The first ballet d'action was staged in 1717. | Первый Балет действия» был поставлен в 1717 году. |
That amazing aerial ballet... was because I flubberized the boys' shoes. | Этот удивительный воздушный балет... был потому что я летрезировал ребятам кроссовки. |
Go up to the virgin territories where the signs of the Zodiac turn around like a glistening merry-go-round, where constellations, comets and fireballs dance their ballet of flame and glory. | Ступите на девственные просторы, где знаки Зодиака кружатся, как сияющая карусель, где созвездия и кометы танцуют балет пламени и славы. |
Ballet, tap dancing American, jazz, hip hop... | Балет, чечетка джаз, хип-хоп... |
Both Lully and Jean-Philippe Rameau wrote opéra-ballets, where the story was partly danced and partly sung, but ballet music became gradually less important. | Оба Люлли и Жан-Филипп Рамо написали "оперу - балет", где действие исполнялось частично танцами, частично пением, но балетная музыка стала постепенно менее важным. |
Sure, they're throwing me a party now, but the ballet world is brutal. | Конечно, они рискнули взять меня в шоу, но балетный мир жесток. |
The time I saw Mahta Hari, they were - The Blinnikov World Ballet Corps. | Когда я увидел их в "Трубадуре", они... "Всемирный балетный тур Блинникова". |
Since 1991, the Nuits de la Danse have traditionally closed the ballet season with a series of performances held on the Casino terraces in July. | Начиная с 1991 года балетный сезон традиционно заканчивается фестивалем "Ночи танца", в рамках которого в течение июля проводятся выступления на террасах Казино. |
So our only option was to go to that place and try to find ballet somewhere or six months did Ryan in Kuwait. | Мы встали перед выбором: или мы едем и ищем балетный класс, или Райан отправляется на полгода в Кувейт. |
Has it always been ballet? | Там всегда был балетный зал? |
In 1986 he was the lead orchestrator for the Universal Ballet Company's production of Shim Chung, The Blindman's Daughter (music by Kevin Pickard), which won the award for best entry in the Seoul Olympic Arts Festival. | В 1986 году он был ведущим дирижером для труппы Юниверсал-балет и его произведения Сим Чхон (музыка Кевина Пикарда), которое выиграло премию за лучшее исполнение на Олимпийском фестивале искусства в Сеуле. |
Orchestral concerts and ballet shows, traditionally performed in theatres only, are staged in non-conventional spaces in the provinces. | Симфонические оркестры и балетные труппы, традиционно работающие в музыкальных театрах, выезжают с концертами в разные районы страны. |
In 1925, Hajibeyov merged Russian and Azerbaijani opera troupes in a single troupe and created the permanent company of the Opera and Ballet Theater of Azerbaijan. | В 1925 году Гаджибеков объединяет российские и азербайджанские оперные труппы в одну труппу и создает труппу в нынешнем театре Оперы и Балета Азербайджана. |
The Princess of Hanover, in her capacity as President of the company which was formed in 1985, appointed Jean-Christophe Maillot as director of choreography of the Monte Carlo Ballet in 1993. | Ее Королевское Высочество княгиня Ганноверская, являющаяся руководителем созданной в 1985 году балетной труппы, назначила в 1993 году Жана Кристофа Майо в качестве главного хореографа Балета Монте-Карло. |
According to the behind-the-scenes featurette Underneath the Mission, included on the DVD release, this was one of the first American-produced comedy films to be allowed to film in Russia itself, with scenes filmed involving the Bolshoi Ballet, and on Red Square. | Согласно короткометражному фильму «Underneath the Mission», включённому в DVD-релиз, это был один из первых комедийных фильмов, произведённых в США, которые были сняты в России; некоторые сцены были сняты на Красной площади, а также с участием Балетной труппы Большого театра. |
And one was called "Ballet Slippers." | Один назывался "Ballet Slippers", ["Пуанты"] |
After the second and the fourth song, short interval acts were performed by British dance troupe Pamela Devis Ballet. | После второй и четвёртой песни во время интервал-акта выступала британская танцевальная труппа «Pamela Devis Ballet». |
In 1972, he moved to New York City to complete his formal dance training at the Harkness Ballet and Joffrey Ballet schools. | В 1972 году он переехал в Нью-Йорк, где окончил балетные школы «Harkness Ballet» и «Joffrey Ballet». |
The participants of the international program were Béjart Ballet (Switzerland), Tanz Luzerner Theater (Switzerland), Alonzo King LINES Ballet (USA), Introdans (Netherlands). | Участниками международной программы стали Балет Мориса Бежара (Швейцария), Танцевальный театр Люцерна (Швейцария), Alonzo King Lines Ballet (США), Introdans (Нидерланды). |
In 1947, the Royal Winnipeg Ballet formed the Canadian Ballet Festival under the direction of the manager David Yeddeau. | В 1947 году компания Royal Winnipeg Ballet начала работать над организацией канадского фестиваля балета под руководством менеджера Дэвида Йеддэй. |
I know I want to dance ballet for the rest of my life. | Что касается меня, я больше всего на свете хочу быть балериной. |
She became professional in ballet when she was 15 years old, but soon after that she hurt her foot and left her dancing career because she wanted to pursue in acting. | К 15 годам она стала профессиональной балериной, но вскоре, из-за повреждения ноги ей пришлось оставить карьеру танцовщицы. |
It was founded by the English ballerina Dame Peggy van Praagh in 1962 and is today recognised as one of the world's major international ballet companies. | Она была основана в 1962 году английской балериной Пегги ванн Праа и на сегодняшний день признана одной из крупнейших в мире международных балетных трупп. |
I was a principal dancer with the Nevsky Ballet. | Я была главной балериной в балете Невского. |
She practiced classical ballet for 10 years from age 6 into her teenage years and dreamed of becoming a professional ballerina. | Занималась классическим балетом в течение 10 лет и мечтала стать профессиональной балериной. |
Didn't think a ballet girl's father would own something decent. | Не думал, то отец балерины может ездить на чем-то приличном. |
Emily left for New York to do her ballet thing. | Эмили уехала в Нью-Йорк делать карьеру балерины. |
She began dancing at a young age and, at 17, moved to New York City to pursue a career in ballet. | В возрасте 6 лет она начала танцевать и в семнадцатилетнем возрасте переехала в Нью-Йорк, чтобы начать карьеру балерины. |
In 2012 both artists received the exclusive right to perform a choreographic passage from Boris Eifman's "Red Giselle" ballet, describing the tragic fate of a famous Russian ballerina Olga Spessivtseva (to the music of Tchaikovsky, Schnittke, and Bizet). | В 2012 г. оба артиста получили эксклюзивное право на исполнение хореографического отрывка из балета Бориса Эйфмана «Красная Жизель», рассказывающего о судьбе известной русской балерины Ольги Спесивцевой (муз. |
One scene, Hoctor's Ballet, was composed specifically for the ballerina Harriet Hoctor. | Одна из сцен была сочинена специально для балерины Гарриет Хоктор. |