| An autopsy determined the cause of death as asphyxiation. | Вскрытие показало, что причиной смерти стало удушье. |
| The autopsy revealed that she gave birth approximately a month ago. | Вскрытие показало что она рожала примерно месяц назад. |
| That was possibly the most useless autopsy we've been to in a while. | Это возможно самое бесполезное вскрытие за долгое время. |
| In other instances, physicians omit to mention in autopsy reports the existence of signs of torture in the corpses examined. | В других случаях врачи, производящие вскрытие, не указывают, что на теле имелись следы пыток. |
| Autopsy shows that Elena was slashed top right to bottom left, which means her killer was left-handed. | Вскрытие показывает, что Елену полоснули справа налево. что означает, что ее убийца был левшой. |
| The autopsy showed the hamster was pregnant. | Аутопсия показала что хомяк был беременный. |
| Subsequently, interviews with household members, health-care providers and facility records are used to classify deaths as maternal or otherwise (verbal autopsy). | Затем результаты опросов членов домашних хозяйств, а также информация, полученная от работников системы здравоохранения и медицинских учреждений, используются для классификации смертей по категориям "материнские" или иные ("вербальная аутопсия"). |
| I once rhymed "you and me" with "autopsy." | Я однажды срифмовал "ты и я" и "аутопсия". |
| Kowalski's Autopsy Is In 20 Minutes. | Аутопсия Ковальского будет через 20 минут. |
| But this wasn't an autopsy. | Это была не аутопсия. |
| On Monday, the autopsy on Jason's body would take place. | В понедельник состоится вскрытие трупа Джейсона. |
| The autopsy performed on his body showed that he had suffered a brain haemorrhage resulting from repeated beatings to the head. | Вскрытие трупа показало, что в результате неоднократных ударов по голове он получил кровоизлияние в мозг. |
| An autopsy shows that Baba Khavronya died not from a wound, but from a rupture of the heart due to utmost terror. | Вскрытие трупа показывает, что баба Хавронья умерла не от нанесённой раны, а от разрыва сердца из-за сильнейшего испуга. |
| You want to come to the autopsy? | Ты хочешь прийти на вскрытие трупа? |
| The autopsy established that his death had been due to complications related to his cancer. | Вскрытие трупа показало, что его кончина вызвана осложнениями рака, которым он болел. |
| Well, she already told me from the autopsy table. | Ну, она уже мне всё рассказала, на столе в морге |
| I'm trying to find a way where people don't end up on an autopsy table. | Я просто пытаюсь найти путь, где люди, которых мы любим не закончили бы на столе в морге. |
| I shall presently be taking possession of a corpse currently undergoing an autopsy in your morgue. | Я намерен забрать труп, вскрытие которого проводится в данный момент в вашем морге. |
| We don't have Jane Hart's file, because they did the autopsy at St Anne's, but these three, yes. | У нас нет материалов дела Джейн Харт, потому что вскрытие проводили в морге Святой Анны, но эти три, да. |
| You see the autopsy table, morgue trays, x-ray machines and even used utensils, which you see on the autopsy table. | Вы видите стол для вскрытия, камеры в морге, рентгеновские аппараты, и даже использованные инструменты на столе для вскрытия. |
| Tough to do an autopsy when they haven't even picked up the body. | Трудно проводить вскрытие, когда они даже не забрали тело. |
| While I start the autopsy on Corporal Alex, I want you to take a look at these. | Пока я буду проводить вскрытие капрала Алекса, я хочу, чтобы ты взглянул на это. |
| The FBI has to take a DNA sample while they're doing an autopsy. | ФБР придется взять образцы ДНК, когда они будут проводить вскрытие. |
| I do not know how you can enjoy doing an autopsy. | Не понимаю, как тебе может нравится проводить вскрытие |
| Is it still illegal to perform an autopsy on a living person? | Проводить вскрытие на живых людях всё ещё запрещено законом? |
| On their 2013 album Hellbound, New Jersey Deathcore band Fit for an Autopsy paid homage to Dwyer in their song "Thank You, Budd Dwyer". | На альбоме Hellbound (2013) группы Fit For an Autopsy присутствует песня «Thank You Budd Dwyer». |
| The band also toured Europe in February and March 2018 with Obscura, Goatwhore and Fit for an Autopsy, and Australia in May with Death Angel. | Группа также посетила Европу в феврале и марте 2018 года с Obscura, Goatwhore и Fit for an Autopsy и Австралию в мае с Death Angel. |
| The band then toured Germany in support of Pestilence and Autopsy. | После этого релиза группа едет в тур по Германии вместе с командами Pestilence и Autopsy. |
| The song "Parasitic Autopsy" was re-recorded from the band's This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You demo. | Композиция «Parasitic Autopsy» была перезаписана с предыдущего демоальбома под названием This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You. |
| "Autopsy Room Four" is a short story by American writer Stephen King. | «Секционный зал номер четыре» (англ. Autopsy Room Four) - рассказ американского писателя Стивена Кинга, написанный в 1997 году. |