Английский - русский
Перевод слова Bellagio
Вариант перевода Белладжио

Примеры в контексте "Bellagio - Белладжио"

Примеры: Bellagio - Белладжио
The meeting took place in Bellagio, Italy. Совещание прошло в Белладжио, Италия.
Another Las Vegas shoot was scheduled for September 2006, including additional filming at the Bellagio. Ещё одни съемки в Лас-Вегасе были запланированы на сентябрь 2006 года и включали дополнительную съемку в Белладжио.
ISS presented papers at each of the above conferences, and chaired the second Bellagio Conference. МСС представила документы для каждой из вышеперечисленных конференций и исполняла функции председателя на второй конференции в Белладжио.
It's like flying in the Bellagio. Это как будто летишь в отеле Белладжио
But the good news is we're about to go and drain the Bellagio of everything but its fountain. Но хорошая новость в том, что мы собираемся пойти и осушить Белладжио полностью, но это фонтан.
I was at a Bellagio Blackjack table, up ten large, surrounded by leggy showgirls, Я был в казино Белладжио, играл в блекджек в окружении длинноногих танцовщиц.
If I was in Bellagio with Marisetta... I could not stay here with Filumena. Если я был в Белладжио, не могже я быть здесь с Филуменой?
Filming in Las Vegas concluded on August 9, 2006, after scenes involving Clooney, Pitt, Damon, and García were shot in an office at the back of the Bellagio. Съёмки в Лас-Вегасе завершились 9 августа 2006 года после сцен, связанных с участием Клуни, Питта, Деймона и Гарсия, были сняты в офисе в задней части Белладжио.
I mean, I know we're not the Bellagio, but... if I have to drop the rates any lower, I might as well just board the place up. В смысле, я знаю, что мы не Белладжио, но... мне пришлось снизить цены насколько возможно, чтобы содержать это место.
Furthermore, the definition of aquifer in the 1989 Bellagio Model Agreement concerning the use of Transboundary Groundwaters, which was considered more concise, made reference to "water-bearing". Помимо этого, в Типовом соглашении Белладжио относительно использования трансграничных подземных вод 1989 года в определении водоносного горизонта, которое считается более емким, также содержится слово "водонасыщенная".
Article 1, paragraph 1 of the Bellagio Draft Agreement Concerning the Use of Transboundary Groundwaters 1989: "Aquifer" means a subsurface water bearing geologic formation from which significant quantities of water may be extracted. Пункт 1 статьи 1 Соглашения Белладжио относительно использования трансграничных вод 1989 года: «"Водоносный горизонт" означает подповерхностную водонасыщенную геологическую формацию, из которой может быть произведен забор значительного объема воды».
Does it say "Bellagio" on the yault floor? На полу хранилища есть надпись "Белладжио"?
If I was with Marisetta in heavenly Bellagio... I couldn't have been here messing around with Filumena. Если я был в Белладжио, не могже я быть здесь с Филуменой?
Voluntary participation in a writing workshop for the companion report to the World Development Report 2012: Gender Equality and Development, held from 21 to 23 September 2011 in Bellagio, Italy. Добровольное участие в семинаре-практикуме по написанию параллельного доклада к «Докладу о мировом развитии за 2012 год: гендерное равенство и развитие», который проходил с 21 по 23 сентября 2011 года в Белладжио, Италия.
We stayed at Bellagio. Мы жили в Белладжио.
Wynn, Bellagio, Caesar's. Уинн, Белладжио, Цезарь.
Mandalay, Caesars, Bellagio. Мандалэй, Цезарь, Белладжио.
Just 50 metres from the boat landing dock, the Britannia Excelsior Hotel has beautiful views of Bellagio. Отель Britannia Excelsior находится всего в 50 метрах от причала для яхт. Из него открывается прекрасный вид на Белладжио.
Man, when I said guys' weekend, I pictured us by the pool at the Bellagio, room and drinks comped all 'cause we're rolling with Nathan Scott. Блин, когда говорили о выходных с друзьями, я представлял нас у бассейна в Белладжио, номер и выпивка, льющаяся рекой по причине того, что мы разрулили дело Нейтана Скотта.
Here we are... the bellagio, Las Vegas. Вот... "Белладжио", Лас-Вегас.
How quick can you get us to the bellagio? Как быстро вы можете довезти нас до "Белладжио"?
Foust: All right, there's the bellagio. Ладно, вот "Белладжио".
Rutledge was just 21/2 miles away from the bellagio, and I was still 25 miles away. Ратледж был всего в 4 километрах от "Белладжио", а я всё ещё был в 40.
Time to enjoy all the Bellagio has to offer. Пришло время оценить всё, что может предложить отель Белладжио.
He arriyes at the Bellagio every day at 2 p.m. Он ежедневно приезжает в "Белладжио" в 2 часа.