Distant cover was provided by the battleship HMS Malaya, aircraft carriers HMS Argus and Eagle, cruisers HMS Kenya, Charybdis and Liverpool, with several destroyers. | Дистанционное прикрытие обеспечивали линкор HMS Malaya, авианосцы HMS Argus и Eagle, крейсера HMS Kenya, Charybdis, Liverpool и эсминцы. |
She utilized the same slipway where, two decades later, the Yamato-class battleship Musashi would be built. | Он строился на том же стапеле, где два десятилетия спустя будет построен линкор класса «Ямато» - «Мусаси». |
Under attack from more than 300 aircraft over a two-hour span, the world's largest battleship sank on April 7, 1945, after a one-sided battle, long before she could reach Okinawa. | Атакованный более чем тремя сотнями самолётов в течение двух часов, самый большой линкор в мире затонул 7 апреля 1945 года, задолго до подхода к Окинаве. |
In 1913 Petrichenko was called up for military service with the Russian navy, where he was assigned to the Russian battleship Petropavlovsk, part of the Baltic Fleet. | В 1913 году Петриченко был призван на военную службу на линкор «Петропавловск», входивший в состав Балтийского флота. |
Historian M.E. Morozov put forward a hypothesis about the impossibility of torpedoes hitting the battleship, and he explained the origin of the explosions saying that the torpedoes detonated early. | Историк М. Э. Морозов выдвинул гипотезу о невозможности попадания торпед в линкор, объясняя это слишком большим расстоянием, а происхождение взрывов он объяснил подрывом торпед после удара о дно. |
This was the first attack by torpedo bombers against a moving battleship. | Это была первая атака торпедоносцев на движущийся броненосец. |
I'm familiar with maggots, Battleship Potemkin maggots. | Я хорошо их знаю по фильму "Броненосец Потемкин", там есть сцена с опарышами. |
Returning to England in 1901, he was appointed first lieutenant of the battleship Prince George. | Возвратясь в Англию в 1901 году был назначен старшим офицером на броненосец HMS Prince George. |
A battleship of a squadron of Russian fleet "George Pobedonosets" on external spot-check of Sevastopol. | Эскадренный броненосец Русского флота "Георгий Победоносец" на внешнем рейде Севастополя. |
The prototype of the battleship "Navarin" is the English battleship "Trafalgar". | Прототипом броненосца «Наварин» явился английский броненосец «Trafalgar». |
It's an Austro-Hungarian battleship, so? | Ведь это Австро-венгерский корабль, так? |
We're a battleship. | Мы - боевой корабль. |
However, they were able to disable the most powerful ship of the Russian fleet, the battleship Tsesarevich. | Однако, они смогли торпедировать наиболее сильный корабль русской эскадры - броненосец «Цесаревич». |
The ship was named after an important for Russia victory over the Swedish Empire in the Battle of Poltava and became the first battleship laid down and built at the St. Petersburg Admiralty. | В строительстве корабля принимал личное участие Пётр I. Корабль получил своё название в честь важной победы, одержанной русской армией над шведами в Полтавской битве, и стал первым линейным кораблём, заложенным и построенным в Санкт-Петербургском адмиралтействе. |
I have one battleship on my scope. | На радаре военный корабль. |
We used to play battleship together. | Мы вместе играли в морской бой. |
We'll just stay in and play Monopoly again... or Battleship. | Будем снова торчать дома и резаться в Монополию... или Морской Бой. |
You invited me up to your apartment to "play Battleship." | Ты пригласила меня к себе домой "поиграть в Морской бой". |
You know, she was trying to get me to play strip Battleship. | Вы знаете, она пыталась заставить меня играть в морской бой на раздевания. |
To prepare, Beck watched the film with temp tracks, including one from the 2012 film Battleship. | При подготовке к записи Бек смотрел различные фильмы с атмосферной и эпической музыкой, в том числе фильм 2012 года «Морской Бой». |
In September 1938 he took command of Battleship Division 1, Battle Force. | В сентябре 1938 года он принял под свою команду 1-й дивизион линкоров Боевых сил (англ. Battleship Division 1, Battle Force). |
General Carter sends Kurtis to the Netherworld, and eventually goes there himself on the Space Battleship Gargantua. | Генерал Картер (Carter) посылает Куртиса (Kurtis) в Преисподнюю (Netherworld), и в конечном счёте сам летит туда на Космическом Боевом Корабле Гаргантюа (Space Battleship Gargantua). |
Space Battleship Yamato was reworked and edited into Star Blazers in 1979. | Знаковый Space Battleship Yamato вышел в Америке в 1979 как Star Blazers. |
The park is owned by the state of Alabama and is run by an independent government agency, the USS Alabama Battleship Commission. | Парк принадлежит штату Алабама и управляется независимым правительственным агентством «Комиссия линкора «Алабама» (USS «Alabama» Battleship Commission). |
A French battleship is steaming toward the coast. | Французский крейсер идет к побережью. |
This is a battleship of the first Skonnan Empire. | Это боевой крейсер первой Сконнанской Империи. |
He was initially posted to the training ship HMS Vindictive but when the Second World War broke out in September 1939 he transferred to the cruiser HMS Belfast and then two months later to the battleship HMS Valiant. | Свою службу начала на учебный корабль HMS Vindictive (1918), но когда в сентябре 1939 года началась Вторая мировая война, его перевели на крейсер HMS Belfast (1938), а затем два месяца спустя на линкор HMS Valiant (1914). |
Sentai (戦隊, Battleship Division, Battlecruiser Division, Cruiser Division, Minelayer Division or Coast defence ship Division): organized by and over two warships as surface combatant. | Сэнтай (戦隊, подразделение линкора, отдел крейсер, крейсер, отдел минный заградитель или береговой обороны корабль дивизиона): организованный и более двух военных кораблей, как надводных. |
Both groups found and attacked Crace's ships at 14:30 and claimed to have sunk a "California-type" battleship and damaged another battleship and cruiser. | Обе группы обнаружили и атаковали корабли Крейса в 14:30 и утверждали, что потопили линкор типа "Калифорния" и повредили ещё один линкор и крейсер. |