Английский - русский
Перевод слова Beowulf

Перевод beowulf с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Беовульф (примеров 45)
There was another Beowulf I heard tell of, who challenged Brecca The Mighty to a swimming race, out on the open sea. Какой то еще одного Беовульф о котором я слышал вызвал братку Могучего посоревноваться в плавании в открытом море.
Was she so beautiful, Beowulf? Неужели она так прекрасна, Беовульф?
Good night, Beowulf. Watch out for sea-monsters. I'm sure your imagination must be teaming with them. Доброй ночи, Беовульф, берегись морских чудовищ. я думаю в твоем воображении их предостаточно
Lord Beowulf, what are you doing? Беовульф... что вы делаете?
The most famous surviving work from the Old English period is the epic poem Beowulf, composed by an unknown poet. Самой известной сохранившейся работой на древнеанглийском языке является эпическая поэма «Беовульф», сочинённая неизвестным поэтом.
Больше примеров...
«беовульфа» (примеров 10)
In 1979, Beowulf scholars Kuhn and Stanley argued against Klaeber's reading of Grendel's mother. В 1979 году исследователи «Беовульфа» Кун и Стэнли выступал против клаберовской трактовки образа матери Гренделя.
In the 1920s, Tolkien undertook a translation of Beowulf, which he finished in 1926, but did not publish. В 1920-х Толкин взялся за перевод «Беовульфа», который он закончил в 1926 году, но не опубликовал.
In January 2000, Prisoner of Azkaban won the inaugural Whitbread Children's Book of the Year award, though it lost the Book of the Year prize to Seamus Heaney's translation of Beowulf. В январе 2000 года «Узник Азкабана» выиграл премию Whitbread Awards как «детская книга года», хотя и проиграл в номинации «книга года» переводу «Беовульфа» Шеймуса Хини.
His edition, Beowulf and the Fight at Finnsburg, has been considered a standard in Beowulf scholarship since its first publication in 1922. Его работа, Beowulf and the Fight at Finnsburg, рассматривалась как эталон в изучении «Беовульфа» с момента её первой публикации в 1922 году.
In the essay, Tolkien also revealed how highly he regarded Beowulf: "Beowulf is among my most valued sources", and this influence may be seen throughout his Middle-earth legendarium. В эссе Толкин также показал, как высоко он ценил «Беовульфа»: «Беовульф - среди моих самых ценных источников, и это влияние можно увидеть на протяжении всего легендариума Средиземья».
Больше примеров...
"беовульфа" (примеров 7)
Decades later, W.H. Auden wrote to his former professor, I don't think that I have ever told you what an unforgettable experience it was for me as an undergraduate, hearing you recite Beowulf. Десятилетиями позже Уистен Хью Оден писал своему бывшему профессору: «Я не думаю, что когда-либо говорил Вам, какие незабываемые впечатления произвело на меня, как на студента, чтение Вами "Беовульфа".
She states that she found a noticeable disparity between the Grendel's mother originally created by the Beowulf poet and the one that occupies contemporary Beowulf translations. Она утверждает, что «Я считаю, что имеет место заметное несоответствие между матерью Гренделя, первоначально созданной автором "Беовульфа", и той, что присутствует в современном переводе "Беовульфа".
This assumption informs almost all areas of Beowulf scholarship, although there is little evidence for this characterization in the original Anglo-Saxon work. Это предположение наличествует практически во всех областях изучения "Беовульфа", хотя существует мало доказательств для этой характеристики в оригинальной англосаксонской работе».
Both groups are closely allied in aspect and function: they are armed, powerful, priestly The Beowulf poet follows the tradition of depicting the valkyrie-figure as a deadly battle demon in his characterization of Grendel's Mother. Обе группы тесно связаны в аспектах и функциях: они являются вооружёнными, мощными, священными Автор "Беовульфа" продолжает традицию изображения валькирий как сражающихся на смерть демонов в его характеристике матери Гренделя.
Lewis E. Nicholson said that the article Tolkien wrote about Beowulf is "widely recognized as a turning point in Beowulfian criticism", noting that Tolkien established the primacy of the poetic nature of the work as opposed to its purely linguistic elements. Льюис Е. Николсон писал о статье Толкина как о «широко признанном поворотном моменте в критике "Беовульфа"», отметив, что Толкином было установлено верховенство поэтического характера работы, в отличие от своих чисто языковых элементов.
Больше примеров...
Beowulf (примеров 13)
Thomas Lange will also give a tutorial about building a beowulf cluster. Томас Ланг (Thomas Lange) прочтёт учебный доклад о создании кластера beowulf.
This project aims to run Beowulf clusters on Debian machines and to network the people involved in true bazaar fashion. Этот проект призван обеспечить работу кластеров Beowulf на машинах Debian и объединить работающих людей в настоящий bazaar.
In total my group provides support for about 800 client workstations some of which are part of a Beowulf cluster, others are Linux only and some are dual boot (Linux/Win98). Вобще моя группа обеспечивает поддержку примерно 800 клиентских рабочих станций, некоторые из которых часть кластера Beowulf, остальные только с Линуксом на борту или с двойной загрузкой(Linux/Win98).
Finally, there is computer clustered multiprocessing (such as Beowulf), in which not all memory is available to all processors. Другая концепция - асимметричное мультипроцессирование (ASMP), в котором отдельные специализированные процессоры используются для конкретных задач, и кластерная мультипроцессорность (Beowulf), в которой не вся память доступна всем процессорам.
His edition, Beowulf and the Fight at Finnsburg, has been considered a standard in Beowulf scholarship since its first publication in 1922. Его работа, Beowulf and the Fight at Finnsburg, рассматривалась как эталон в изучении «Беовульфа» с момента её первой публикации в 1922 году.
Больше примеров...
Беовульфу (примеров 4)
Tell that to Beowulf, grandma. Скажи это Беовульфу, бабушка.
Tell that to Beowulf, grandma. Скажи это Беовульфу, ба.
Ten years after finishing his translation, Tolkien gave a highly acclaimed lecture on the work, "Beowulf: The Monsters and the Critics", which had a lasting influence on Beowulf research. Через десять лет после окончания перевода Толкин дал весьма известную лекцию об этой работе, озаглавленную как «Беовульф: Монстры и критики», которая имела определяющее влияние на исследования по «Беовульфу».
The essays are: "Beowulf: the Monsters and the Critics" looks at the critics' understanding of Beowulf, and proposes instead a fresh take on the poem. Представлены следующие статьи: «Беовульф: Чудовища и Критики» рассматривает отношение критиков к Беовульфу и предлагает новый взгляд на это произведение.
Больше примеров...
Беовульфе (примеров 6)
You want your name in the Song of Beowulf? Ты хочешь, чтобы имя твое звучало в песне о Беовульфе?
In Sweden's prehistoric times, Sweden was largely limited to Svealand and southern Norrland, while Götaland was mentioned as a rival kingdom, and stories of Swedish-Geatish wars survive in the Anglo-Saxon epic Beowulf. В доисторические времена Швеция была в значительной степени ограничена территориями Свеаланда и южной частью Норрланда, в то время Гёталанд упоминается в легендах как царство-соперник, с которым постоянно велись шведско-гёттские войны (англ. Swedish-Geatish wars), упоминаемые в англосаксонской эпической саге о Беовульфе.
He's the son of beowulf. Ты хочешь, чтобы имя твое звучало в песне о Беовульфе?
Some scholars have argued that the female characters in Beowulf fulfill certain established roles such as hostess (Wealhþeow and Hygd) and peace-weaver (Freawaru and Hildeburh). Некоторые учёные утверждают, что женские персонажи в «Беовульфе» выполняют определённые и установленные роли, такие как хозяйка (Вальхтеов и Хюгд) и миротворица (Фреавару и Хильдебург).
Are we in Beowulf? Мы в "Беовульфе"?
Больше примеров...
Я-беовульф (примеров 2)
I am Beowulf, son of Edgethow. Я-Беовульф, сын Актеува.
I am Beowulf, son of Ecgtheow. Я-Беовульф, сын Актеува.
Больше примеров...