Английский - русский
Перевод слова Battambang

Перевод battambang с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баттамбанг (примеров 82)
In Cambodia, in Battambang Province alone, land-mines had claimed 791 victims since 13 October. В Камбодже в одной только провинции Баттамбанг с 13 октября от наземных мин пострадал 791 человек.
Two more are currently being recruited for the offices in Siem Reap and Battambang. В настоящее время производится набор еще двух добровольцев в отделы в провинциях Сиемреап и Баттамбанг.
MRD implements rural credit programmes in six provinces (Kampong Cham, Takeo, Battambang, Kampot, Pursat and Siem Reap) to enable people to obtain capital for business and agricultural activities. МСР проводит программы кредитования сельских жителей в шести провинциях (Кампонгтям, Такео, Баттамбанг, Кампот, Поусат и Сиемреап) с целью создания для населения возможностей для получения средств на предпринимательскую и сельскохозяйственную деятельность.
He also visited the Court of Appeal in Phnom Penh and the Battambang Provincial Court during his mission in January 2010 and interacted with the President and Prosecutor General of the courts. В ходе своей миссии в январе 2010 года он также посетил Апелляционный суд в Пномпене и Суд провинции Баттамбанг и имел беседы с председателями и главными обвинителями этих судов.
In March, May and June three other training seminars were held: in the Fifth Military Region in Battambang Province; the Fourth Military Region in Siem Reap Province and the Second Military Region in Kampong Cham Province, with the assistance of the Centre's Provincial Offices. В марте, мае и июне при содействии представителей Центра в провинциях были проведены три других учебных семинара: в пятом военном округе провинции Баттамбанг; в четвертом военном округе в провинции Сиемреап; и во втором военном округе в провинции Кампонгтям.
Больше примеров...
Баттамбанг (примеров 82)
It continued cooperation with the Battambang provincial court through its regional office, supplemented by regular visits by staff from the national office. Оно по-прежнему сотрудничало с судом провинции Баттамбанг через посредство своего регионального бюро, а также в рамках регулярных поездок сотрудников национального бюро.
A workshop on the elimination of illegal logging for national park rangers and military, gendarmerie and police officials was held in the province of Battambang in November 2000. В ноябре 2000 года в провинции Баттамбанг для лесничих национальных парков, военнослужащих, жандармов и полицейских было организовано рабочее совещание по вопросу о пресечении незаконных вырубок леса.
The Special Representative travelled to Kompong Som (Sihanoukville) and Battambang provinces, where he visited the provincial courts and prisons and met with judges and prosecutors, the provincial police, governors and other local authorities. Специальный представитель совершил поездки в провинции Кампонгсаом (Сиануквиль) и Баттамбанг, где он посетил провинциальные суды и тюрьмы и встретился с судьями и прокурорами, сотрудниками провинциальной полиции, губернаторами и местными властями.
The Office continued to implement programmes at three courts: the Phnom Penh Municipal Court, the Sihanoukville Municipal Court and Battambang Provincial Court, and maintained contact with other provincial courts, as well as the Supreme and Appeal Courts in Phnom Penh. Отделение продолжало выполнять программы в следующих трех судах: муниципальном суде Пномпеня, муниципальном суде Сиануквиля и суде провинции Баттамбанг и поддерживало контакты с другими провинциальными судами, а также с Верховным и Апелляционным судами в Пномпене.
The regional office in Battambang covers the provinces of Battambang, Banteay Meanchey and Oddar Meanchey, as well as the municipality of Pailin, working under the supervision of the Phnom Penh office. Региональное бюро в Баттамбанге обслуживает провинции Баттамбанг, Бантеаймеанчей и Оддармеанчей, а также муниципалитет Пайлина и осуществляет свою деятельность под руководством бюро, расположенного в Пномпене.
Больше примеров...
Баттамбанге (примеров 76)
Another Human Rights Monitoring and Fact-Finding Skills training was provided to 28 human rights defenders in Battambang in March 2011. В марте 2011 года в Баттамбанге был организован еще один курс подготовки в области мониторинга соблюдения прав человека и установления фактов, в котором участвовали 28 правозащитников.
At Battambang, the Special Representative devoted particular attention to the issue of land-mines, was briefed by specialized groups and spent one day with de-mining teams at work. В Баттамбанге Специальный представитель уделил особое внимание вопросу наземных мин, был кратко информирован в этой связи специализированными группами и провел один рабочий день с членами группы по разминированию.
The Centre for Human Rights, in conjunction with the Asia Foundation, which has provided assistance to the Battambang Court together with other bodies, should continue to provide advice to the Government of Cambodia on improvements in the provision of court services. Центру по правам человека совместно с Азиатским фондом, который оказал помощь суду в Баттамбанге вместе с другими органами, следует и впредь оказывать консультативную помощь правительству Камбоджи по вопросу о совершенствовании деятельности судов.
On 28 September 1999, the Director-General of the National Police presented to the Cambodia Office the report of the National Police investigation into the 32 cases of alleged torture in Battambang. 28 сентября 1999 года Генеральный директор национальной полиции представил камбоджийскому отделению Управления Верховного комиссара доклад о расследовании 32 случаев применения пыток в Баттамбанге, которое было проведено национальной полицией.
OHCHR maintains a head office in Phnom Penh and a regional office in Battambang, with 8 international staff positions, one international United Nations Volunteer, 32 national staff and 3 contractual service staff members. Головной офис УВКПЧ находится в Пномпене, а региональное отделение - в Баттамбанге; в них насчитывались восемь должностей международных сотрудников, один международный доброволец Организации Объединенных Наций, 32 национальных сотрудника и три национальных специалиста, работающих по контракту.
Больше примеров...
Баттамбанга (примеров 19)
It was also confirmed by the Chief Judge of Battambang, who indicated that the prisoner was still at large. Этот случай был также подтвержден главным судьей Баттамбанга, который указал, что данный заключенный все еще находится в бегах.
In order to implement Goal 2, the organization developed the project "Smiling Cambodian children" in Sihanoukville and Battambang regions, Cambodia. Для выполнения цели 2 организация разработала проект "Дети Камбоджи улыбаются" в районах Сиануквиля и Баттамбанга, Камбоджа.
The capital, Pursat town, lies 174 kilometres north west of Phnom Penh by road and 106 kilometres south east of Battambang. Административный центр - город Поусат, расположен в 174 км к северо-западу от Пномпеня и в 106 км к востоку от Баттамбанга по дорогам.
Sochua formed the first organization for women, called Khemara (Khmer: ខេមរា). and joined the Funcinpec political party, winning a national assembly seat representing Battambang in 1998. Му создала первую организацию для женщин «Хемара» (кхмерский: ខេមរា) и вступила в политическую партию ФУНСИНПЕК, получив в 1998 году место в национальной ассамблее от Баттамбанга.
The majority of the cases relate to the provincial anti-terrorist police, to the Battambang Provincial Police Commissariat and to one particular police station in Svay Por district, the Battambang municipal police station. Большинство этих случаев связано с полицейскими, занимающимися в провинции борьбой с терроризмом, Полицейским комиссариатом провинции Баттамбанг и с конкретным отделением полиции, расположенным в уезде Свайпор (отделение муниципальной полиции Баттамбанга).
Больше примеров...