Английский - русский
Перевод слова Awakening

Перевод awakening с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пробуждение (примеров 107)
And your kinder, gentler world is about to get an explosive awakening. И твой добрый, нежный мир собирается получить взрыное пробуждение.
There is only the ending and demolition of the separative psyche 'I', for the emergence of divinity which is the awakening of Intelligence. Есть лишь окончание и упразднение отделяющегося и разделяющего сознания «Я» для проявления божественного, что есть пробуждение Разума.
And next to these works there are pictures «Awakening» and «Flora» filled with joyful sensations of nature and triumph of life. А рядом с этими работами наполненные радостными ощущениями природы и торжества жизни картины «Пробуждение» и «Флора».
Your admirers remember, sometimes unwittingly man's rude awakening to the pain which has never since left him Те, кто чтут тебя, пусть даже неосознанно, помнят... пробуждение в человеке тяжелой боли, которая с тех пор не покидала его.
(Belarusian: ЖыBe Бeлapycb!) is the patriotic call-motto aimed at awakening the national civil sense, the consolidation of the Belarusian people for freedom and independence of their country, language, all the national culture. «Жыве́ Белару́сь!» (с белор. - «Да здравствует Белоруссия!») - патриотический лозунг-девиз, направленный на пробуждение национально-гражданских чувств, консолидацию народа Белоруссии на защиту свободы, независимости своей страны, родного языка, всей национальной культуры.
Больше примеров...
Пробудить (примеров 5)
One night, Birgitta and two men had entered the church yard with the intent of awakening one of the dead by magic. По её словам, той ночью она и ещё двое мужчин вошли в церковный двор с намерением пробудить одного из мёртвых при помощи силы магии.
The lack of media interest was truly disappointing, but the Government would continue its public awareness campaigns and its paid commercials on radio and television, with a view to awakening public interest in issues relating to women's rights. Отсутствие интереса со стороны СМИ действительно обескураживает, но правительство будет и впредь проводить кампании по повышению осведомленности и осуществлять коммерческие рекламные проекты на радио и телевидении с целью пробудить общественный интерес к вопросам, связанным с правами женщин.
The experience the boys gain by participating in the project can also greatly benefit them in terms of vocational orientation, for example by awakening an interest in social or pedagogical professions. Опыт, который приобретают мальчики, участвуя в этом проекте, может оказаться очень полезным для них в плане профессиональной ориентации, например может пробудить у них интерес к профессии педагога или социального работника.
Through our affiliation with the goals of the United Nations, we seek to extend mercy to the poor, to the oppressed, awakening in our world the dignity and value of each person. Поддерживая цели Организации Объединенных Наций, мы пытаемся оказать помощь малоимущим, угнетенным и пробудить в нашем мире чувство достоинства и подтвердить ценность каждого человека.
To stop them, we risk awakening the same evil within ourselves. Но не меньшее зло мы могли пробудить внутри себя, пытаясь их остановить.
Больше примеров...
Пробуждая (примеров 3)
Sideways steals the Star Saber, fully awakening Unicron, as the Autobots and Decepticons unite into one armada to attacks the colossal Transformer who had been disguised as Cybertron's moon. Саидуэйз крадёт «Звёздный Меч», полностью пробуждая Юникрона, когда автоботы и десептиконы объединяются в одну армаду, чтобы атаковать колоссального трансформера, замаскированного под луну Кибертрона.
This in turn strengthens perception of their own culture and cultural understanding, thus awakening the willingness to deal with other cultures and to development a better understanding of them. Это, в свою очередь, содействует освоению своей собственной культуры и развитию культурного взаимопонимания, тем самым пробуждая желание изучать другие культуры и добиваться их лучшего понимания.
Lawrence frees Ash and the others and attempts to capture Articuno, accidentally awakening Lugia in the process. Лоуренс освобождает Эша и других из плена и предпринимает попытку захвата Артикуно, случайно пробуждая Лугию в процессе.
Больше примеров...
Проснувшись (примеров 1)
Больше примеров...
Пробуждает (примеров 3)
In a number of European countries, growing migration flows were awakening nationalistic and even xenophobic sentiments, and it was of the utmost importance that particular attention should be paid to that phenomenon. З. В некоторых странах Европы растущая волна миграции пробуждает националистические чувства и даже ксенофобию, и поэтому чрезвычайно важно уделять особое внимание этому явлению.
I should like to thank Ms. Bennis for awakening us a bit from this torpor of powerlessness and resignation and for pushing us to emerge from the influence of diplomatic jargon and from the heaviness of oratorical precaution and semantic posturing, contortions, even circumlocutions. Я хотел бы поблагодарить г-жу Беннис за то, что она пробуждает нас немного от этого оцепенения в виде бессилия и покорности и подталкивает к тому, чтобы избавиться от влияния дипломатического жаргона и от тяжести ораторской осторожности и семантического позирования, искажений и даже многоречивости.
At night, Evelyn takes the Book of the Dead and reads a page aloud, accidentally awakening Imhotep. Из любопытства Эвелин читает вслух страницу древней книги и, не зная того, пробуждает Имхотепа.
Больше примеров...
Awakening (примеров 39)
In 1997 the song Troll, from their EP Dommedagsnatt, was released on The Awakening - Females in Extreme Music, a compilation from Dwell records. В 1997 году композиция «Troll» из их EP Dommedagsnatt была выпущена на компиляции лейбла Dwell Records - The Awakening - Females in Extreme Music.
In 2014 and 2015, he also performed main-stage at festivals such as Dance Valley, Electric Zoo, TomorrowWorld, Spring Awakening in Chicago, Creamfields in the UK and EDC Las Vegas. В 2014 и 2015 годах он выступал на главных сценах таких фестивалей как Dance Valley, Electric Zoo, Tomorrowland, Spring Awakening, Creamfields и Electric Daisy Carnival.
The music for Link's Awakening was composed by Minako Hamano and Kozue Ishikawa, for whom it was their first game project. Музыка к игре Link's Awakening писалась Минако Хамано и Кодзуэ Исикавой, для которой это был дебютный проект.
Link's Awakening DX also received positive reviews; based on ten media outlets, it holds an average score of 91% on Game Rankings. Ремейк Link's Awakening DX тоже удостоился одобрительных рецензий: на сайте Game Rankings игре был поставлен рейтинг 92 %, основанный на десяти публикациях.
Link's Awakening was the first overhead-perspective Zelda game to allow Link to jump; this enables sidescrolling sequences similar to those in the earlier Zelda II: The Adventure of Link. Link's Awakening стала первой игрой серии Zelda, в которой реализованы прыжки Линка с видом сверху; ранее он мог прыгать только в игре Zelda II: The Adventure of Link на этапах с видом сбоку.
Больше примеров...