Английский - русский
Перевод слова Bandage

Перевод bandage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Повязка (примеров 24)
I'm sorry about the bandage. Извини, что на мне повязка.
When Cullen was on TV right after, he had a bandage on his wrist. Когда Каллен выступал в тот раз, у него была повязка на запястье.
A new bandage now and then, a bit of iodine. Новая повязка И иногда немного йода.
He has a mysterious bandage on his hand, and we have and eyewitness who saw Todd drop the jar and flee. У него таинственная повязка на руке, и у нас есть свидетель, который видел, как Тодд уронил колбу и сбежал.
It's some kind of natural bandage that's got antibacterial and hemostatic properties. Это натуральная повязка, обладающая антибактериальным и кровоостанавливающим свойствами.
Больше примеров...
Бинт (примеров 37)
Go tell a life guard, he'll get you a bandage Обратись к спасателю, пусть даст тебе бинт.
Well, put down the bandage. Ну, отложите бинт.
Now, the bandage. Так, теперь бинт.
I have a fresh bandage. У меня есть свежий бинт.
Trying to deal with the means of violence is merely to put on a bandage rather than going into the malaise and treating the disease. Пытаться разобраться со средствами насилия - это все равно, что накладывать бинт, вместо того чтобы выяснять причину заболевания и лечить саму болезнь.
Больше примеров...
Пластырь (примеров 22)
We just have to do it quickly, rip off the bandage. Надо сделать это быстро, сорвать пластырь.
I'm guessing that bandage is from travel vaccines. Надо полагать, этот пластырь от туристической вакцины.
Beth Gardner had a bandage on the tip of her finger! У Бет Гарднер была пластырь на кончике пальца!
We have bandage stop shelf in the kitchen. Пластырь на полке в кухне.
As I was counting out the change in the drugstore, the sales lady asked me if I needed a bandage for my split lip. Когда я расплачивался в аптеке, аптекарша спросила, не нужен ли мне пластырь для разбитой губы.
Больше примеров...
Перевязать (примеров 16)
We need to stop and bandage him up. Нужно остановиться и перевязать его.
Shall I bandage it up? Перевязать? - Спасибо, не надо.
We should check your bandage, too. Нужно тебе руку перевязать.
I want to put a new bandage on. Я хочу перевязать её снова.
That it was possible though somehow to move, not screwing up the face every minute from a pain, both legs(foots) it was necessary to tie up up to shchikolotok bandage with medical oils(butters). Для того, чтобы можно было хоть как-то перемещаться, не морщась ежеминутно от боли, обе ноги пришлось перевязать до щиколоток бинтом с лечебными маслами.
Больше примеров...
Бандаж (примеров 10)
We are not going anywhere until we change your bandage. Вы никуда не поедете до того, как мы поменяем вам бандаж.
If you get an elastic bandage, you can pull it tighter. Если бы у тебя был эластичный бандаж, можно было стянуть их еще туже.
Finally an extra layer of padding was applied to the bandage as a solution, and the match could start. Наконец, на бандаж был наложен дополнительный слой в качестве как решения, и матч смог начаться.
Just give me a bandage. Просто дай мне бандаж.
If I cut that bandage off we risk permanent damage to your finger. Хит, если мы снимем бандаж, ты рискуешь навсегда повредить палец.
Больше примеров...
Перевязывать (примеров 4)
You keep me on the sidelines again, you can bandage your own burns. Раз ты опять держишь меня вне игры, можешь сам себе перевязывать раны.
When Allison was learning, she had to bandage her fingers because they got so raw. Когда Эллисон училась, ей приходилось перевязывать пальцы, потому что они были мокрыми.
They can set bones... Bandage wounds... они могут вправлять кости перевязывать раны
The doctors and nurses at Fairview Hospital are can set bones... Bandage wounds... Медицинский персонал больницы Фэйрвью эксперты в своём деле. они могут вправлять кости перевязывать раны и лечить недуги.
Больше примеров...
Перевязку (примеров 5)
Sure are taking your time with that bandage, Doc. Уверена, что хочешь потратить своё время на эту перевязку, Док?
I'll bandage that for you Ладно. Идите, я Вам сделаю перевязку.
I just need a bandage. Я только сделаю себе перевязку.
I'm going to stop the burning and bandage his foot. Я обработаю ожог и сделаю ему перевязку.
I'm going to the hospital to change the bandage. Да, это я... в поликлинику на перевязку надо сходить.
Больше примеров...
Накладывать повязку (примеров 1)
Больше примеров...