Английский - русский
Перевод слова Bandage

Перевод bandage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Повязка (примеров 24)
When Cullen was on TV right after, he had a bandage on his wrist. Когда Каллен выступал в тот раз, у него была повязка на запястье.
He has a mysterious bandage on his hand, and we have and eyewitness who saw Todd drop the jar and flee. У него таинственная повязка на руке, и у нас есть свидетель, который видел, как Тодд уронил колбу и сбежал.
I'm not going anywhere until you explain why my daughter has a bandage on her hand. Никуда я не поеду, пока вы мне не объясните, почему у моей дочери повязка на руке.
What's that bandage for? Для чего у Вас эта повязка?
It's some kind of natural bandage that's got antibacterial and hemostatic properties. Это натуральная повязка, обладающая антибактериальным и кровоостанавливающим свойствами.
Больше примеров...
Бинт (примеров 37)
Mike, help me with the bandage. Майк, помоги мне наложить бинт.
Mr Butler, get me a couple of small flat cushions and, Dot, a long bandage from the medicine cabinet. Мистер Батлер, дайте мне пару небольших подушечек, а ты, Дот, длинный бинт из аптечки.
Can you bring a bandage? Ты не принесёшь бинт?
Bandage is removed after two-three days an the varicose socks are worn for the period of days. Бинт можно снять после 2-3 дней, и после этого ходить в варикозных чулках еще дней семь.
First aid (individual) bandage, sterile gauze pad, adhesive bandage, adhesive tape 1.25 or 2.5 cm. wide, bandage rolls, cotton bandage 4, 6, 8 or 10 cm. Индивидуальный перевязочный пакет, стерильная марля, липкий бинт, липкая лента шириной 1.25 или 2.5 см., бинты, бинт х/б шириной 4, 6, 8 или 10 см, матерчатый треугольник, антисептическая жидкость (бетадин), ножницы, одеяло.
Больше примеров...
Пластырь (примеров 22)
George Michael, get your uncle a bandage for his forehead. Джордж Майкл, принеси дяде пластырь для головы.
Like you're ripping off a bandage. Словно ты сдираешь пластырь.
You don't have to give me that pitying look, like I'm some kindergartener who came to school with a maxi pad around her knee because she thought it was a bandage. Не надо смотреть на меня с таким сочувствием, как на первоклашку, пришедшую в школу с прокладкой приклеенной вокруг коленки, потому что она решила, что это пластырь.
I went into a store with people, and I got you a new bandage, some hydrogen peroxide, and get-well stickers. Я ходил в магазин с людьми, и взял тебе новую повязку, немного перекиси водорода, и пластырь.
My guts are being held in by an ace bandage. Мои кишки удерживает только пластырь со льдом.
Больше примеров...
Перевязать (примеров 16)
We need to bandage your wounds. Я всё ещё... нужно перевязать ваши раны.
It is not necessary for now, you can bandage him. Не стоит пока, Вы можете перевязать его.
So, yesterday, She slices her head open on the freezer door and asks me to bandage it. Итак, вчера она поранила свою голову о дверцу холодильника и попросила перевязать ее.
I want to put a new bandage on. Я хочу перевязать её снова.
That it was possible though somehow to move, not screwing up the face every minute from a pain, both legs(foots) it was necessary to tie up up to shchikolotok bandage with medical oils(butters). Для того, чтобы можно было хоть как-то перемещаться, не морщась ежеминутно от боли, обе ноги пришлось перевязать до щиколоток бинтом с лечебными маслами.
Больше примеров...
Бандаж (примеров 10)
That bandage wants to be tight, Al. Эл, бандаж нужно затянуть потуже.
If you get an elastic bandage, you can pull it tighter. Если бы у тебя был эластичный бандаж, можно было стянуть их еще туже.
Finally an extra layer of padding was applied to the bandage as a solution, and the match could start. Наконец, на бандаж был наложен дополнительный слой в качестве как решения, и матч смог начаться.
Medical bandage - a miracle support. Медицинский бандаж - чудо-поддержка.
If I cut that bandage off we risk permanent damage to your finger. Хит, если мы снимем бандаж, ты рискуешь навсегда повредить палец.
Больше примеров...
Перевязывать (примеров 4)
You keep me on the sidelines again, you can bandage your own burns. Раз ты опять держишь меня вне игры, можешь сам себе перевязывать раны.
When Allison was learning, she had to bandage her fingers because they got so raw. Когда Эллисон училась, ей приходилось перевязывать пальцы, потому что они были мокрыми.
They can set bones... Bandage wounds... они могут вправлять кости перевязывать раны
The doctors and nurses at Fairview Hospital are can set bones... Bandage wounds... Медицинский персонал больницы Фэйрвью эксперты в своём деле. они могут вправлять кости перевязывать раны и лечить недуги.
Больше примеров...
Перевязку (примеров 5)
Sure are taking your time with that bandage, Doc. Уверена, что хочешь потратить своё время на эту перевязку, Док?
I'll bandage that for you Ладно. Идите, я Вам сделаю перевязку.
I just need a bandage. Я только сделаю себе перевязку.
I'm going to stop the burning and bandage his foot. Я обработаю ожог и сделаю ему перевязку.
I'm going to the hospital to change the bandage. Да, это я... в поликлинику на перевязку надо сходить.
Больше примеров...
Накладывать повязку (примеров 1)
Больше примеров...