Английский - русский
Перевод слова Badass

Перевод badass с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Крутой (примеров 89)
Well, it was like two brothers driving down the road in a badass muscle car, hunting things that go bump in the night. В общем, это была история о двух братьях, которые ездят повсюду на крутой мощной тачке и охотятся за всякими ночными ужасами.
I feel like kind of a badass, you know? Чувствую себя крутой, понимаешь?
We thought you were a badass. Думали, что вы крутой парень.
We thought you were - We thought you were a badass. Мы думали, что вы... Думали, что вы крутой парень.
And isn't the whole point that the badass is the guy with the gun? Разве вся суть не в том, что крутой парень это парень с пушкой?
Больше примеров...
Задира (примеров 26)
Yeah, and she's kind of a badass now, so... Да, она типа задира сейчас, так что...
"Bosco's a badass, out collecting scalps." "Задира Боско пошел снимать скальпы".
I mean, you wear that suit to a business meeting, and you'll be the badass in the room. Я имею в виду, вы носите этот костюм на деловую встречу, и вы будете задира в комнате.
My girl is a badass. Моя девочка - задира.
Hey, Dr. Badass. Эй, доктор Задира?
Больше примеров...
Засранец (примеров 14)
In the Book of Reg, that makes you a top-tier loyal badass. По понятиям Рега, ты преданный засранец высшего порядка.
You're a stone-cold badass, boy. Да ты хладнокровный засранец, парень.
I always wondered, though, if I didn't join the marshals just to prove something to him... what a badass I was. Я всегда думал, а что если Я стал маршалом не только, чтобы что то доказать ему... насколько я крутой засранец был.
Yeah, that's badass, Isn't it? Настоящий засранец, правда?
From one badass to another, never leave valuable stuff in a room that doesn't have a door. Скажу тебе, как засранец засранке, никогда не оставляй ценные вещи в комнате, где нет дверей.
Больше примеров...