News of this reached the King in late May, and he decided to speed up his march north from Berwick to relieve the castle. |
Новости об этом достигли короля в конце мая, и он решил ускорить выступление на север из Берика, чтобы отстоять замок. |
It was first made the county town of Berwickshire in 1596, and was the first town to take on this role since the English took Berwick in 1482. |
Гринло получил статус столицы графства в 1596 году и стал первым городом удостоившимся подобного статуса после завоевания Берика англичанами в 1482 году. |
Sir Alexander Seton was later Governor of Berwick from 1327 until 1333 when the town surrendered to the English. |
Сэр Александр Сетон позже стал губернатором Берика и был на этой должности в 1327-1333 годах, пока город не был захвачен Англией. |
In the aftermath of the defeat, Edward retreated to Dunbar, then travelled by ship to Berwick, and then back to York; in his absence, Stirling Castle quickly fell. |
Эдуард удалился в Данбар, откуда кораблём добрался до Берика, а потом вернулся в Йорк; Стерлинг вскоре пал. |