| I'll have the coroner's office test it When they do the autopsy. | Я попрошу в офисе коронера проверить его когда они будут делать вскрытие. |
| The autopsy showed severe bruises to his right wrist. | Вскрытие выявило тяжёлые ушибы на правом запястье. |
| Autopsy'll tell us more, but it doesn't look like it. | Вскрытие покажет, но пока что ничего нет. |
| Didn't the doctor want an autopsy? | Врач не потребовал сделать вскрытие? |
| And sure enough, when we did the autopsy on Lady Ravenscroft, there's a couple of dog bite marks maybe a week or two old. | И конечно же, когда мы сделали вскрытие леди Рейвенскрофт, обнаружили несколько старых отметок укуса собаки возможно недельных или двух. |
| The autopsy showed the hamster was pregnant. | Аутопсия показала что хомяк был беременный. |
| Do you even know what an autopsy is? | Ты хоть знаешь, что такое аутопсия? |
| That's the official autopsy. | А вот настоящая аутопсия. |
| That didn't show up on the autopsy. | Аутопсия этого не показала. |
| Prelim autopsy confirms we are dealing with a genetically modified strain of pneumonic plague. | Первичная аутопсия подтвердила, заболевание - генномодифицированный штамм легочной чумы. |
| In all instances of death of unnatural or suspicious circumstances, an autopsy was conducted by a pathologist who was independent of the Office of the Commissioner of Police. | Во всех случаях смерти при неестественных или подозрительных обстоятельствах проводится обязательное вскрытие трупа патологоанатомом, который независим от комиссариата полиции. |
| Lois, you're innocent, and this autopsy is more than likely going to prove that. | Лоис, если ты невиновна, то вскрытие трупа более чем докажет это. |
| The autopsy established that his death had been due to complications related to his cancer. | Вскрытие трупа показало, что его кончина вызвана осложнениями рака, которым он болел. |
| 4.3 The author's son died on 28 December 1994 in hospital. On 30 December 1994, an autopsy was performed. | 4.3 Сын автора скончался в больнице 28 декабря 1994 года. 30 декабря 1994 года было произведено вскрытие трупа. |
| Regarding the death of Ms. Kunqurova, she asked whether an autopsy had been performed and, if so, whether the conclusions reached had been made public and could be consulted by an independent body. | В отношении смерти г-жи Кункуровой она спрашивает, было ли проведено вскрытие трупа, и, в случае положительного ответа, были ли обнародованы его результаты, и смог ли независимый орган провести их изучение. |
| Call robbins, have him turn the thermostat down in autopsy. | Позвони Роббинсу, пусть выключит термостат в морге. |
| Well, she already told me from the autopsy table. | Ну, она уже мне всё рассказала, на столе в морге |
| That kid down in Autopsy. | Тот парень в морге. |
| We don't have Jane Hart's file, because they did the autopsy at St Anne's, but these three, yes. | У нас нет материалов дела Джейн Харт, потому что вскрытие проводили в морге Святой Анны, но эти три, да. |
| You see the autopsy table, morgue trays, x-ray machines and even used utensils, which you see on the autopsy table. | Вы видите стол для вскрытия, камеры в морге, рентгеновские аппараты, и даже использованные инструменты на столе для вскрытия. |
| Tough to do an autopsy when they haven't even picked up the body. | Трудно проводить вскрытие, когда они даже не забрали тело. |
| Her family doesn't want an autopsy. | Семья погибшей не хочет проводить вскрытие. |
| While I start the autopsy on Corporal Alex, I want you to take a look at these. | Пока я буду проводить вскрытие капрала Алекса, я хочу, чтобы ты взглянул на это. |
| Wouldn't have to put on scrubs or perform an autopsy. | Вам не придется самому надевать халат и проводить вскрытие. |
| Is it still illegal to perform an autopsy on a living person? | Проводить вскрытие на живых людях всё ещё запрещено законом? |
| Ant & Dec's most recent acting appearance was in the film Alien Autopsy released in April 2006. | Фильм Alien Autopsy, где Ant&Dec исполняли главные роли, вышел в апреле 2006 года. |
| On their 2013 album Hellbound, New Jersey Deathcore band Fit for an Autopsy paid homage to Dwyer in their song "Thank You, Budd Dwyer". | На альбоме Hellbound (2013) группы Fit For an Autopsy присутствует песня «Thank You Budd Dwyer». |
| The band also toured Europe in February and March 2018 with Obscura, Goatwhore and Fit for an Autopsy, and Australia in May with Death Angel. | Группа также посетила Европу в феврале и марте 2018 года с Obscura, Goatwhore и Fit for an Autopsy и Австралию в мае с Death Angel. |
| The band then toured Germany in support of Pestilence and Autopsy. | После этого релиза группа едет в тур по Германии вместе с командами Pestilence и Autopsy. |
| The song "Parasitic Autopsy" was re-recorded from the band's This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You demo. | Композиция «Parasitic Autopsy» была перезаписана с предыдущего демоальбома под названием This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You. |