If barca exceeded my orders and laid hand to such an act... | Если Барка превысил мои приказы и причастен к этому... |
Some of the outstanding figures of the period were El Greco, Diego Velázquez, Miguel de Cervantes, and Pedro Calderón de la Barca. | Среди наиболее выдающихся деятелей этой эпохи - Эль Греко, Диего Веласкес, Мигель де Сервантес и Педро Кальдерон де ла Барка. |
As barca took leave of the villa. | Когда Барка покинул виллу. |
Barca could do the same! | Барка может сделать тоже самое! |
Let barca hoist his cup a while. | Пусть Барка осушит еще несколько кубков. |
Naevia claims to have escorted barca to the gates. | Наевия утверждает, что проводила Барку до ворот. |
Barca perhaps or Oenomaus, who fought so bravely... | Возможно Барку, или Эномая, который бился так смело... |
To do what? - To release James Barca and get a search warrant for his brother Manny. | Чтобы отпустить Джеймса Барку и взять ордер на обыск на его брата Мэнни. |
But barca was clearly revealed. | Но Барку он видел отчетливо. |
I will have Barca prepared as an escort. | Я подготовлю Барку для охраны. |
If I had the means, I would wager all with barca. | Будь у меня деньги, я бы поставил всё вместе с Баркой. |
Gather proper guard and return with barca. | Собери необходимую охрану и вернись с Баркой |
My concerns have been laid to rest, Sharing grave with barca and his thirst for winnings. | Мои проблемы покинули меня, и разделят могилу с Баркой и его жаждой на выигрыш. |
What man spars with Barca? | Кто дерется с Баркой? |
Now pair with Barca. | Встань в пару с Баркой. |
He was also barca's father, as the story tells. | Он был также отцом Барки, как гласит легенда. |
Josef Brown as Auctus - a gladiator and Barca's lover. | Джозеф Браун - Аукт, гладиатор и любовник Барки. |
Yet opposite Barca, you act as his lover. | Но против Барки, ты действуешь как его любовник. |
His small force's devastating attack on the "very considerable" armies of Hanno and Mago Barca was detailed by Livy. | Сокрушительная атака его малочисленного отряда против «очень значительных сил» Ганнона и Магона Барки подробно описана Ливием. |
Strength and youth Barca's. | А сила и молодость на стороне Барки. |