| For example, when I first looked at Gavin Hopkirk's barcode, | Например, когда я впервые посмотрел на штрих-код Гэвина Хопкирка, |
| The second barcode should tell us where the card is from. | Второй штрих-код покажет, где сделали карту. |
| Born in Japan to improve the reading speed of the barcode, this matrix code matrix has revolutionized the way to store information on mobile phones. | Родился в Японии, чтобы улучшить скорость чтения, чем штрих-код, Этот код матрица коренным образом изменил для хранения информации о мобильных телефонах. |
| And so there's a barcode on that product that tells the computer exactly what the product is. | И на каждом товаре имеется свой штрих-код, с которого компьютер считывает необходимую информацию. |
| And so it is not any one stripe or something that tells me I have a virus of a particular type here; it's the barcode that in bulk represents the whole thing. | И это не любая полоска или что-либо, сообщающая мне о наличии в образце вируса определенной разновидности; это штрих-код, который дает представление о ситуации в целом. |
| It is possible to encode several pieces of data in one barcode. | Можно кодировать несколько элементов данных в один штрихкод. |
| You put a little piece of rice in the foot of a penguin that has a barcode, so it tells you who it is. | Мы помещаем маленькую рисинку в лапу пингвина, в ней есть штрихкод, который сообщает о том, кто это. |
| Sebastian recovered the barcode on the explosive debris from this morning. | Себастьян восстановил штрихкод с обломков с места взрыва. |
| Without spaces below, a simple SSCC (Serial Shipping Container Code) barcode would look something like this: In the example above, is the single character Function Code 1, which specifies that a Code 128 barcode is a GS1-128 code. | Например, простой SSCC (англ. Serial Shipping Container Code - глобально-уникальный код грузовых контейнеров) штрихкод может выглядеть так: - это один символ функциональный код 1, который указывает, что последовательность, закодированная с помощью Code-128 - это штрихкод GS1-128. |
| You put a little piece of rice in the foot of a penguin that has a barcode, so it tells you who it is. | Мы помещаем маленькую рисинку в лапу пингвина, в ней есть штрихкод, который сообщает о том, кто это. |
| All right, I can see a rhinovirus - and here's the blow-up of the rhinovirus's little barcode - but what about different rhinoviruses? | Отлично, я вижу один риновирус - а это увеличенный снимок риновирусного штрих-кода - но как быть с другими риновирусами? |
| Continued progress on the use of electronic barcode scanner databases and other sources of price data will be made provided Commission funding, including Eurostat's own participation, is forthcoming. | Дальнейшая работа по использованию баз данных считывания штрих-кода и других источников данных о ценах зависит от финансирования со стороны Комиссии, в том числе собственного участия Евростата. |
| Organization of specialized workshops on procurement, supply chain management, mission joint logistics, aviation safety, engineering safety, water and sanitation, contingent-owned equipment, compliance with environmental standards, advanced generating set management, barcode reader systems, etc. | Организация специальных семинаров по закупкам, управлению поставками, совместному материально-техническому обеспечению миссий, безопасности авиаперевозок, водоснабжению и санитарно-гигиеническим мероприятиям, имуществу, принадлежащему контингентам, соответствию природоохранным стандартам, эксплуатации современных генераторных агрегатов, сканерам штрих-кода и т.д. |
| Barcode labels can be printed either to a A4 laser printer or a special barcode printer. We suggest you use self-adhesive A4 paper for an A4 laser printer. | В качестве штрих-кода может использоваться как код, нанесенный на устройство заводом изготовителем, так и этикетки, которые могут быть напечатаны из Hardware Inspector. |
| All right, I can see a rhinovirus - and here's the blow-up of the rhinovirus's little barcode - but what about different rhinoviruses? | Отлично, я вижу один риновирус - а это увеличенный снимок риновирусного штрих-кода - но как быть с другими риновирусами? |
| The Department's introduction of the automatic barcode reading technology during the financial period ending 30 June 2011 will expedite the reconciliation of discrepancies. | Внедрение Департаментом в течение финансового периода, заканчивающегося 30 июня 2011 года, техники автоматического считывания штрих-кодов ускорит процесс устранения расхождений. |
| (e) Developing the molecular genetic characterization of avian influenza virus and a genetic barcode for a database of various plants and animals in Nigeria; | ё) разработка молекулярно-генетической характеристики вируса птичьего гриппа и генетических штрих-кодов для базы данных о различных растениях и животных в Нигерии; |
| If you use your reader barcode native, the pc screen, and pointing to the code, he'll reveal the secret code () and access directly from your smartphone by WiFi or GPRS. | Если вы используете ваш родной считывания штрих-кодов, шт экран, указывая на код, а также, он будет раскрыть секретный код () и доступ непосредственно с Вашего смартфона по WiFi или GPRS. |
| Results are coming in from three contracts let in 2000 with market research companies as a pilot project to obtain barcode scanner-based data on consumer prices and market volume data. | Поступают результаты по первым трем контрактам, заключенным в 2000 году с компаниями по проведению конъюнктурных исследований в качестве экспериментального проекта получения основанных на сканировании штрих-кодов данных по потребительским ценам и товарообороту на рынке. |
| Barcode inventory and complete reports on inventory progress and results. | Плановая инвентаризация компьютеров с использованием сканера штрих-кодов. |
| No standard has yet become as universal as the barcode. | Пока ни один стандарт не получил такого универсального признания, как штриховой код. |
| His next inspiration came from Morse code, and he formed his first barcode from sand on the beach. | Следующую реализацию системы подсказала азбука Морзе: Вудланд сформировал свой первый штриховой код из песка на берегу. |
| [new barcode needed] | [требуется новый штриховой код] |
| A barcode encodes information in a visual pattern that a machine can read and store. | Штриховой код представляет собой машиночитаемый символ, содержащий информацию. |
| Number of sales over a chosen period of individual product varieties uniquely identified by the barcode number; | количеству продаж отдельных видов продукции, имеющих свой штриховой код, за выбранный период времени; |
| Seeing your face wasn't enough for him to recognize you, but when he heard your name, read your barcode, the implant was able to pull those fragments together to form the memory of who you were. | Увидеть твое лицо было не достаточно, чтобы узнать тебя, но когда он услышал твое имя и прочитал штрих код, то имплантант соединил фрагменты вместе, чтобы сформировать память о том кто ты есть. |
| Show me your barcode. | Покажи мне свой штрих код. |
| In the late 1990s, a bar opened in the new Crown Casino complex in Melbourne, Australia named Barcode. | В конце 1990-х годов в новом комплексе «Казино Корона» в Мельбурне открылся бар, названный Barcode. |
| For retail industries we offer our Smart Sale Shop is a POS (Point-of-Sale) software package. Smart Sale Shop is a complete retail management system that supports barcode scanners, cash drawers, credit card swipes and pole displays. | Для компаний, занимающихся розничной деятельностью, мы предлагаем программный пакет Smart Sale Shop - система управления с поддержкой Barcode сканнера, кассы, кредитных карт и Pole дисплея. |
| For instance, after the provision of automatic identification and data collection technology to a recipient country, it is paramount that in-house expertise be made available in the event that a barcode reader or other technology should malfunction. | Например, после передачи принимающей стране технологии автоматической идентификации и сбора данных крайне важно предоставить ей экспертов, которые работали бы на местах на тот случай, если произойдет сбой в работе устройства для считывания штрихового кода или иного оборудования. |
| A barcode reader, which consists of a light source, a lens and a light sensor, analyses the barcode's image data and sends the barcode's decoded content to a computer. | Устройство для считывания штрихового кода, которое состоит из светоизлучающего элемента, линзы и светочувствительного элемента, анализирует графическое изображение штрихового кода и передает расшифрованную информацию на компьютер. |