Boundless and bare, the lone and level sands stretch far away. | Безграничная и голый, одинокий и уровень песчаные пляжи простираются далеко. |
Outside the circle the landscape is bare and barren; a group of rooks or ravens and a frog - all symbols of evil and associated with witchcraft - are excluded. | Вне круга пейзаж голый и бесплодный; группа грачей или воронов и лягушка - все они символы зла и связаны с колдовством - исключены из него. |
He was bare to the waist. | Он был голый до пояса. |
No, the Ellcrys is almost bare. | Нет, Элькрис почти голый. |
There's the hayrick on the far left and the bare oak you can see just past Richard's shoulder there. | Стог сена, слева вдалеке, и голый дуб, который вы заметите, возле плеча Ричарда. |
The video and pictures showed that her clothing had been pulled away to reveal her bare body. | На видео и фотографиях видно, что с нее была сорвана одежда, чтобы обнажить ее тело. |
You let him open up and bare his soul, you'll be a constant reminder of how weak he really is. | Если позволишь ему открыться, обнажить душу, ты будешь постоянным напоминанием, как на самом деле он слаб. |
The dance, 'a natural feature of the festivities', was used as part of a plot to assassinate the King, where the conspirators were able to bare their weapons without arising suspicion. | Танец, настоящая изюминка праздника, был использован в качестве части заговора убийства короля, когда убийцы могли обнажить своё оружие, не возбуждая подозрений. |
A-Am I really expected to be able to bare my soul if I'm ashamed of the body that holds it? | Неужели я правда могу обнажить свою душу, если я стыжусь тела, в которое она заключена? |
If you expect me to bare my figure for you, I expect you to bare your soul in return. | Если ты хочешь обнажить мою фигуру для себя, то я в обмен ожидаю, что ты раскроешь свою душу |
He called for deeper reforms such as stage sets rather than bare stage and allowing men and women to act on the same stage. | Он призвал к более глубокой реформе, таких как установка декораций вместо пустой сцены, и разрешение мужчинам и женщинам выступать на одной сцене. |
It was like that night when I was alone in a bare flat and she came knocking. | Как в ночь, когда я был один в пустой квартире, а она постучала в дверь. |
However we do not recommend this way because it can lead to the model being bare and uninteresting. | Однако мы не рекомендуем этот способ, поскольку значительной экономии здесь не добиться, а вот модель, скорее всего, окажется пустой и неинтересной. |
In the video, Shalit is seen sitting in a chair in a bare room, looking frail and emaciated but otherwise healthy. | На видео Шалит сидел в кресле в пустой комнате, худой и измождённый, но в целом здоровый. |
I know he's not here, because the fridge is bare, and the magazines aren't in their crazy-person fan display. | Я знаю, что его нет, потому что холодильник пустой, и вокруг не валяются его журналы. |
On those, it is almost impossible to create vast areas of bare ground. | В такой среде практически невозможно создать большие участки оголённой поверхности. |
Now we know that desertification is caused by livestock, mostly cattle, sheep and goats, overgrazing the plants, leaving the soil bare and giving off methane. | Теперь мы знаем, что крупный рогатый скот вызывает опустынивание: в основном, коровы, овцы и козы, которые истощают растительность, оставляя почву оголённой и испаряющей метан. |
Desertification is a fancy word for land that is turning to desert, and this happens only when we create too much bare ground. | Модное словечко «опустынивание» описывает землю, которая превращается в пустыню, и это происходит только в том случае, когда создаётся слишком много оголённой поверхности. |
Now we know that desertification is caused by livestock, mostly cattle, sheep and goats, overgrazing the plants, leaving the soil bare and giving off methane. | Теперь мы знаем, что крупный рогатый скот вызывает опустынивание: в основном, коровы, овцы и козы, которые истощают растительность, оставляя почву оголённой и испаряющей метан. |
But fire also leaves the soil bare, releasing carbon, and worse than that, burning one hectare of grassland gives off more, and more damaging, pollutants than 6,000 cars. | Но огонь также оставляет почву оголённой и выделяющей углерод; хуже того - при сжигании одного гектара угодья выделяются куда более вредные вещества, чем выхлоп от 6-ти тысяч машин. |
You know, it's not safe to bare your soul to the spirit world. | Ты знаешь, что это небезопасно обнажать свою душу миру духов. |
My Lord father taught me it was death to bare steel against your liege lord. | Мой лорд-отец учил меня, что смерти подобно обнажать оружие против вашего лорда-вассала. |
You can bare legs though, can't you? Yes. | Зато можешь обнажать ноги, да? |
Wear thy good rapier bare, and put it home. | Меч добрый наголо, и нападай. |
Case law holds that the same applies to substantial affronts to physical integrity that have no effect on health, such as shaving the head completely bare or administering injections. | В судебной практике преступлением признаются и серьезные посягательства на физическую неприкосновенность, не сопровождающиеся расстройством здоровья, например стрижка наголо или введение инъекций. |
Devil Doll lyrics by Bare Jr. | Òåêñò ïåñíè Devil Doll îò Bare Jr. |
Entertainment columnist Earl Wilson details several experiences involving one-sided female nudity in his book Show Business Laid Bare. | Журналист Эрл Уилсон (Earl Wilson) повествует о нескольких случаях, связанных с односторонней женской наготой в книге Show Business Laid Bare. |
Soon after, McVie joined Fleetwood Mac and was replaced by Tony Reeves for the album Bare Wires, which was their highest-charting UK album. | Вскоре после выпуска, МакВи присоединился к Fleetwood Mac и был заменен Тони Ривзом для записи альбома Bare Wires, который достиг высоких позиций в чартах Великобритании. |
His first two comedy albums, Lord, I Apologize (2001) and The Right to Bare Arms (2005), have both been certified gold by the RIAA. | Два альбома с его комедийными выступлениями, Lord, I Apologize (2001) и The Right to Bare Arms (2005), имеют в США золотой сертификат. |
Diving Equipment in Egypt from famous brands Beuchat, Seac Sub, Mares, Coltri Sub, Suunto, Bare. Low prices. | Дайвинг оборудование в Египте по доступным ценам от знаменитых брендов Beuchat, Seac Sub, Mares, Coltri Sub, Suunto, Bare. |
Ms. BARE suggested that UNFPA should be included under priority area 4. | Г-жа БАРЕ предлагает включить ЮНФПА в приоритетную область 4. |
Not in attendance were Ms. Tendai Ruth Bare and Ms. Mervat Tallawy. | В работе сессии не участвовали г-жа Тендаи Рут Баре и г-жа Мерват Таллауи. |
She noted that, since the last session of the Committee, Ms. Tendai Bare (Zimbabwe) had been appointed Director of the General Technical Services Division of the Commonwealth Secretariat in London and was submitting her resignation. | Она отметила, что после проведения последней сессии Комитета г-жа Тендаи Баре (Зимбабве) была назначена Директором Отдела общего технического обслуживания Секретариата Содружества в Лондоне и что она подала заявление об отставке. |
Ms. BARE, referring to paragraph 265, said it was regrettable that agricultural work was not covered by the General Labour Act, since that had strong implications for women workers. | Г-жа БАРЕ, обращаясь к пункту 265, говорит, что к сожалению работа в сельскохозяйственном секторе не охватывается общим законом о труде, поскольку это имеет серьезные последствия для женщин, занятых в этом секторе. |
Ms. BARE commended the Government's openness in discussing the situation of women in Ethiopia. | Г-жа БАРЕ воздает должное проявленной правительством Эфиопии откровенности при обсуждении вопроса о положении женщин в Эфиопии. |
Mr. Rattray said that the right to food should not signify the minimum necessary for bare survival. | Г-н Ратрэй отметил, что, по его мнению, право на питание не должно означать минимум, необходимый для физического выживания. |
They coined the term "the big three: social security, health and housing" as rights that were essential to older people and were not negotiable since they represented the bare necessities of life. | Они изобрели термин «большая тройка: социальное обеспечение, здравоохранение и жилье» в качестве прав, которые имеют существенное значение для пожилых людей и не подлежат пересмотру, поскольку составляют необходимый жизненный минимум. |
If Honey Bare is killed, the computer will erase her character from its program. | Если Хани Бэр убьют, компьютер сотрет ее персонаж из программы. |
They flaunt their red scarves and they act like Carson Bare is real. | Красуются со своими красными шарфами, ведут себя, как будто Карсон Бэр реален. |
One of the world's leading seismologists Professor Honey Bare, has vanished. | Один из ведущих мировых сейсмологов, профессор Хани Бэр, исчезла. |
Carson Bare takes Amber to a event called a munch. | Карсон Бэр приглашает Амбер на мероприятие под названием "перекус". |
Surveillance from Le Bare. | Записи камер наблюдения Лю Бэр. |