Английский - русский
Перевод слова Belgium

Перевод belgium с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бельгии (примеров 4820)
She is the aunt of King Philippe of Belgium. Кузен ныне правящего короля Бельгии Филиппа.
Several delegations (Austria, Belgium, Estonia, Finland, Slovakia and Slovenia) expressed readiness to contribute to the programme of work financially or in kind. Несколько делегаций (Австрии, Бельгии, Словакии, Словении, Финляндии и Эстонии) выразили готовность внести взносы наличными или натурой с целью выполнения программы работы.
Mr. Boulet (Observer for Belgium) said he agreed that the concept of sending should be regarded as an exception; the general principle behind the draft article was that of delivery. Г-н Буле (наблюдатель от Бельгии) заявляет о своем согласии с тем, что концепция направления должна рассматриваться в качестве исключения; общий принцип, лежащий в основе проекта статьи, заключается в доставке.
Belgium has no official minorities. Официально в Бельгии меньшинств нет.
Belgium (Signed) Muhamed SACIRBEY Постоянный представитель Бельгии Постоянный представитель Греции
Больше примеров...
Бельгия (примеров 4240)
Belgium and Denmark have passed business-friendly laws and regulations. Бельгия и Дания приняли законы и постановления, направленные на поддержку предпринимательства.
Mr. Foubert (Belgium) said that the Brussels Capital Region had implemented the European non-discrimination directives through specific ordinances in both the private sector and the civil service. Г-н Фубер (Бельгия) говорит, что в Брюссельском столичном регионе посредством принятия конкретных постановлений, касающихся как частного сектора, так и государственной службы, осуществлены европейские директивы о недопущении дискриминации.
It also recalls their obligation to respect international humanitarian law. Belgium commends the Government's authorization of a mission from the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Mrs. Louise Arbour, to investigate violations of human rights in Somalia. Она напоминает им также об обязательстве соблюдать международное гуманитарное право. Бельгия приветствует разрешение, данное правительством на поездку г-жи Луизы Арбур из Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека для расследования нарушений прав человека в Сомали.
Digitech, Fernelmont, Belgium «Диджитек», Фернельмон, Бельгия
Mrs. DE WIEST (Belgium), speaking on the issue of ethnic minorities, said that the French community was particularly concerned to promote measures to increase emancipation and integration of women of foreign origin, in a spirit which respected inter-communal dialogue. Г-жа ДЕ ВИЕСТ (Бельгия) в связи с проблемой этнических меньшинств говорит, что французская община проявляет особый интерес к деятельности, направленной на содействие осуществлению мер по расширению процесса эмансипации и интеграции женщин иностранного происхождения в рамках межобщинного диалога.
Больше примеров...
Бельгию (примеров 471)
The Bureau thanked Belgium for its kind offer and asked the secretariat to follow-up on this matter. Бюро поблагодарило Бельгию за ее любезное приглашение и просило секретариат заняться этим вопросом.
In 1910, he travelled to Belgium to attend the 1910 World Fair in Brussels, where he was awarded the bronze medal for his chocolate confectionery. В 1910 году Кестекидис отправился в Бельгию для участия во всемирной выставке «Brussels International 1910» в Брюсселе, где был награждён бронзовой медалью за свои шоколадные изделия.
Some delegations, including Belgium, considered this paragraph essential for the fight against corruption, particularly in the context of the fight against transnational organized crime. Некоторые делегации, включая Бельгию, сочли этот пункт важным для борьбы с коррупцией, особенно в контексте борьбы с организованной транснациональной преступностью.
In order to facilitate the sale of pyrochlor, Mr. Rukeba transported a sample of pyrochlor from the Democratic Republic of the Congo to Belgium ready for inspection by potential buyers. В целях продвижения продаж пирохлора г-н Рукеба поставил из Демократической Республики Конго в Бельгию опытную партию пирохлора для демонстрации потенциальным покупателям.
The Benelux Union (Dutch: Benelux Unie; French: Union Benelux; Luxembourgish: Benelux-Unioun) is a politico-economic union of three neighbouring states in western Europe: Belgium, Netherlands and Luxembourg. Бенилю́кс (Benelux, нидерл. Benelux Unie, фр. Union Benelux) - межправительственная организация, представляющая собой политический, экономический и таможенный союз в Западной Европе, включающий в себя три монархии: Бельгию, Нидерланды и Люксембург.
Больше примеров...
Бельгией (примеров 511)
The Committee noted, however, that if the jurisprudence of the relevant courts was not altered, Belgium would fail to comply with article 9, paragraphs 2 to 4. Вместе с тем Комитет отметил, что если в практику соответствующих судов не будут внесены изменения, то это приведет к несоблюдению Бельгией пунктов 2-4 статьи 9.
To date, there is one formal agreement with Austria and arrangements with Australia, Belgium, Costa Rica, France, Germany, Liechtenstein, the Netherlands, New Zealand, Portugal, Switzerland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. На данный момент заключено лишь одно официальное соглашение (с Австрией) и достигнуты договоренности с Австралией, Бельгией, Германией, Коста-Рикой, Лихтенштейном, Нидерландами, Новой Зеландией, Португалией, Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии, Францией и Швейцарией.
In this regard we need to take a close look at inter alia, the relevant proposals made by Belgium, South Africa and other delegations in regard to the most appropriate approach open to us. В этом отношении нам требуется пристально посмотреть, среди прочего, на соответствующие предложения, внесенные Бельгией, Южной Африкой и другими делегациями и касающиеся доступного нам наиболее соответствующего подхода.
This was manifested by the proceedings of the Hague Codification Conference of 1930 relating to nationality and explains the existence of repatriation treaties (e.g. Convention between Belgium and the Netherlands concerning Assistance to and Repatriation of Indigent Persons, of May 15, 1936. Это обнаружилось при обсуждении на Гаагской конференции по кодификации вопросов гражданства 1930 года и этим объясняется существование договоров о репатриации (например, Конвенции между Бельгией и Нидерландами, касающейся помощи неимущим лицам в их репатриации, от 15 мая 1936 года).
The ILO web site also provides information on the ratification of international work-related conventions by Belgium. Belgium has also ratified the European Social Charter. Вышеупомянутые доклады можно найти на сайте МОТ: Там же можно получить информацию о ратификации Бельгией международных конвенций о труде. Бельгия также ратифицировала Европейскую социальную хартию.
Больше примеров...
Бельгийский (примеров 39)
In a similar manner, Albert I of Belgium would later state that he was in command of the Belgian army contrary to his Prime Minister Charles de Broqueville, also against the Belgian Constitution. Подобным же образом Альберт I Бельгийский позже заявил, что он командовал бельгийской армией вопреки своему премьер-министру Шарлю де Броквилю, что было сделано против бельгийской Конституции.
Of these 182 areas, only 13 had been cleared by 2002, with 739 mines destroyed: Handicap International Belgium carried out mine clearance operations in Kisangani and Ituri, while the Swiss Foundation for Mine Action (FSD) did likewise in Sud-Kivu. Из 182 районов до 2002 года было разминировано только 13, и было уничтожено 739 мин: бельгийский филиал Международной организации инвалидов провел операции по разминированию в Кисангани, а также в Итури, а Швейцарский фонд по разминированию - в Южном Киву.
The freight forwarding agent Interjug AS provided all the paper work at Belgrade Airport and the Moldovan company Aerocom and the Belgium affiliate of Ducor World Airlines transported these weapons to Liberia. Вся документация была подготовлена в белградском аэропорту экспедиторской компанией «Интерюг АС», а молдавская компания «Аэроком» и бельгийский филиал авиакомпании «Дукор уорлд эрлайнз» доставили это оружие в Либерию.
Mr. Mutoka's telephone logs also show that he has been in communication 22 times with a Belgian number belonging to Guy Liongola, a gold trader based in Belgium, between January 2009 and September 2009. Данные телефонных звонков г-на Мутоки показывают также, что в период с января по сентябрь 2009 года он 22 раза звонил на бельгийский номер, принадлежащий Ги Лионголе - торговцу золотом, базирующемуся в Бельгии, или принимал звонки с этого номера.
The first pilot project has been launched in the country with the active involvement and support of civil society partners such as the TC-Dialogue Foundation of Belgium and the He Yuan Environment Protection Techniques Development Corporation of China. В стране начато осуществление первого экспериментального проекта при активном участии и поддержке партнеров, представляющих гражданское общество, таких, как бельгийский фонд "ТСдиалог" и китайская корпорация "Хэ Юань инвайронмент протекшн тэкникс девелопмент".
Больше примеров...
Belgium (примеров 13)
ASL Airlines Belgium (formerly TNT Airways) and DHL have their own cargo terminals at the airport. ASL Airlines Belgium (ранее TNT Airways) и DHL имеют собственные грузовые терминалы в аэропорту.
Nowadays the event is organized by PSE Belgium (Promotion for Special Events), still managed by Vereecke and Van Esbroeck. Сегодня концерты организует «PSE Belgium» (Promotion for Special Events), которой руководят Jan Vereecke и Jan Van Esbroeck.
He was also a member of several academic societies, including the New York Academy of Sciences and The Royal Academies for Science and the Arts of Belgium. Он также был избран членом нескольких академий, включая Нью-Йоркскую академию наук, The Royal Academies for Science and the Arts of Belgium и другие.
On that basis, in the Case of Conka v. Belgium the Court reached the conclusion that there had been a violation of article 13 of the Convention: На этой основе Суд в связи с делом Conka v. Belgium пришел к выводу, что имело место нарушение статьи 13 Конвенции:
Annys caused controversy when she posed on the cover of P-Magazine, standing on the Belgian flag, with Flemish nationalist politician Bart De Wever pictured cutting her "Miss Belgium" sash. Аннейс была моделью в журнале P-Magazine, во время съёмки она растоптала флаг Бельгии, вместе с политиком Бартом де Вевером, фото имело подпись «Miss Belgium».
Больше примеров...