| The meeting took place in Bellagio, Italy. | Совещание прошло в Белладжио, Италия. |
| Another Las Vegas shoot was scheduled for September 2006, including additional filming at the Bellagio. | Ещё одни съемки в Лас-Вегасе были запланированы на сентябрь 2006 года и включали дополнительную съемку в Белладжио. |
| ISS presented papers at each of the above conferences, and chaired the second Bellagio Conference. | МСС представила документы для каждой из вышеперечисленных конференций и исполняла функции председателя на второй конференции в Белладжио. |
| It's like flying in the Bellagio. | Это как будто летишь в отеле Белладжио |
| But the good news is we're about to go and drain the Bellagio of everything but its fountain. | Но хорошая новость в том, что мы собираемся пойти и осушить Белладжио полностью, но это фонтан. |
| I was at a Bellagio Blackjack table, up ten large, surrounded by leggy showgirls, | Я был в казино Белладжио, играл в блекджек в окружении длинноногих танцовщиц. |
| If I was in Bellagio with Marisetta... I could not stay here with Filumena. | Если я был в Белладжио, не могже я быть здесь с Филуменой? |
| Filming in Las Vegas concluded on August 9, 2006, after scenes involving Clooney, Pitt, Damon, and García were shot in an office at the back of the Bellagio. | Съёмки в Лас-Вегасе завершились 9 августа 2006 года после сцен, связанных с участием Клуни, Питта, Деймона и Гарсия, были сняты в офисе в задней части Белладжио. |
| I mean, I know we're not the Bellagio, but... if I have to drop the rates any lower, I might as well just board the place up. | В смысле, я знаю, что мы не Белладжио, но... мне пришлось снизить цены насколько возможно, чтобы содержать это место. |
| Furthermore, the definition of aquifer in the 1989 Bellagio Model Agreement concerning the use of Transboundary Groundwaters, which was considered more concise, made reference to "water-bearing". | Помимо этого, в Типовом соглашении Белладжио относительно использования трансграничных подземных вод 1989 года в определении водоносного горизонта, которое считается более емким, также содержится слово "водонасыщенная". |
| Article 1, paragraph 1 of the Bellagio Draft Agreement Concerning the Use of Transboundary Groundwaters 1989: "Aquifer" means a subsurface water bearing geologic formation from which significant quantities of water may be extracted. | Пункт 1 статьи 1 Соглашения Белладжио относительно использования трансграничных вод 1989 года: «"Водоносный горизонт" означает подповерхностную водонасыщенную геологическую формацию, из которой может быть произведен забор значительного объема воды». |
| Does it say "Bellagio" on the yault floor? | На полу хранилища есть надпись "Белладжио"? |
| If I was with Marisetta in heavenly Bellagio... I couldn't have been here messing around with Filumena. | Если я был в Белладжио, не могже я быть здесь с Филуменой? |
| Voluntary participation in a writing workshop for the companion report to the World Development Report 2012: Gender Equality and Development, held from 21 to 23 September 2011 in Bellagio, Italy. | Добровольное участие в семинаре-практикуме по написанию параллельного доклада к «Докладу о мировом развитии за 2012 год: гендерное равенство и развитие», который проходил с 21 по 23 сентября 2011 года в Белладжио, Италия. |
| We stayed at Bellagio. | Мы жили в Белладжио. |
| Wynn, Bellagio, Caesar's. | Уинн, Белладжио, Цезарь. |
| Mandalay, Caesars, Bellagio. | Мандалэй, Цезарь, Белладжио. |
| Just 50 metres from the boat landing dock, the Britannia Excelsior Hotel has beautiful views of Bellagio. | Отель Britannia Excelsior находится всего в 50 метрах от причала для яхт. Из него открывается прекрасный вид на Белладжио. |
| Man, when I said guys' weekend, I pictured us by the pool at the Bellagio, room and drinks comped all 'cause we're rolling with Nathan Scott. | Блин, когда говорили о выходных с друзьями, я представлял нас у бассейна в Белладжио, номер и выпивка, льющаяся рекой по причине того, что мы разрулили дело Нейтана Скотта. |
| Here we are... the bellagio, Las Vegas. | Вот... "Белладжио", Лас-Вегас. |
| How quick can you get us to the bellagio? | Как быстро вы можете довезти нас до "Белладжио"? |
| Foust: All right, there's the bellagio. | Ладно, вот "Белладжио". |
| Rutledge was just 21/2 miles away from the bellagio, and I was still 25 miles away. | Ратледж был всего в 4 километрах от "Белладжио", а я всё ещё был в 40. |
| Time to enjoy all the Bellagio has to offer. | Пришло время оценить всё, что может предложить отель Белладжио. |
| He arriyes at the Bellagio every day at 2 p.m. | Он ежедневно приезжает в "Белладжио" в 2 часа. |