Английский - русский
Перевод слова Axis

Перевод axis с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ось (примеров 314)
Unless the world falls off its axis. Если только Земля не налетит на небесную ось.
Find the Axis and find your lost one. Найди Ось и найдешь свою потерянную.
The three axes correspond to the Economic Axis E, Feasibility Axis F and the Geological Axis G, with the first two divided into three stages each and the third one divided into four stages. Используются следующие три оси: ось экономической эффективности Е, ось экономической и технологической изученности F и ось геологической изученности G, при этом первые две оси подразделяются на три этапа каждая, а третья - на четыре этапа.
The Baltic-Adriatic Corridor or Baltic-Adriatic Axis (German: Baltisch-Adriatische Achse, Italian: Corridoio Baltico-Adriatico) is a European initiative to create a high capacity north-south railway corridor connecting Gdańsk on the Baltic Sea with Bologna and the Adriatic. Балтико-Адриатический коридор или Балтико-Адриатическая ось (нем. Baltisch-Adriatische Achse) - европейская инициатива по созданию железнодорожного коридора с высокой пропускной способностью с севера Европы на юг, соединяя Гданьск на Балтийском море с Болоньей на Адриатическом.
In the 18th century the castle was included in the Stanislavian Axis, a line of parks and palaces planned in the southern outskirts of Warsaw much like the Saxon Axis in the city center. В XVIII веке замок включён в так называемую Станиславскую ось, линию из дворцов и парков на южном конце Варшавы, аналогичную Саксонской оси в центре города.
Больше примеров...
Направление (примеров 29)
The second axis has to do with mobilizing resources, both for building the capacity of regional actors and for development. Второе направление - мобилизация ресурсов, как для укрепления потенциала региональных субъектов, так и для развития.
The second axis of values concerns social justice and the environment. Второе направление ценностей касается социальной справедливости и экологии.
In parallel with these efforts, a working group has been set up with the primary objective of making concerted use of European Axis 5 funds, which are intended for "specific measures to improve women's access to, and participation in the labour market". Параллельно с этой работой была создана рабочая группа, основная задача которой состояла в согласованном использовании европейских средств, выделенных на направление 5 для принятия "конкретных мер по улучшению доступа и расширению участия женщин на рынке труда".
The KPA 6th Division shifted its axis of attack and its main attacking effort to the northern part of the Chinju-Masan corridor just below the Nam River in the 35th Infantry's sector. 6-я северокорейская дивизия сместила направление своего наступления, главной целью атаки стала северная часть коридора Чинджу-Масан вниз от реки Нам (сектор 35-го полка).
During that period, Axis III of the National Strategic Reference Framework (NSRF) - "Public Administration Reform" - was designed, including policies to be implemented after such period. В этот период было сформулировано третье основное направление Национальной стратегической рамочной основы (НСРО) - "Реформа государственного управления" - и в том числе определены политические меры на последующий период.
Больше примеров...
Изученности (примеров 16)
They are: The economic axis (E) Ось экономической изученности (Е);
Three main subdivisions of the economic axis are suggested: По оси экономической изученности предлагается три основных категории:
Delegations also discussed uranium prices, costs and how to better reflect them on the economic axis of the UNFC. Делегации также обсудили цены на уран и себестоимость его добычи, а также вопрос о том, каким образом их можно было бы более эффективно отражать по оси экономической изученности РКООН.
In this way it would be possible to merge SPE/WPC/AAPG with the UNFC along with the Feasibility axis. Таким образом будет возможно обеспечить объединение системы ОИН/ВКН/ААГН с классификацией РКООН по оси экономической и технологической изученности.
Key Number Economic axis(E) Ось экономической изученности (Е)
Больше примеров...
Осевых (примеров 8)
Enter the width of the axis lines. Укажите толщину осевых линий.
Through interpolation the quantities at smaller axis dislocations could be found. С помощью интерполяции можно найти силы при меньших осевых передвижениях.
Measuring of position in space of surfaces and axis lines of shaft of power equipment, as well as measuring of coaxiality of channels of nuclear power reactors by means of special optical equipment. измерение положения в пространстве плоскостей и осевых линий валов энергетического оборудования, а также измерение соосности каналов атомных реакторов с помощью специального оптического оборудования.
For axial filaments the extreme position of the apices considered shall be determined by rotating the filament lamp about its reference axis. 3.5.4.1 Для осевых нитей накала крайнее положение рассматриваемых верхних точек должно определяться при повороте лампы отсчета.
A "Cork-Kerry type" stone circle, it is flanked by a pair of 1.8m high axial portal stones, which provide a south-west axis, and orient the monument in the direction of the setting sun during the midwinter solstice. Каменный круг типа «Корк-Керри» окружён парой осевых портальных камней 1,8 м в высоту, которые обеспечивают юго-западную ось и ориентируют памятника в направлении заходящего солнца во время зимнего солнцестояния.
Больше примеров...
Axis (примеров 31)
When he was employed by Axis in 1987, Dachary offered copies of free software on magnetic tapes, such as Emacs or the GNU Compiler Collection. Когда в 1987 году Дешари стал работать на Axis, он начал распространять копии свободного ПО, такого как Emacs или GNU Compiler Collection, на магнитных лентах.
"Liberator Axis" is a booster pillow that stabilizes the Magic Wand so the user does not have to hold it with her hands during use. «Liberator Axis» - это бустерная подушка, которая стабилизирует Magic Wand, поэтому пользовательнице не нужно держать её руками во время использования.
"Axis Industries" is the largest group of companies in Lithuania dealing with industrial and energy sector projects. "Axis Industries" - крупнейшая в Литве группа предприятий по осуществлению промышленно-энергетических проектов.
Mincom Axis is a hosted solution providing business-to-business integration and web applications to optimize business processes between trading partners. Mincom Axis - это хостинговое решение, обеспечивающее B2B-интеграцию и веб-приложения для оптимизации информационного обмена и взаимодействия между бизнес-партнерами.
The regular edition of the single continues to sell, and "Axis of Evil" was voted album of the year (2003) by the Deutsche Alternative Charts. Альбом «Axis of Evil» был назван альбомом года (2003) чартом Deutsche Alternative.
Больше примеров...
Эксис (примеров 12)
Axis, so that you could exist, you, humans. Эксис, чтоб вы могли существовать, вы, люди.
If you had the chance... would you leave Axis? Если бы у тебя была возможность... ты бы покинула Эксис?
If Vecanoi and Axis are truly linked, what will happen when I retrieve Vecanoi? Если Веканои и Эксис действительно связаны, что случится если я заберу Веканои?
Who made us a gift of the Axis? Кто подарил нам Эксис?
I fear, Axis will die. Я боюсь, Эксис умрёт.
Больше примеров...
Полуосью (примеров 16)
For comparison, Sedna has a barycentric semi-major axis of 506 AU and a period of 11,400 years. Для сравнения, Седна обладает барицентрической большой полуосью 506 а.е. и периодом обращения 11400 лет.
The scenario outlined by Sitchin, with Nibiru returning to the inner solar system regularly every 3,600 years, ... implies an orbit with a semi-major axis of 235 astronomical units, extending from the asteroid belt to twelve times farther beyond the sun than Pluto. Сценарий Ситчина, где Нибиру возвращается во внутреннюю солнечную систему каждые 3600 лет, подразумевает орбиту с большой полуосью в 235 астрономических единиц, с отдалением от пояса астероидов в 12 раз, дальше Плутона.
Small number statistics suggest that this body may be trapped in a 3:2 orbital resonance with an unseen planet beyond Neptune with a semi-major axis of 195-215 AU. Возможно, данный объект был захвачен в резонанс 3:2 с некоторой планетой за орбитой Нептуна с большой полуосью орбиты 195-215 а. е...
For all ellipses with a given semi-major axis the orbital period is the same, regardless of eccentricity. Для всех эллиптических орбит с одинаковой большой полуосью период обращения одинаков, независимо от эксцентриситета.
2010 EN65 follows a rather eccentric orbit (0.31) with a semi-major axis of 30.72 AU and an inclination of 19.3º. 2010 EN65 движется по эксцентрической орбите (e=0,31) с большой полуосью 30,72 а.е. и наклоном 19,3º.
Больше примеров...
Полуоси (примеров 12)
Like an elliptical orbit, a hyperbolic trajectory for a given system can be defined (ignoring orientation) by its semi major axis and the eccentricity. Как и эллиптическую орбиту, гиперболическую траекторию данной системы можно определить (без учёта ориентации) значением большой полуоси и эксцентриситета.
Crucially, Kepler's Third Law depends only on the semi-major axis of the orbit, and does not depend on the eccentricity. Формула третьего закона Кеплера зависит от большой полуоси и не зависит от эксцентриситета.
A study of long-term orbital stability for simulated planets within the system shows that planets within approximately three AU of either star may remain rather stable (i.e. the semi-major axis deviating by less than 5% during 32000 binary periods). Компьютерное моделирование показало, что в этой системе могут существовать довольно устойчивые планетные орбиты на расстояниях до З а. е. от каждой звезды (за критерий устойчивости взято изменение большой полуоси менее чем на 5 % за 32000 периодов двойной системы).
In the example depicted in the conference room paper to be made available at the fifty-first session of the Subcommittee, a distance of 7,040 kilometres for the semi-major axis does not allow a de-orbitation of the spacecraft within 25 years. В примере, приведенном в документе зала заседаний Конференции, который будет представлен на пятьдесят первой сессии Подкомитета, указывается, что протяженность большой полуоси орбиты, равная 7040 километров, не позволяет свести космический аппарат с орбиты в течение 25 лет.
Its perihelion (minimum distance from the Sun) of 39.1 AU is about the same as Pluto's semi-major axis (average distance from the Sun). Его перигелий находится на расстоянии 39,02 а.е. от Солнца, что примерно равно длине большой полуоси орбиты Плутона (его среднему расстоянию от Солнца).
Больше примеров...
Полуось (примеров 13)
These trojans have a semi-major axis and an orbital period very similar to Neptune's (30.10 AU; 164.8 years). У таких троянцев большая полуось и период обращения совпадают с значениями для Нептуна (30,10 а.е.; 164,8 лет).
However, as the semimajor axis of the Moon's orbit continues to increase, this stabilizing effect will diminish. Однако, поскольку большая полуось орбиты Луны продолжит увеличиваться в будущем, то этот стабилизирующий эффект со временем уменьшится.
In the year 3478, it will pass within approximately 85 gigameters of Uranus and its semi-major axis will be reduced from 25.1 to 23.5 AU. В 3478 году Хилонома пройдет на расстоянии около ~85 Гм от Урана и её большая полуось орбиты уменьшится до 23,5 а.е.
This central pair has a semi-major axis of around 867 km and a period of about 1.9 days. Орбита центральной пары имеет большую полуось, составляющую около 867 км, и период обращения около 1,9 суток.
The orbital semimajor axis is only 0.13 AU, around a third of the average distance between Mercury and the Sun, and is more eccentric than the orbit of any of the major planets of our solar system. Большая полуось орбиты составляет всего 0,13 а.е., что равно приблизительно трети расстояния между Меркурием и Солнцем, при этом орбита планеты вытянута в большей степени, чем орбиты большинства планет нашей Солнечной системы.
Больше примеров...
Эксиса (примеров 9)
I've seen a blue sun at the base of Axis. Я видела голубое солнце у основания Эксиса.
It's down there, at the roots of Axis. Оно там внизу, у корней Эксиса.
Think of the life that awaits us beyond Axis! Подумай о жизни, которая ждёт нас за пределами Эксиса!
Master, perhaps we should be moving to the base of the Axis, just to make sure. Повелитель, может быть, нам следует продвигаться к основанию Эксиса, чтобы проверить?
The crash of my ship, the birth of Axis happened at exactly the same time. Крушение моего корабля, рождение Эксиса произошло одновременно.
Больше примеров...