Now later this week, we're hosting a banquet for the board at the Belmont Lodge. | На этой неделе мы проводим банкет для совета попечителей в Бельмонт Лодж. |
Our best bet is that Sundash in Belmont. | Наш лучший шанс - Бельмонт. |
Belmont, you can't do this! | Бельмонт, так нельзя! |
She was named George William Jorgensen Jr. and grew up in the Belmont neighborhood of the Bronx, New York City, and later described herself as having been a "frail, blond, introverted little boy who ran from fistfights and rough-and-tumble games". | При рождении её звали Джордж Уильфм Йоргенсен-младший, она выросла в квартале Бельмонт города Бронкса, и позднее описывала себя так: «хрупкий, светлый мальчик-интроверт, избегавший драк и физических игр». |
Belmont County's without power. | Весь округ Бельмонт без света. |
The decedent was the only son of Carl and Adeline Belmont. | Покойный был единственным сыном Карла и Аделин Белмонт. |
Their second son, Charles Belmont, was born in 1866; their daughter, Nora, in 1872. | Второй сын Чарльз Белмонт родился в 1866 году, дочь Нора - в 1872 году. |
To go back to Belmont? | Сходить опять в Белмонт? |
Belmont is closed on Tuesdays. | Белмонт закрыт по вторникам. |
Now, will the ambassador from Belmont Park give me a report on the racing situation? | Какая там ситуация в Белмонт Парк с забегами? |
You think that the Mayor killed Will Belmont? | Думаете, мэр убил Уилла Белмонта? |
Can you confirm that you stabbed Frankie Belmont today at Mottowa State Park? | Можете подтвердить, что сегодня закололи Фрэнки Белмонта в парке Моттова? |
Piper Shaw confessed to her crimes in classic villain fashion, but she didn't explain who attacked her and Will Belmont in that abandoned building. | Пайпер Шоу созналась в своих преступлениях, как классическая злодейка, однако она не рассказала, кто же напал на нее и Уилла Белмонта в том заброшенном здании. |
What would you say if I told you... that I think there was a song that was playing on the beach and it drove her to kill Belmont and the same song drove her to attack me? | Я считаю, что именно песня, игравшая на пляже, её и подтолкнула к убийству Белмонта, и та же песня заставила её напасть на меня. |
I work for a Mr Belmont. | Работаю на мистера Белмонта. |
Calvo received a bachelor's degree in business administration from Notre Dame de Namur University in Belmont, California. | Позже Кальво получил степень бакалавра в области делового администрирования в Университете Нотр-Дам-де-Намюр в Белмонте. |
And tell you what, put a sawbuck on Captain Nemo in the third at Belmont. | И я ставлю десятку на Капитана Немо в третьем заезде в Белмонте. |
Favorite blintz: blueberry. Favorite horse in the 2004 Belmont: | любимые блинчики - с черникой, любимая лошадь на скачках 2004 года в Белмонте |
The Toronto company of the Royal Canadian Regiment of Infantry had joined the Queensland Mounted Infantry in dispersing a Boer commando at Sunnyside and Belmont in the Western Cape in January. | Ещё в январе Торонтский батальон Королевского канадского полка присоединился к Квинслендской конной пехоте для уничтожения ополченского отряда буров в Саннисайде и Белмонте в Западной провинции. |
On June 30, 1892, she wed her former teacher Kenyon Cox in Belmont, Massachusetts, at the home of her aunt, Mrs. B.M. Jones. | Они познакомились 30 июня 1892 года в Белмонте, штат Массачусетс, в доме её тети - Б. М. Джонс (англ. B. M. Jones). |
Especially when it's Belmont and Veraldi. | Особенно, если эти двое Бельмон и Веральди. |
Only Belmont knew the secret of fusion. | Только Бельмон знал секрет сплава. |
Belmont, come here. | Бельмон, подойди-ка сюда. |
I think I prefer Belmont. | Пожалуй, мне больше нравится Бельмон. |
Belmont was an arms dealer. | Бельмон был крупнейшим фабрикантом оружия во Франции. |
At Belmont, the winner, Wrecking Crew... paid $6, 4.20 and 2.80. | В Бельмонте, победитель Разрушительная Команда,... принес $6, 4.20 и 2.80. |
He earned a multi-million dollar purse just last week at Belmont. | Он принес ему многомиллионную прибыль на прошлой неделе, в Бельмонте. |
The first legislative assembly of the new territory was convened by Governor Dodge at Belmont, in the present Lafayette County, on October 25, 1836. | Первое законодательное собрание новой территории было созвано Доджем в Бельмонте 25 октября 1836 года. |
It shall be racked, even to the uttermost, to furnish you to Belmont, and fair Portia. | Я истощу его, чтобы послать Тебя к прекрасной Порции в Бельмонте. |
And here we go for the sixth at Belmont. | Мы начинаем шестой забег в Бельмонте. |
The series was about a small brokerage house called Belmont Stevens located in New York City and the lives of its employees. | Шоу рассказывает о маленькой брокерской конторе в Нью-Йорке под названием «Belmont Stevens» и о жизни её сотрудников. |
He then rode in boxcars out to California, and enrolled himself at Belmont High School in Los Angeles. | Затем уехал в крытом вагоне в Калифорнию, и поступил в школу «Belmont High School» в Лос-Анджелесе. |
Lorde was also part of the Belmont Intermediate School band Extreme; the band placed third in the North Shore Battle of the Bands finals at the Bruce Mason Centre, Takapuna, Auckland on 18 November 2009. | В то время, исполнительница была частью музыкальной группы «Belmont Intermediate School Extreme Band»; 18 ноября того же года, группа заняла третье место в финале баттла «Северное побережье» в центре «Bruce Mason», Такапуна (англ.)русск... |
She called you Belmont. | Она назвала тебя Бельмонтом. |
Richter mode allows the player to control Richter Belmont and Maria Renard, the latter in the first time as a playable character in an American or European release. | «Richter Mode» позволяет игроку управлять молодыми Рихтером Бельмонтом и Марией Ренард (В европейской и американской локализациях Portrait of Ruin они впервые появляются как играбельные персонажи). |
As in the previous game, the player controls Gabriel Belmont, now known as Dracula. | Действия игры происходят в современном мире Как и в прошлой части серии, игрок будет управлять Габриэлем Бельмонтом, ныне известным как Дракула. |
OK then. I officially disapprove... of Mr Belmont's methods. | Хорошо, я их вам приношу и выражаю официальное неодобрение методам инспектора Бельмона. |
Detective Belmont certainly has his suspicions. | ! Ну на этот счёт у инспектора Бельмона есть одна версия. |
Ask Detective Belmont for change. | А мелочь есть у инспектора Бельмона. |
Or, Detective Belmont will give you a list. | Или возьмите список адвокатов у инспектора Бельмона. |
Ignoring Detective Belmont's remark... Very funny, really... | Оставим в стороне физиологическую поправку инспектора Бельмона, пусть даже необычайно занятную... |
Blue Mull Sound, between Gutcher and Belmont. | Блю-Малл-Саунд: между Гатчером и Белмонтом. |
We're playing Belmont. | Мы играем с Белмонтом. |
Last son of the house of Belmont. | Последний сын в роду Бельмонтов. |
Last son of the Belmont family. | Последний сын в роду Бельмонтов. |
What's your relationship with Frankie Belmont? | В каких вы отношениях с жертвой? |
What's your relationship with Frankie Belmont? | В каких отношениях вы были с жертвой? |
The mansion was built in 1909 for the purpose of entertaining the guests of Perry Belmont. | Особняк был построен в 1909 году для развлечения гостей Перри Бельмонта. |
On 22 November, the Lancers came under fire for the first time near Belmont, and they subsequently forced their attackers to withdraw after inflicting significant casualties on them. | 22 ноября уланы попали под первый огонь вблизи Бельмонта, однако позже они были вынуждены отступить, нанеся значительные потери противнику. |
They're going to the gate at Belmont. | Они начинают у ворот Бельмонта. |
The General Grand Chapter headquarters, the International Temple, is located in the Dupont Circle neighborhood of Washington, D.C., in the Perry Belmont Mansion. | Штаб-квартира Верховного великого капитула, международного храма, расположена в Дюпон-Секл (Вашингтон, округ Колумбия) на территории бывшего особняка Перри Бельмонта. |