We also had newcomers like Darryl Hickman, Barbara Eden. | У нас также были новички, такие как Роберт Редфорд, Дэррил Хикман, Барбара Иден. |
Susan, Barbara, go in the corridor and keep a lookout. | Сюзан, Барбара, выйдете в коридор и следите. |
Barbara, we need to talk about Eddie. | Барбара, мы должны поговорить об Эдди. |
Barbara. I don't understand it. | Барбара, я не понимаю. |
Barbara Budd's narration of Bone Button Borscht traditionally airs across Canada on CBC Radio One's As It Happens, on the first day of Hanukkah. | Запись чтения сказки радиоведущей Барбара Бадд, традиционно транслируется в Канаде на СВС Radio One в передаче «en: As it happens» в первый день Хануки. |
Without Barbara to authenticate it, we'll never get it in. | Без свидетельства Барбары мы не можем его использовать. |
Victor Rawlins versus your special forces veteran Dale "Barbie" Barbara! | Виктор Роулинс против вашего ветерана спецназа Дэйла "Барби" Барбары! |
On 19 February 1997, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal to the Government of Mexico concerning lawyer Barbara Zamora, a member of the National Association of Democratic Lawyers (ANAD). | 19 февраля 1997 года Специальный докладчик направил правительству Мексики призыв к незамедлительным действиям в отношении адвоката Барбары Саморы, члена Национальной ассоциации демократических юристов (АНАД). |
I'm not some guy discussing male menopause on the "Barbara Walters Show." | Я не какой-то тип, обсуждающий мужскую менопаузу на "Шоу Барбары Уолтерс". |
When Ruffin missed a June 1968 engagement at a Cleveland supper club in order to attend a show by his new girlfriend, Barbara Gail Martin (daughter of Dean Martin), the group decided that he had crossed the line. | Тем не менее после того как Раффин не явился на встречу в Кливлендский ночной клуб, а вместо этого отправился на шоу своей новой подруги Барбары Гейл Мартин, дочери Дина Мартина, было решено, что Рубикон пройден. |
I'm taking Barbara June somewhere where she can get the care that she deserves. | Я забираю Барбару Джун туда, где она получит уход, которого заслуживает. |
I'm in love with Barbara. | Я влюблён в Барбару. Правда. |
Forget that this man sicced Barbara Kean on you. | Забудь, что этот человек натравил на тебя Барбару Кин. |
I guess I have been bogarting baby Barbara. | Наверное, я все же захапала себе малышку Барбару. |
At the beginning of the first meeting, the group appointed Mr. Chencho Norbu from Bhutan as the Chair of the IWG and Ms. Barbara De Rosa-Joynt from United States of America as the Vice-Chair. | В начале первого совещания группа назначила Председателем МРГ г-на Ченчо Норбу, Бутан, а заместителем Председателя - г-жу Барбару Де Розу-Джоинт, Соединенные Штаты Америки. |
~ I think you need to speak to Barbara. | Думаю, вам надо поговорить с Барбарой. |
While the results obtained in joint treatments that include cognitive behavioral therapy and selective serotonin reuptake inhibitors are corroborated by many studies and meta-analysis, those obtained by Barbara Milrod are not. | Хотя результаты, полученные при совместном лечении, которое включает когнитивно-поведенческую терапию и селективные ингибиторы обратного захвата серотонина, подтверждаются многими исследованиями и мета-анализом, результаты, полученные Барбарой Милрод, не подтверждаются. |
And, listen to me, I'm trying to get Barbara Rutledge to come and hear you, okay? | И вот еще, я пытаюсь связаться с Барбарой Ратледж, чтобы она пришла и послушала тебя, хорошо? |
First you lived with Barbara. | Сначала ты жил с Барбарой. |
This building was constructed in the same era as Saint Barbara and had to challenge Sedlec architecture together with Saint Barbara. | Здание было построено в тот же период, что и церковь святой Барборы, и ему пришлось «соперничать» и с Седлецкой обителью и со святой Барбарой. |
Avnet has been married to the artist Barbara Brody since 1975. | С 1975 года женат на художнице Барбаре Броди. |
Well, then, let's call him and give him the basics of Barbara's case, see what advice he has to offer. | В таком случае, давай ему позвоним, расскажем в общих чертах о Барбаре и посмотрим, что он посоветует. |
And I fully support it. I'm just wondering, how does years of study help Barbara in the short term? | И я это полностью поддерживаю, скажи только, как годы учения помогут Барбаре сейчас? |
Very happy to marry Barbara. | Очень счастлив, что женюсь на Барбаре. |
Kocherlakota is married to Barbara McCutcheon, who holds a Ph.D. in economics from the University of Chicago. | Нараяна женат на Барбаре Маккатчен (ВагЬага McCutcheon), которая, как и он, получила ученую степень доктора наук по экономике в Чикагском университете. |
A young girl, Lyuba lives with her elderly aunt Barbara. | Молодая девушка Люба живёт у своей пожилой родственницы тётки Варвары. |
Sasso Corbaro, known as Unterwalden Castle after 1506 and Saint Barbara's Castle after 1818, is about 600 metres (2,000 feet) south-west of town on a rocky hill. | Замок Сассо-Корбаро (Sasso Corbaro), известный также с 1506 года как Замок Унтервальден (Unterwalden) и Замок Святой Варвары с 1818 года, находится примерно в 600 метрах к юго-востоку от города на скалистом холме. |
The main altar of Virgin Mary, St. Catherine of Alexandria, and St. Barbara was made between 1460 and 1470 and restored in the second half of the 20th century. | Главный алтарь Девы Марии, святой Екатерины Александрийской и святой Варвары был сооружён между 1460 и 1470 годами и реставрирован во второй половине XX века. |
Varvara appears in Russian history mainly in connection with the transfer of the relics of her holy patroness, Saint Barbara from Constantinople to Kiev. | Варвара появляется в русской истории главным образом в связи с перенесением мощей своей святой покровительницы великомученицы Варвары из Константинополя в Киев, «данных ей в приданое отцом». |
In 1400, Anna visited the tomb of Dorothy of Montau in Marienwerder (modern Kwidzyn), and prayed in the churches of Saint Anne in Brandenburg and of Saint Barbara in Oldenburg. | В 1400 году Анна посетила могилу известной отшельницы Доротеи из Монтау в Мариенвердере, молилась в церквях святой Анны в Бранденбурге и святой Варвары в Ольденбурге. |
She is currently the President and CEO of Barbara Franklin Enterprises, a private international consulting firm. | Ныне возглавляет собственную консалтинговую фирму, ВагЬага Franklin Enterprises. |
A further disparity between the values of religious traditions is pointed out by Barbara Stoler Miller, who states that, in Hinduism, practically, right and wrong are decided according to the categories of social rank, kinship, and stages of life. | Другие различия между религиозными традициями морали рассматривались Барбарой Миллер (ВагЬага Stoler Miller), которая отмечала, что в индуизме «на практике хорошее и плохое определяются в соответствии с общественным положением, родством, и возрастом. |
Barbara Jefferies, then Studio manager for Virgin Music at Olympic Studios, instructed that the master tapes of the studio's vast library of recording sessions be discarded. | Барбара Джефферис (ВагЬага Jefferies), тогда менеджер студии от Virgin Music в Olympic Studios, дала указание, что мастер-плёнки из огромной студийной фонотеки сессий звукозаписи должны быть выброшены... |
She and the school secretary Barbara Halstead called 9-1-1 and hid in a first-aid supply closet for as long as four hours. | Она и секретарь Барбара Холстед (ВагЬага Halstead), перезвонив в службу спасения 911, впоследствии прятались в шкафу с медикаментами на протяжении четырёх часов. |
Barbara Anderson, Lady Anderson (1926 - 24 March 2013) was a New Zealand fiction writer who became internationally recognized despite her first book being published in her sixties. | Барбара Андерсон (англ. ВагЬага Anderson; 1926 - 24 марта 2013) - новозеландская писательница, которая приобрела международную известность несмотря на то, что свою писательскую карьеру начала в возрасте более шестидесяти лет. |
After the death of her husband, in 1921-1922 Barbara Banykin lived in Stavropol with her daughter. | После гибели мужа, в 1921-1922 годах Варвара Баныкина жила в Ставрополе вместе с дочерью. |
Barbara takes advantage and abuses the girl, and later, "sells" her to a neighbor and kicks her out of the house. | Варвара эксплуатирует и обижает девушку, а после и вовсе «продаёт» соседу и выгоняет из дома. |
Barbara dozemi beauty with hair! | Варвара краса длинная коса? |
Mihály Timár is a young man working on the transport ship St. Barbara on the River Danube. | Молодой человек Михай Тимар работает шкипером грузового судна «Святая Варвара», курсирующего по Дунаю. |
Varvara appears in Russian history mainly in connection with the transfer of the relics of her holy patroness, Saint Barbara from Constantinople to Kiev. | Варвара появляется в русской истории главным образом в связи с перенесением мощей своей святой покровительницы великомученицы Варвары из Константинополя в Киев, «данных ей в приданое отцом». |
Just take the call, Barbara Corcoran. | Да возьми уже трубку, Барабара Коркоран. |
'Cause what if Barbara has no idea what's funny? | Что если Барабара понятия не имеет что смешно, а что нет? |
Barbara, that's balderdash. | Барабара, это чушь. |
It's my child, Barbara. | Это мой ребенок, Барабара. |
Speakers included Patrick Holden, Director of the Soil Association (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland), Barbara Hachipuka, Director of the Mbabala Women's Cooperative (Zambia) and Richard Heinberg, Senior Fellow, Post Carbon Institute. | На конференции выступили: директор Почвенной ассоциации (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) Патрик Холден, директор Женского кооператива "Мбабала" (Замбия) Барабара Хачипука и старший научный сотрудник Пост-углеродного института Ричард Хейнберг. |
In 1909 Vasily Banykin married teacher Barbara Ivanovna. | В 1909 году Василий Баныкин обвенчался с учительницей Варварой Ивановной. |
Fabergé silver service commissioned by Alexander & Barbara Kelch. | Серебряный сервиз Фаберже заказанный Александром и Варварой Кельх. |
Next to aunt Barbara lives the Tyrkin family. | По соседству с тёткой Варварой живёт другая семья, семья Тыркиных. |
It was founded December 12, 1818 by the wife of the governor-general in Poltava and Chernihiv provinces MG Repnin Barbara Institute of Fine Pann in Poltava and became the first provincial cities of the Russian autocratic empire secondary educational institution closed for women. | Основан 12 декабря 1818 женой генерал-губернатора Полтавской и Черниговской губерний М. Г. Репнина Варварой Алексеевной институт благородных девиц в Полтаве стал первым среди губернских городов российской самодержавной империи средним учебным заведением закрытого типа для женщин-дворянок. |
Vanessa Barbara (born June 14, 1982) is a Brazilian journalist and author. | Vanessa Barbara, 14 июня 1982, Сан-Паулу) - бразильская писательница и журналистка. |
The songs, "Linda", "Sweet Lorraine", and "Barbara", were intended for an album of songs with women's names. | Песни «Linda», «Sweet Lorraine» и «Barbara» были предназначены для альбома песен с именами женщин. |
Adkins has two daughters, Tarah and Sarah, with his first wife, Barbara Lewis, and three daughters with his third ex-wife, the former Rhonda Forlaw: Mackenzie, Brianna, and Trinity. | Эдкинс имеет двух дочерей, Tarah и Sarah, от первой жены (Barbara Lewis) и трёх дочерей от третьей жены (Rhonda Forlaw Adkins): Mackenzie, Brianna, и Trinity. |
McCoy is the daughter of restaurateur Eugene McCoy and his wife Barbara. | Маккой является дочерью ресторатора Юджина Маккоя (англ. Eugene McCoy) и его жены Барбары (англ. Barbara). |
The cards were created by Lois Rich of Irvington, New York, and her sister Barbara Egerman, of Ridgefield, Connecticut, a teacher, librarian, and founder of the Ohio chapter of the National Organization for Women. | Карточки были созданы Лоисом Ричи (англ. Lois Rich) из Эрвингтона, штат Нью-Йорк, и его сестрой Барбарой Эгерман (англ. Barbara Egerman) из Риджфилда, штат Коннектикут - учительницей и библиотекарем, основателем отделения Национальной организации женщин в штате Огайо. |