Английский - русский
Перевод слова Bern

Перевод bern с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Берн (примеров 125)
After six months in Paris, he returned to Bern. После шести месяцев в Париже он вернулся в Берн.
Various cantons and communes have reacted to this problem: thus, the cantons of Bern, Graubünden and Ticino have built several parking areas in recent years. На эту проблему отреагировали различные кантоны и общины: так, за последние годы кантоны Берн, Граубюнден и Тичино оборудовали несколько мест стоянок.
As Permanent Secretary of the Ministry of Foreign Affairs, Ambassador Jacovides carried out official diplomatic missions to Beijing, Bangkok, New Delhi, Bonn, Bern, Moscow and London. В качестве постоянного секретаря министерства иностранных дел посол Яковидес направлялся с официальными дипломатическими миссиями в Пекин, Бангкок, Дели, Бонн, Берн, Москву и Лондон.
Forest Policy Dialogue with the Swiss Federal Institute of Environment in Geneva, 29 August 2012 and in Bern, 6 November 2012 Диалог по вопросам лесной политики со Швейцарским федеральным институтом охраны окружающей среды, Женева, 29 августа 2012 года, и Берн, 6 ноября 2012 года
Go to Bern. Immediately. Немедленно поезжайте в Берн.
Больше примеров...
Бернской (примеров 10)
The boots should have a Bern firm label. На них должна быть марка бернской фирмы.
It also notes the large overlap of membership between the Aarhus and Bern Conventions. Он также указывает, что значительное число государств и организаций одновременно являются участниками Орхусской и Бернской конвенций.
The idea of a binding framework in the area of migration had been unimaginable at the beginning of the Bern Initiative, and would gain ground only gradually with the support of interested States. Идея о каких-либо императивных рамках в области миграции была еще нереальной в начале Бернской инициативы; она может восторжествовать лишь поэтапно при поддержке заинтересованных государств.
conferences: Conference (1967) for the revision of the Bern and Paris Conventions and the establishment of the world Intellectual Property Organization. конференции: дипломатической конференции (1967 год) по пересмотру Бернской и Парижской конвенций и созданию Всемирной организации интеллектуальной собственности
Wolf became professor of astronomy at the University of Bern in 1844 and director of the Bern Observatory in 1847. В 1844 году Вольф стал профессором астрономии в Бернском университете, в 1847 - директором Бернской Обсерватории.
Больше примеров...
Бернского (примеров 19)
A study being done by this project, entitled "Floods in Bangladesh: process understanding and development strategies", is in its final phase and a synthesis paper was produced jointly with the Institute of Geography of the University of Bern. В рамках проекта, озаглавленного "Наводнения в Бангладеш: понимание процесса и стратегии развития", осуществляется исследование, которое находится в заключительной стадии, а совместно с Институтом географии Бернского университета подготовлен обобщающий документ.
The panel was composed of the Secretary-General of UNCTAD, the Director of the Division for Africa, Least Developed Countries and Special Programmes and high-level representatives of the African Union Commission, the Africa Progress Panel and the World Trade Institute of the University of Bern, Switzerland. В состав дискуссионной группы вошли Генеральный секретарь ЮНКТАД, директор Отдела Африки, наименее развитых стран и специальных программ и высокопоставленные представители Комиссии Африканского союза, Группы по прогрессу в Африке и Института мировой торговли Бернского университета (Швейцария).
1978-1982 Assistant to Professor J.P. Müller at the Institute of Public Law of the University of Bern and Counsel for refugees and asylum-seekers on behalf of a non-governmental organization 1978-1982 годы Ассистент профессора Дж. П. Мюллера в Институте публичного права Бернского университета и советник по делам беженцев и просителей убежища, представляющий неправительственную организацию
He drew attention to a report by the Brookings Institution and the University of Bern Project on Internal Displacement, entitled When Displacement Ends: A Framework for Durable Solutions, which identified displacement-related issues for incorporation in peace agreements as well as good practices for doing so. Оратор обращает внимание присутствующих на доклад института Брукингса и Бернского университета о проблеме внутренне перемещенных лиц, озаглавленного "Когда заканчивается перемещение: база для долгосрочных решений", в котором определены связанные с проблемой перемещения вопросы для включения в мирные соглашения и примеры передовой практики в этой области.
1978-1982 Assistant at the Institute of Public Law of the University of Bern Старший преподаватель в Институте публичного права Бернского университета (проф. Дж.
Больше примеров...
Бернском (примеров 10)
During his stay at the University of Bern, he spent three years studying philosophy, then theology. Во время своего пребывания в Бернском университете он в течение трёх лет занимался философией, затем богословием.
In the "Appeal from Bern", issued in 2009, the CIT stressed that railway undertakings require standardized law of carriage with common legal terminology. В «Бернском обращении», опубликованном в 2009 году, МКЖТ особо подчеркнул, что железнодорожным предприятиям необходимо унифицированное транспортное право с общей правовой терминологией.
The same year, he passed his habilitation in international law at the University of Bern. В этом же году его пригласили прочитать курс лекций по государственному праву в Бернском университете.
In this connection, we would draw attention to reports we have received that, at a university in Bern, on the recommendation of the Swiss Government, work is supposedly under way to prepare a draft provisional constitution for Kosovo. В этой связи хотели бы обратить внимание на поступающие сообщения о том, что в Бернском университете по рекомендациям швейцарского правительства якобы подготовлен проект некоей «временной конституции Косово».
Wolf became professor of astronomy at the University of Bern in 1844 and director of the Bern Observatory in 1847. В 1844 году Вольф стал профессором астрономии в Бернском университете, в 1847 - директором Бернской Обсерватории.
Больше примеров...
Бернский (примеров 9)
1981 - 1988: Master's Degree in Law (civil, constitutional, international, criminal and public law, and history of law), University of Bern, Switzerland. 1981-1988 годы: степень магистра права: гражданское, конституционное, международное, уголовное и публичное право и история права, Бернский университет, Швейцария.
The team involved in the Don Quijote mission is Deimos, Astrium, the University of Pisa, the Spaceguard Foundation, the Paris Geophysical Institute and the University of Bern. В проекте "Дон Кихот" принимают участие компании Deimos и Astrium, Пизанский университет, Фонд "Космическая стража", Парижский геофизический институт и Бернский университет.
Exchange of operational information with foreign partners is carried out within the framework of multilateral police organisations, INTERPOL and EUROPOL, and multilateral instruments, such as the Bern and the Egmont clubs and also on the basis of bilateral agreements. Обмен оперативной информацией с иностранными партнерами производится в рамках многосторонних полицейских организаций, Интерпол и Европол, и многосторонних механизмов, таких, как Бернский клуб и Группа «Эгмонт», а также на основе двусторонних соглашений.
Bern University of Applied Sciences, Switzerland Бернский университет прикладных наук, Швейцария
From Bern to Western Switzerland: Rösti continued to extend its reign across the Bern region south west towards Welschland, where it replaced the morning soup that had been the regular breakfast dish there. Рёсти продолжил свое победоносное шествие через бернский район в южном направление в сторону французской Швейцарии и заменил традиционный суп по утрам.
Больше примеров...
Бернскую (примеров 1)
Больше примеров...
Кантон берн (примеров 5)
The city and canton of Bern are participating in this project (including in practical ways). Город и кантон Берн принимают участие в данном проекте (в том числе в материальном плане).
The canton of Bern is currently conducting a location study for new long-term, temporary and transit sites. Кантон Берн в настоящее время изучает возможности обустройства новых мест стоянок, прохода и транзитного пребывания.
The canton of Bern incorporated provisions on witness protection in its code of criminal procedure of 15 March 1995, which entered into force on 1 January 1997. В свой Уголовно-процессуальный кодекс от 15 марта 1995 года, вступивший в силу 1 января 1997 года, кантон Берн включил положения, касающиеся защиты свидетелей.
The canton of Bern has depending on the project, started or completed alteration, renovation or construction of prison facilities (for example, the opening at Witzwil prison of a section for pre-expulsion detention). Кантон Берн вел работы по перестройке, модернизации и строительству своих пенитенциарных учреждений или начал эту работу (в частности, открытие в тюрьме Вицвилля отделения, предназначенного для содержания под стражей лиц, подлежащих принудительной высылке).
In the canton of Bern the supervising authority was the Indictment Division. Если опять взять в качестве примера кантон Берн, то здесь контрольным органом является Обвинительная палата.
Больше примеров...
Bern (примеров 7)
In 2010, the Swiss NGO Erklärung von Bern compared working condition standards in countries of production of 77 fashion brands. В 2010 году неправительственная организация Erklärung von Bern на основе исследований и поиска в Интернете среди 77 лейблов составила стандарты условий труда в странах-производителях.
The BERN model was applied in addition to the geochemical very simple dynamic model in order to comprehend the vegetation changes in the past and future. В дополнение к геохимической простейшей динамической модели применялась модель BERN с тем, чтобы обеспечить понимание имевших место в прошлом и будущих изменений растительности.
Changes in base saturation and C/N ratio led to drastic changes in the site conditions and thus to altered natural vegetation types as predicted by the BERN model. Изменения в насыщенности основаниями и отношении C/N привели к резкому изменению состояния участков и в результате этого к изменению видов естественной растительности, как это предсказывалось с помощью модели BERN.
R12694153; Condition 1 (mint); Year bought 2009; Automatic; with box; with papers; Location: Switzerland, Bern; Rado Split-Second Chronograph Zifferblatt schwarz/ antrazit Neuwertiger Zustand, wenig getrag... R12694153; Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 2009; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: Швейцария, Bern; Rado Split-Second Chronograph Zifferblatt schwarz/ antrazit Neuwertig...
In that same year, he acquired the chocolate factory of Rodolphe Lindt in Bern, and the company changed its name to "Aktiengesellschaft Vereinigte Berner und Züricher Chocoladefabriken Lindt & Sprüngli" (United Bern and Zurich Lindt and Sprungli Chocolate Factory Ltd.). В этом же году он приобрел шоколадную фабрику Рудольфа Линдта из Берна, и компания получила новое название United Bern and Zurich Lindt & Sprungli Chocolate Factory Ltd.
Больше примеров...