So, here I am today, attending the most renowned behavioral studies program in the nation. | И вот, сегодня я посещаю самый известный поведенческий курс. |
Now I realize that it is a little bit absurd to compare the behavioral repertoire of a human to a fly. | Я понимаю, что слегка абсурдно сравнивать поведенческий репертуар человека и мухи. |
Applied Behavior, Behavioral Analysis Therapy. | Прикладное поведение, Поведенческий Анализ Терапии. |
The behavioral spectrum is alarmingly different. | Его поведенческий портрет изменился. |
The behavioral economist George Lowenstein asked students in his university to imagine getting a passionate kiss from a celebrity, any celebrity. | Поведенческий экономист Джордж Лоэнстейн предложил студентам своего университета представить, что их страстно поцелует какой-нибудь знаменитый человек. |
His behavioral patterns are reminiscent of my own. | Его модели поведения напоминают мои собственные. |
Credit cards and planes doesn't really fit his behavioral profile. | Кредитные карты и самолеты не совсем подходят под его профиль поведения. |
Further, the Gender Committee provided psycho-social support during and after statement takings and testimonies, engaged male partners to promote behavioral change and provided medical and child reunification referrals. | Кроме того, Гендерный комитет оказывал социально-психологическую помощь во время и после сбора заявлений и свидетельских показаний, привлекал мужских партнеров для содействия изменению поведения и выдавал направления к врачам и специалистам по реинтеграции детей. |
There's a model behavioral pattern for every case where a threat has turned up a bomb. | Статистика показывает, что для каждого типичного случая существует определенная схема поведения. |
That's actually becoming a rather unpopular term these days, and people feel that, for whatever reason, it's politically better to use the term behavioral disorders and to talk about these as disorders of behavior. | Это понятие, на самом деле, становится устаревшим в наши дни, и люди, по каким бы то ни было причинам, все чаще, считают полит-корректным использовать термин поведенческие расстройства и говорят о них, как о расстройствах поведения. |
And if we show that to people, then we can also promote some behavioral change. | И если мы покажем это людям, мы также сможем способствовать некоторому изменению в поведении. |
The traits are behavioral: | Он проявляется в поведении. |
He needs you to show up for him at Parents Night to discuss behavioral problems. | Приди на сегодняшнюю встречу с родителями, чтобы обсудить его проблемы в поведении. |
Did you notice any significant behavioral changes? | Заметил ли ты серьёзные изменения в её поведении? |
And if we show that to people, then we can also promote some behavioral change. | И если мы покажем это людям, мы также сможем способствовать некоторому изменению в поведении. |
Children that experience a sudden loss of a parent or caretaker often suffer from behavioral problems. | У детей, переживших опыт внезапной утраты родительской заботы часто возникают проблемы с поведением. |
behavioral problems, arrest records... her door was always open. | проблемы с поведением, досье об арестах... ее двери всегда были открыты. |
He also mentioned Peru's approach, which had concentrated on behavioral control rather than merger control, because of the need to adapt markets to the current context of reforms and trade liberalization. | Он также упомянул о подходе, используемом Перу, когда главное внимание уделяется не контролю за слияниями, а контролю за поведением, что обусловлено необходимостью приспособления рынков к нынешним условиям реформ и либерализации торговли. |
We tend to think of energy use as a behavioral thing - I choose to turn this light switch on | Мы склонны думать, что расход энергии связан с поведением - я решаю, включить свет или нет - но на самом деле использование нами энергии во многом предопределено тем, в каких городах мы живем. |
Specifically, various anxiety disorders in childhood and adolescence have been associated with a temperament characterized by behavioral inhibition, including features of being shy, fearful and withdrawn in new situations. | В частности, различные тревожные заболевания в детстве и юности могут быть связаны с меланхолическим темпераментом, характеризующимся наследственным поведением, включая такие черты как застенчивость, пугливость и замкнутость в новых ситуациях. |
Since 2003, Bloom has served as co-editor in chief of the scholarly journal Behavioral and Brain Sciences. | С 2003 года, Блум занимал должность помощника редактора научного журнала Behavioral and Brain Sciences. |
In From Anxiety to Method in the Behavioral Sciences, Devereux suggested rethinking the question of the relation between the observer and the observed. | В книге «От озабоченности к методу в науках о поведении» (From anxiety to method in the behavioral sciences) Деверё предлагает переосмыслить вопрос о взаимоотношениях между наблюдателем и наблюдаемым. |
Researchers at Department of Ecology and Evolution, University of Chicago published a paper in Behavioral Ecology in 2010 showing that male splendid fairywrens sing display-like vocalizations (Type II song) in response to predator calls. | Исследователи с кафедры экологии и эволюции чикагского университета в 2010 году в журнале Behavioral Ecology (англ.)русск. опубликовали статью, доказывая, что самец данного вида в ответ на звуки хищника использует «брачную» вокализацию (песню 2 типа). |
Valery Leibin is author of more than 30 monographs and over 400 articles, chapters in collective works, reviews and book reviews, published in Russian and foreign magazines, such as «The Psychoanalytic Review», «Behavioral and Brain Sciences», «Individual Psychology. | В. М. Лейбин - автор 40 монографий и около 600 статей, разделов в коллективных трудах, обзоров и рецензий, опубликованных в отечественных и таких зарубежных журналах, как The Psychoanalytic Review, Behavioral and Brain Sciences (англ.)русск., Individual Psychology. |
The Chinese Room Argument was introduced in Searle's 1980 paper "Minds, Brains, and Programs", published in Behavioral and Brain Sciences. | Эксперимент был опубликован в 1980 году в статье «Minds, Brains, and Programs» журнала «The Behavioral and Brain Sciences (англ.)русск.». |
This is all behavioral autonomy here that's being conducted by the robot on its own. | Это всё самостоятельное поведение, которое робот производит сам по себе. |
She's a behavioral aide for your nephew. | Она помогает адаптировать поведение твоего племянника! |
A raw feel is a perception in and of itself, considered entirely in isolation from any effect it might have on behavior and behavioral disposition. | Сырое ощущение - это восприятие в себе и само по себе, рассматриваемое полностью изолированно от любого эффекта, которое оно может оказывать на поведение и на поведенческие установки. |
That sort of behavioral economics can transform people's behavior in a way that all the bullying and all the information and all the badgering from a government cannot possibly achieve. | Такая поведенческая экономика может трансформировать поведение человека намного лучше, чем государство сможет достигнуть угрожая, информируя или допекая. |
In particular, "perceived behavioral control" is presumed to not only affect actual behavior directly, but also affect it indirectly through behavioral intention. | В частности, допускается, что «воспринимаемый поведенческий контроль», оказывает воздействие на реальное поведение не только напрямую, но и косвенно - посредством поведенческого намерения. |