Aziz's address: 734 east bedford. | Вот адрес Азиза: 734, Ист Бедфорд. |
There's no record of Dr. Monroe ever visiting the prison, but the logs do show that another member of the hospital staff was making weekly visits to Bedford Hills prison facility. | Нет ни одной записи о посещении Доктором Монро тюрьмы когда-либо, но журнал регистраций показывает, что другой сотрудник больницы совершал еженедельные визиты в тюрьму Бедфорд Хилз. |
On April 30, 1863, Union forces under the command of Colonel Abel Streight won a victory over forces under Confederate General Nathan Bedford Forrest. | 30 апреля 1863 года Армия Союза под командованием полковника Абеля Нубасамиruen одержал победу над силами конфедератов под командованием генерала Натана Бедфорд Форреста. |
Why, you mean Bedford Falls. I mean Pottersville. | То есть, Бедфорд Фоллс. |
(woman over p.A.) paging Dr. Bedford. | (оповещение) доктор Бедфорд. |
Have her meet you at the pool outside the Bedford Rec Center. | Пусть встретит тебя за бассейном у Бедфорд Центра. |
and you're here in Bedford Falls. | в Нью-Йорке, а ты в Бедфорд Фоллс. |
From 1901 to 1904 Bedford was in Europe and wrote a series of travel sketches. | С 1901 по 1904 год Бедфорд пробыл в Европе и написал там серию путевых зарисовок. |
In 1694, William Russell, 5th Earl of Bedford became the first Duke of Bedford. | В 1694 году Уильям Рассел, 5-й граф Бедфорд, был возведён в достоинство герцога Бедфорда. |
Then we can climb Mount Bedford and smell the pines and watch the sunrise against the peaks, and we'll stay up there the whole night, and everybody'll be talking. | Потом заберемся на гору Бедфорд и будем наблюдать, как солнце поднимается из-за вершин. Мы проведем там всю ночь. |
The investigation against Topalian began with the 1996 discovery of weapons and explosives in a suburban Bedford, Ohio self storage facility. | Расследование против Топаляна началось с обнаружения в 1996 году оружия и взрывчатки в помещении индивидуального хранения в пригороде Бедфорда (Огайо). |
Leaf and Michael Darwin collaborated to bring the first cryonics patient, Dr. James Bedford, whose body was preserved in 1967, to Alcor's California facility in 1982. | Лиф и Майкл Дарвин сотрудничали, чтобы перевести первого криопациента, доктора Джеймса Бедфорда, который был сохранен в 1967 в Калифорнии, в Alcor в 1982. |
The album features collaborations with Zoë Johnston and Richard Bedford. | В этом альбоме группа пригласила участвовать вокалистку Зое Йонстон и Ричарда Бедфорда. |
Bedford and McLagan had five children: Doris, Donald, Frances, Barbara and Norman. | У Бедфорда и Руби родилось пятеро детей: Дорис, Дональд, Френсис, Барбара и Норман. |
Look, Bedford hasn't come in yet. | Слушайте, результаты из Бедфорда ещё не пришли. |
The Clearblue research and development facility is based in Bedford, United Kingdom and employs over 130 people. | Институт исследовании и развития Clearblue находится в Бедфорде (Великобритания) и насчитывает более 130 человек. |
In October 1980, Topalian directed another individual to rent a storage unit in Bedford, Ohio, using false identification. | В октябре 1980 года Топалян направил другого человека снять в аренду складское помещение в Бедфорде, штат Огайо, используя поддельные документы. |
The most recent took place at St. Vincent's Cathedral, in Bedford, Texas, at 15-16 February 2017. | Последняя состоялось в соборе Святого Винсента в Бедфорде, штат Техас, 15-16 февраля 2017 года. |
At the v. a. Hospital in bedford. | В Госпитале для ветеранов в Бедфорде. |
To ask a gentleman to break off his game before it is ended, sir, is a thing that is never done at the Bedford. | Вы просите джентльменов прекратить незаконченную игру, сэр, в Бедфорде так не поступают. |
We were at an event, the bedford institute. | Мы были на мероприятии в Бедфордском институте. |
Bedford institute has a medical school. | В Бедфордском институте есть медицинский факультет. |
He returned to England in 1948, where he worked for Bedford College until 1960. | Семереньи вернулся в Великобританию в 1948 году, где проработал в Бедфордском колледже до 1960 года. |
1986-1987 Visiting Scientist with the Canadian Hydrographic Service at the Bedford Institute of Oceanography, Dartmouth. Nova Scotia. | Приглашенный научный сотрудник Канадской гидрографической службы в Бедфордском институте океанографии, Дартмут (провинция Новая Шотландия, Канада). |
Positions with progressively increasing managerial responsibilities from Research Scientist to Research Manager at the Bedford Institute of Oceanography (BIO), Dartmouth, Nova Scotia - currently the Geological Survey of Canada (Atlantic) | Должности с постепенным ростом управленческих функций от младшего исследователя до руководителя исследовательских проектов в Бедфордском институте океанографии (БИО), Дартмут, Новая Шотландия (ныне Геолого-разведочное бюро атлантического побережья Канады) |
The Dowager Duchess probably hoped and believed that her grandson-in-law would eventually become Duke of Bedford, and he did. | Вдовствующая герцогиня надеялась и верила, что муж её любимой внучки в конечном итоге станет герцогом Бедфордом, что и произошло. |
In London Shirley met with Newcastle and the colonial secretary, the Duke of Bedford to discuss colonial matters and his situation. | В Лондоне Ширли встретился с Ньюкаслом и колониальным секретарем, герцогом Бедфордом, чтобы обсудить колониальные дела. |
Through her short-lived first marriage to the Duke of Bedford, brother of King Henry V, she was firmly allied to the House of Lancaster. | После вступления в брак с герцогом Бедфордом, братом короля Генриха V, она стала приверженцем Ланкастеров. |
The foundation stone was laid by the Lord Lieutenant, John Russell, 6th Duke of Bedford, on 15 February 1807. | Первый камень в фундамент часовни был заложен лордом-лейтенантом Джоном Расселом, 6-м герцогом Бедфордом 15 февраля 1807 года. |
The station will be served by Thameslink trains operating between Bedford and Gatwick Airport/Brighton, and following completion of the Thameslink 2000 project (around 2002) the number of destinations served by the Airport station are set to increase. | Эта железнодорожная станция будет обслуживаться поездами "Темзлинк", осуществляющими движение между Бедфордом и аэропортом Гатуик/Брайтон, причем после завершения проекта "Темзлинк 2000" (около 2002 года) число направлений, обслуживаемых этой железнодорожной станцией аэропорта, должно увеличиться. |
For speed of production, this engine was based on a Bedford six-cylinder lorry engine, giving rise to its name of "Twin-Six". | Для ускорения производства, за основу был взят 6-цилиндровый двигатель грузовика Bedford Vehicles (англ.)русск., что дало в результате название «Twin-Six». |
This program was the same as the one in June except that express trains stopped at Bedford Park Boulevard-Lehman College. | Эта программа была такой же, как в июне, за исключением того, что экспресс останавливался на станции Bedford Park Boulevard - Lehman College. |
However, this time the southern half of the route, running on the Broadway Line, was named the W. B service ran weekdays only, from 34th Street to Bedford Park Boulevard during rush hours and from 34th Street to 145th Street during middays and evenings. | Тем не менее, в это время West End Line была предопределена от W. B работает только в будни, до Bedford Park Boulevard а часы пик и 145th Street в течение дня и вечером. |
Bennett also spent many years as lecturer in Botany at St Thomas' Hospital and Bedford College. | Беннетт в течение многих лет был лектором в области ботаники в лондонской клинике St Thomas' Hospital и университете Bedford College. |
In January 1631, the land's owner, Francis Russell, 4th Earl of Bedford, obtained from King Charles I the waiver of the legal restrictions on new building that he needed for a large building project centred on a Continental-style piazza. | В январе 1631 года Фрэнсис Рассел, 4-й граф Бедфорд (англ. Francis Russell, 4th Earl of Bedford) получил от короля Чарльза I особое разрешение на новое строительство, в котором нуждался для большого строительного проекта (площадь в Континентальном стиле). |