The new garden had a winding stream, islands, and a belvedere atop an artificial grotto, in the picturesque style of the time. | В новом саду протекал извилистый ручей, устроены острова и бельведер наверху искусственного грота, в образном живописном стиле того времени. |
Well, the Belvedere is fully equipped with a foolproof alarm system. | Бельведер полностью оборудован надёжной системой сигнализации. |
! The paintings were taken off the walls of your family home and carefully transported to the Belvedere. | Картины были сняты со стен вашего фамильного дома и с осторожностью перевезены в Бельведер. |
The Belvedere, Monaco. | Бельведер. Монако. 16 часов. |
The baroque-style Belvedere palace was built in the period 1714-1723, by Prince Eugene of Savoy, and now is home to the Österreichische Galerie Belvedere. | В стиле барокко, Дворец Бельведер был построен в период с 1714 по 1723, принцем Евгением Савойским, а теперь является домом для Бельведерской Галереи. |
I'm attending a preview at the Belvedere, tomorrow. | Я буду завтра на предпросмотре в Бельведере. |
After going to see the magnificent Romanesque church of Adeganha ( ), dally awhile in Belvedere St. Gregory notes where the lush valley of Vilariça ( ), the hill... | После увидите великолепный романский костел Adeganha ( ), некоторое время прохлаждаться в Бельведере Григория отмечает, пышные долины, где Vilariça ( ), холма... |
Some cases are more complicated than others, but... after much deliberation, we regret to inform you, Frau Altmann, that the committee has decided that the five Klimt paintings hanging in the Belvedere will remain there. | Порой приходится иметь дело с очень сложными делами, однако после долгих раздумий, мы с сожалением вынуждены сообщить, фрау Альтман комитет принял решение, что пять полотен Климта, находящиеся в Бельведере, останутся там. |
Small country house on a hill side in Belvedere Marittimo, construction 2002, exceptional views of the sea and the mountains, 1.5km from the splendid sandy white beach, 2.5km from the town centre. | Продается небольшой домик с участком земли, постройки 2002 года. Расположен на холме г. Бельведере Мариттимо, откуда открываются роскошные панорамные виды на Тирренское море и на горы, всего в 1500 метрах от сказочного морского пляжа с белым песком, в 2500 метрах от центра города. |
The stables once housed the prince's 12 finest horses: today you will find the Belvedere's entire medieval art collection here. | Там, где некогда располагались 12 лучших скакунов принца, сегодня полностью представлена коллекция средневекового искусства, хранящаяся в Бельведере. |
That is the Duomo seen from the Belvedere. | Это Дуомо, вид из Бельведера. |
You've embarrassed me, Harold, and Mr. Belvedere. | Вы поставили в неловкое положение меня, Гарольда и мистера Бельведера. |
The surgeon Mr. Belvedere. | Хирурга, мистера Бельведера. |
Well, it's from the Belvedere, but how this Miss Hearne came by it? | Ну, это из Бельведера, но как эта фишка могла попасть в руки Мисс Хёрн? |
In 1903, the state's "Moderne Galerie" was opened at the Lower Belvedere. | В 1903 году в оранжерее Нижнего Бельведера открылась Австрийская галерея Бельведер под названием «Современная галерея». |
The school, called "Museo Artistico Industriale, Scuole Officine", was opened in 1884 with public funds in Palazzo Belvedere (Casa Benzo). | Школа, названная как «Художественно-промышленный музей, Scuole Officine» (Museo Artistico Industriale, Scuole Officine), была открыта в 1884 году на государственные средства в Palazzo Belvedere (Casa Benzo). |
The resort of Hotel Belvedere is located in the heart of the Slovenian coastline, near the street Izola-Portoroz. | Отель Belvedere находится в самом центре словенского побережья, недалеко от улицы Изола-Порторож. Из него открывается великолепный вид на панораму залива Триеста. |
Description: Stay with us and get a free T-shirt (this offer valid until 24 November 2009)... Nuova Locanda Belvedere is located in Marghera. | Описание: Остановитесь у нас и получите футболку в подарок (это предложение действительно до 30 декабря 2007)... Отель «Белведере» («Belvedere») расположен в городе Маргера. |
In 1897 Gaudenzio Ciana, the patriarch of the Ciana Family, arrived in Santa Margherita Ligure with his children from his hometown of Orta San Giulio, in the province of Novara, where he had built and owned the well known Hotel Belvedere. | B1897 году Гауденцио Чиана, первый владелец гостиницы этой семьи, приехал в Санта Маргарита Лигуре со своими детьми. Он был родом из Орта Сан Джулио, района Новары, где владел построенным им Hotel Belvedere. |
The exclusive aparthotel "Belvedere" is situated in a unique spot in the new town of Nessebar, some 500 meters from the ancient town and very close to the biggest Bulgarian resort of "Sunny Beach". | Эксклюзивный апартотель "Belvedere" расположен в уникальном месте, в новой части г. Несебр, в 500 метрах от старого Несебра и в близости с самым большим болгарским курортом "Солнечный берег". |