| I don't like your tone, Belmont. | Мне не нравится твой тон, Бельмонт. |
| Tess, I'm at the Belmont Hotel. | Тесс, я в гостинице "Бельмонт". |
| Later, several New York Rangers took the Cup to Belmont Park, filled it with oats, and let Kentucky Derby winner Go for Gin eat out of it. | Позже несколько «Рейнджеров» взяли кубок в парк Бельмонт, наполнили его овсом, и накормили победителя Кентукского Дерби. |
| Belmont County's without power. | Весь округ Бельмонт без света. |
| A series of comic books were released in 2005 by IDW Publishing called Castlevania: The Belmont Legacy, which centered on the character of Christopher Belmont. | В 2005 году IDW Publishing была выпущена серия комиксов под названием Castlevania: The Belmont Legacy, в которой центральным персонажем был Кристофер Бельмонт. |
| There's a billboard on Belmont Avenue I did for the Adler Planetarium. | На Белмонт авеню есть реклама я сделал ее для планетария Адлер. |
| Belmont and Sheridan, what's he doing there? | Белмонт и Шеридан, что он там забыл? |
| The Derby, the Preakness and the Belmont. | Дерби, Прикнесс и Белмонт? |
| Oakwood Towers, 400 Belmont Street East. | Оквуд Таурс, 400 Белмонт Южная улица. |
| The society was established in Indianapolis, Indiana, on December 9, 1958, by a group of 12 led by Robert W. Welch, Jr., a retired candy manufacturer from Belmont, Massachusetts. | Общество основано 9 декабря 1958 года в Индианаполисе, штат Индиана, группой из 12 человек во главе с ушедшим на пенсию фабрикантом кондитерских изделий Робертом Уэлчем-младшим из города Белмонт, штат Массачусетс. |
| Jules, this is Lady Arabella Marchand du Belmont. | Знакомьтесь, леди Арабелла Маршонд из Белмонта. |
| You think that the Mayor killed Will Belmont? | Думаете, мэр убил Уилла Белмонта? |
| Can you confirm that you stabbed Frankie Belmont today at Mottowa State Park? | Можете подтвердить, что сегодня закололи Фрэнки Белмонта в парке Моттова? |
| I work for a Mr Belmont. | Работаю на мистера Белмонта. |
| I know you knew Frankie Belmont. | Вы точно знали Фрэнки Белмонта. |
| 12 years I've lived in the city, I'd never been to Belmont. | За 12 лет, что я прожил в этом городе, я ни разу не был в Белмонте. |
| Favorite blintz: blueberry. Favorite horse in the 2004 Belmont: | любимые блинчики - с черникой, любимая лошадь на скачках 2004 года в Белмонте |
| The Toronto company of the Royal Canadian Regiment of Infantry had joined the Queensland Mounted Infantry in dispersing a Boer commando at Sunnyside and Belmont in the Western Cape in January. | Ещё в январе Торонтский батальон Королевского канадского полка присоединился к Квинслендской конной пехоте для уничтожения ополченского отряда буров в Саннисайде и Белмонте в Западной провинции. |
| Josh Mitchell was born in Belmont, Newcastle and began playing football at the age of 4 at Swansea Swans Soccer Club and was selected for the Australian School Boys Football team in 2002. | Митчелл родился в Белмонте, Ньюкасл и начал играть с четырехлетнего возраста за футбольный клуб «Суонси Суонс», а в 2002 году был отобран в Австралийскую школу футбола. |
| On June 30, 1892, she wed her former teacher Kenyon Cox in Belmont, Massachusetts, at the home of her aunt, Mrs. B.M. Jones. | Они познакомились 30 июня 1892 года в Белмонте, штат Массачусетс, в доме её тети - Б. М. Джонс (англ. B. M. Jones). |
| Dracula's least of your worries, Simon Belmont. | Сейчас тебе будет не до Дракулы, Саймон Бельмон. |
| Especially when it's Belmont and Veraldi. | Особенно, если эти двое Бельмон и Веральди. |
| Belmont, come here. | Бельмон, подойди-ка сюда. |
| Belmont and Veraldi might have been political, not Laffite. | Бельмон и Веральди могли бы подойти для этого, но не Лаффитт... |
| Belmont was an arms dealer. | Бельмон был крупнейшим фабрикантом оружия во Франции. |
| He earned a multi-million dollar purse just last week at Belmont. | Он принес ему многомиллионную прибыль на прошлой неделе, в Бельмонте. |
| It shall be racked, even to the uttermost, to furnish you to Belmont, and fair Portia. | Я истощу его, чтобы послать Тебя к прекрасной Порции в Бельмонте. |
| I must go with you to Belmont. | С собой в Бельмонте. |
| And here we go for the sixth at Belmont. | Мы начинаем шестой забег в Бельмонте. |
| Plus I see more long faces than the finish line at Belmont. | К тому же, тут за столом грустных лиц больше, чем на финишной прямой в Бельмонте. (прим.перев. - скачки) |
| The series was about a small brokerage house called Belmont Stevens located in New York City and the lives of its employees. | Шоу рассказывает о маленькой брокерской конторе в Нью-Йорке под названием «Belmont Stevens» и о жизни её сотрудников. |
| He then rode in boxcars out to California, and enrolled himself at Belmont High School in Los Angeles. | Затем уехал в крытом вагоне в Калифорнию, и поступил в школу «Belmont High School» в Лос-Анджелесе. |
| Lorde was also part of the Belmont Intermediate School band Extreme; the band placed third in the North Shore Battle of the Bands finals at the Bruce Mason Centre, Takapuna, Auckland on 18 November 2009. | В то время, исполнительница была частью музыкальной группы «Belmont Intermediate School Extreme Band»; 18 ноября того же года, группа заняла третье место в финале баттла «Северное побережье» в центре «Bruce Mason», Такапуна (англ.)русск... |
| She called you Belmont. | Она назвала тебя Бельмонтом. |
| Richter mode allows the player to control Richter Belmont and Maria Renard, the latter in the first time as a playable character in an American or European release. | «Richter Mode» позволяет игроку управлять молодыми Рихтером Бельмонтом и Марией Ренард (В европейской и американской локализациях Portrait of Ruin они впервые появляются как играбельные персонажи). |
| As in the previous game, the player controls Gabriel Belmont, now known as Dracula. | Действия игры происходят в современном мире Как и в прошлой части серии, игрок будет управлять Габриэлем Бельмонтом, ныне известным как Дракула. |
| OK then. I officially disapprove... of Mr Belmont's methods. | Хорошо, я их вам приношу и выражаю официальное неодобрение методам инспектора Бельмона. |
| Detective Belmont certainly has his suspicions. | ! Ну на этот счёт у инспектора Бельмона есть одна версия. |
| Detective Belmont, sometimes... | Разве что инспектора Бельмона иногда. |
| Or, Detective Belmont will give you a list. | Или возьмите список адвокатов у инспектора Бельмона. |
| Ignoring Detective Belmont's remark... Very funny, really... | Оставим в стороне физиологическую поправку инспектора Бельмона, пусть даже необычайно занятную... |
| Blue Mull Sound, between Gutcher and Belmont. | Блю-Малл-Саунд: между Гатчером и Белмонтом. |
| We're playing Belmont. | Мы играем с Белмонтом. |
| Last son of the house of Belmont. | Последний сын в роду Бельмонтов. |
| Last son of the Belmont family. | Последний сын в роду Бельмонтов. |
| What's your relationship with Frankie Belmont? | В каких вы отношениях с жертвой? |
| What's your relationship with Frankie Belmont? | В каких отношениях вы были с жертвой? |
| The mansion was built in 1909 for the purpose of entertaining the guests of Perry Belmont. | Особняк был построен в 1909 году для развлечения гостей Перри Бельмонта. |
| On 22 November, the Lancers came under fire for the first time near Belmont, and they subsequently forced their attackers to withdraw after inflicting significant casualties on them. | 22 ноября уланы попали под первый огонь вблизи Бельмонта, однако позже они были вынуждены отступить, нанеся значительные потери противнику. |
| They're going to the gate at Belmont. | Они начинают у ворот Бельмонта. |
| The General Grand Chapter headquarters, the International Temple, is located in the Dupont Circle neighborhood of Washington, D.C., in the Perry Belmont Mansion. | Штаб-квартира Верховного великого капитула, международного храма, расположена в Дюпон-Секл (Вашингтон, округ Колумбия) на территории бывшего особняка Перри Бельмонта. |