Английский - русский
Перевод слова Autopsy

Перевод autopsy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вскрытие (примеров 791)
Body or no body, you were here doing an autopsy. Есть тело или нет, ты была здесь, проводя вскрытие.
The autopsy shows Mr Warner was suffering from dementia. Вскрытие показало, что мистер Уорнер страдал слабоумием.
You steal Akers's body from the morgue, so the autopsy won't raise any questions. Вы крадете труп Экерса из морга, чтобы вскрытие не подняло никаких вопросов.
Upon receiving only a confused response from the officer, he demanded that an autopsy be performed by a specialist of his choice. И лишь получив от офицера путаный ответ, он потребовал, чтобы вскрытие производилось специалистом по его выбору.
I need to perform an autopsy. Мне нужно произвести вскрытие.
Больше примеров...
Аутопсия (примеров 27)
Dr. Hodgins, how is the car autopsy going? Доктор Ходжинс, как проходит аутопсия машины?
I once rhymed "you and me" with "autopsy." Я однажды срифмовал "ты и я" и "аутопсия".
Autopsy was commenced at 18:25 with a y-incision. Аутопсия начата в 18:25 с у-образного разреза.
The term autopsy actually derives from the ancient Greek autopsia, meaning to see for oneself. Термин "аутопсия" происходит от древнегреческого слова, означающего "увидеть своими глазами".
The police will decide - in the evening, when there's a case coming in - they will decide, okay, is this a case where we need to do an autopsy? Полиция принимает решение - вечером, когда произошло происшествие, они решают, что в этом случае им понадобится аутопсия.
Больше примеров...
Вскрытие трупа (примеров 21)
On Monday, the autopsy on Jason's body would take place. В понедельник состоится вскрытие трупа Джейсона.
When the police conducted an autopsy... They discovered that she was four months pregnant. Когда полиция провела вскрытие трупа... они обнаружили, что она была... беременна на 4 месяце.
We were just going over the autopsy. Мы только начали делать вскрытие трупа.
In all instances of death of unnatural or suspicious circumstances, an autopsy was conducted by a pathologist who was independent of the Office of the Commissioner of Police. Во всех случаях смерти при неестественных или подозрительных обстоятельствах проводится обязательное вскрытие трупа патологоанатомом, который независим от комиссариата полиции.
An autopsy shows that Baba Khavronya died not from a wound, but from a rupture of the heart due to utmost terror. Вскрытие трупа показывает, что баба Хавронья умерла не от нанесённой раны, а от разрыва сердца из-за сильнейшего испуга.
Больше примеров...
Морге (примеров 21)
I got Ducky in autopsy. Даки ждёт меня в морге.
That kid down in Autopsy. Тот парень в морге.
I shall presently be taking possession of a corpse currently undergoing an autopsy in your morgue. Я намерен забрать труп, вскрытие которого проводится в данный момент в вашем морге.
You see the autopsy table, morgue trays, x-ray machines and even used utensils, which you see on the autopsy table. Вы видите стол для вскрытия, камеры в морге, рентгеновские аппараты, и даже использованные инструменты на столе для вскрытия.
When Scully attempts to perform an autopsy on McAlpin's body, she finds a dog carcass in its place at the morgue. Скалли пытается взглянуть на тело Макалпина, но на его месте в морге обнаруживает труп собаки.
Больше примеров...
Проводить вскрытие (примеров 9)
Her family doesn't want an autopsy. Семья погибшей не хочет проводить вскрытие.
And I will not authorise an autopsy without strong evidence that a crime was actually committed. И я не позволю проводить вскрытие, пока не убежусь, что преступление имело место.
The FBI has to take a DNA sample while they're doing an autopsy. ФБР придется взять образцы ДНК, когда они будут проводить вскрытие.
I do not know how you can enjoy doing an autopsy. Не понимаю, как тебе может нравится проводить вскрытие
Is it still illegal to perform an autopsy on a living person? Проводить вскрытие на живых людях всё ещё запрещено законом?
Больше примеров...
Autopsy (примеров 6)
Ant & Dec's most recent acting appearance was in the film Alien Autopsy released in April 2006. Фильм Alien Autopsy, где Ant&Dec исполняли главные роли, вышел в апреле 2006 года.
On their 2013 album Hellbound, New Jersey Deathcore band Fit for an Autopsy paid homage to Dwyer in their song "Thank You, Budd Dwyer". На альбоме Hellbound (2013) группы Fit For an Autopsy присутствует песня «Thank You Budd Dwyer».
The band then toured Germany in support of Pestilence and Autopsy. После этого релиза группа едет в тур по Германии вместе с командами Pestilence и Autopsy.
The song "Parasitic Autopsy" was re-recorded from the band's This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You demo. Композиция «Parasitic Autopsy» была перезаписана с предыдущего демоальбома под названием This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You.
"Autopsy Room Four" is a short story by American writer Stephen King. «Секционный зал номер четыре» (англ. Autopsy Room Four) - рассказ американского писателя Стивена Кинга, написанный в 1997 году.
Больше примеров...