| We need to bandage your wounds. | Я всё ещё... нужно перевязать ваши раны. |
| If you let me bandage your wrists, | Если ты позволишь мне перевязать твои запястья, они заживутся быстрее. |
| It is not necessary for now, you can bandage him. | Не стоит пока, Вы можете перевязать его. |
| So, yesterday, She slices her head open on the freezer door and asks me to bandage it. | Итак, вчера она поранила свою голову о дверцу холодильника и попросила перевязать ее. |
| We need to stop and bandage him up. | Нужно остановиться и перевязать его. |
| All I can do is bandage her up for now. | Пока я могу только перевязать. |
| I'm trying to bandage your son. | Я пытаюсь перевязать твоего сына. |
| You should bandage that. | Ты должна перевязать это. |
| Shall I bandage it up? | Перевязать? - Спасибо, не надо. |
| We can bandage him now. | Теперь его надо перевязать. |
| Can I bandage my hand now? | Теперь я могу перевязать руку? |
| But my mother couldn't bandage my bad reputation. | Но моя мама не погла перевязать мою плохую репутацию |
| Shall I bandage it up for you? | Перевязать? - Спасибо, не надо. |
| We should check your bandage, too. | Нужно тебе руку перевязать. |
| I want to put a new bandage on. | Я хочу перевязать её снова. |
| That it was possible though somehow to move, not screwing up the face every minute from a pain, both legs(foots) it was necessary to tie up up to shchikolotok bandage with medical oils(butters). | Для того, чтобы можно было хоть как-то перемещаться, не морщась ежеминутно от боли, обе ноги пришлось перевязать до щиколоток бинтом с лечебными маслами. |