment? | Можешь подержать мой велик? |
I want to buy your bicycle. | Я куплю у тебя велик. |
Right in front of the Hotel & Residence STANDARD, on the bank of the Vltava River, you can find a small harbour with excursion steamboats, a walking zone and a bicycle track. | Напротив отеля и резиденции находится причал экскурсионных теплоходов, работающих круглый год, а также пешеходная колоннада и трасса для велосипедистов. |
Munich was runner-up and Tokyo, Zurich and Helsinki made up the rest of the top five. Paris made the top 10 and received special praise for its Vélib bicycle sharing scheme. | Самым космополитичным городом признан Париж - не в последнюю очередь стараниями его прогрессивного мэра Бертрана Деланоэ (Bertrand Delanoe), в частности включившего велосипедистов в схему городского движения. |
Bicycle balance test: Within the Netherlands the results of a bike balance test, executed by the Dutch NGO Cycle Federation, is used to evaluate and subsequently ameliorate the quality of biking lanes within larger cities of the Netherlands. | Результаты обследования велосипедного движения, проведенного в Нидерландах одной из неправительственных организаций -Федерацией велосипедистов, используются для оценки и последующего улучшения качества велосипедных полос движения в крупных городах Нидерландов. |
The Republic of Korea aims to expand nationwide bicycle networks up to 3,114 kilometres (km) by 2018 through the implementation of a "road diet" to secure bicycle space on the roads as well as the provision of bicycle racks in trains and buses. | Республика Корея намерена расширить к 2018 году национальную велосипедную сеть на 3114 км посредством так называемой «дорожной диеты», чтобы выделить место для велосипедистов на дорогах, а также установить приспособления для перевозки велосипедов в поездах и автобусах. |
Bicycle training continues until the age of 10. | Школьное обучение правилам поведения велосипедистов на дороге завершается в возрасте десяти лет. |
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. | По тротуару нельзя ездить на велосипеде. |
That girl can't ride a bicycle. | Эта девочка не умеет ездить на велосипеде. |
She says she was a pro laundress in China She can ride a bicycle, too | Она говорит, что работала прачкой а Китае... и еще она может ездить на велосипеде. |
Mayuko can ride a bicycle. | Маюко может ездить на велосипеде. |
It was like riding a bicycle. | Это как ездить на велосипеде. |
They began printing Bicycle cards, which would become their most popular line, in 1885. | В 1885 году они начали печатать карты Bicycle, которые стали их самой популярной линейкой. |
She contributed guest vocals to three tracks on Bombay Bicycle Club's 2014 album So Long, See You Tomorrow, including the single "Luna". | Исполнила бэк-вокальные партии в качестве приглашённого гостя в нескольких треках альбома ВомЬау Bicycle Club 2014 года So Long, See You Tomorrowruen, включая сингл «Luna». |
In 2010, Salt Lake City was designated as a Silver-level Bicycle Friendly Community by the League of American Bicyclists, placing the city in the top 18 bicycling cities in the U.S. with a population of at least 100,000. | В 2010 году Лига американских велосипедистов присвоила Солт-Лейк-Сити звание Silver-level Bicycle Friendly Community, поставив его на 18 место среди «благоприятных для велосипедистов» городов, с населением более 100000 жителей в США. |
Many of the thousands of courier companies focus on same-day delivery, for example, by bicycle messenger. | Многие тысячи курьерских компаний, ориентированных на доставку в течение дня, используют, например, велокурьеров (bicycle messengers). |
As of November 2015, World Bicycle Relief has distributed more than 400,000 bicycles and trained more than 1,000 bicycle mechanics in the developing world. | По состоянию на осень 2014 года World Bicycle Relief распределила более 200 тыс. велосипедов и подготовила более тысячи велосипедных механиков в развивающихся странах (по состоянию на весну 2015 года - почти 240 тыс. велосипедов). |