Английский - русский
Перевод слова Autopsy

Перевод autopsy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вскрытие (примеров 791)
Her family doesn't want an autopsy. Семья погибшей не хочет проводить вскрытие.
Why did you cremate the bodies before doing an autopsy? Почему вы кремировали тела, прежде, чем сделали вскрытие?
They performed an autopsy? Разве они делали вскрытие?
Autopsy was pro forma. Вскрытие было для проформы.
Autopsy... two hours. Вскрытие... через два часа.
Больше примеров...
Аутопсия (примеров 27)
The autopsy showed a huge quantity of the drug in his body. Аутопсия показала огромное количество лекарств в его теле.
Dr. Hodgins, how is the car autopsy going? Доктор Ходжинс, как проходит аутопсия машины?
Do you even know what an autopsy is? Ты хоть знаешь, что такое аутопсия?
Autopsy was commenced at 18:25 with a y-incision. Аутопсия начата в 18:25 с у-образного разреза.
But this wasn't an autopsy. Это была не аутопсия.
Больше примеров...
Вскрытие трупа (примеров 21)
On Monday, the autopsy on Jason's body would take place. В понедельник состоится вскрытие трупа Джейсона.
The autopsy performed on his body showed that he had suffered a brain haemorrhage resulting from repeated beatings to the head. Вскрытие трупа показало, что в результате неоднократных ударов по голове он получил кровоизлияние в мозг.
An autopsy shows that Baba Khavronya died not from a wound, but from a rupture of the heart due to utmost terror. Вскрытие трупа показывает, что баба Хавронья умерла не от нанесённой раны, а от разрыва сердца из-за сильнейшего испуга.
Regarding the death of Deven Singh, who was reportedly also tortured to death while in custody, the Government observed that an autopsy conducted by the competent authority had found that he had died from cardiac failure while in custody. Что касается смерти Девена Сингха, который, как сообщалось, также был замучен до смерти во время своего заключения, то правительство указало, что вскрытие трупа, проведенное компетентными властями, показало, что он умер от сердечной недостаточности во время содержания под стражей.
Regarding the death of Ms. Kunqurova, she asked whether an autopsy had been performed and, if so, whether the conclusions reached had been made public and could be consulted by an independent body. В отношении смерти г-жи Кункуровой она спрашивает, было ли проведено вскрытие трупа, и, в случае положительного ответа, были ли обнародованы его результаты, и смог ли независимый орган провести их изучение.
Больше примеров...
Морге (примеров 21)
Now we have to figure out who's really lying down in Autopsy and where Ryan is hiding. Теперь мы должны выяснить, кто на самом деле лежит в морге и где прячется Райан.
Still, we got a burned-up body lying down in Autopsy, without a single lead on our killer. А у нас всё ещё есть обгоревшее тело, лежащее в морге, без единой зацепки, ведущей к убийце.
McGee, I'm in autopsy. МакГи, я в морге.
If the tragedy at Delaware General is ever granted the full autopsy it deserves, a haunting truth will be revealed in the harsh morgue light. Если бы вскрытие жертв в госпитале Делавэра производилось бы по всем правилам, страшная правда открылась бы ещё в морге.
He reportedly died before reaching the police station and, although his injuries were noted at the time, a subsequent autopsy could not establish the cause of death because the coolers in the mortuary had not been functioning. Как сообщается, он скончался до поступления в полицейский участок, и, хотя полученные им телесные повреждения были в тот момент зафиксированы, последующее вскрытие не позволило установить причину смерти, поскольку холодильные камеры в морге не работали.
Больше примеров...
Проводить вскрытие (примеров 9)
Then they probably wouldn't even done an autopsy. Наверняка они даже не стали бы проводить вскрытие.
Her family doesn't want an autopsy. Семья погибшей не хочет проводить вскрытие.
While I start the autopsy on Corporal Alex, I want you to take a look at these. Пока я буду проводить вскрытие капрала Алекса, я хочу, чтобы ты взглянул на это.
And I will not authorise an autopsy without strong evidence that a crime was actually committed. И я не позволю проводить вскрытие, пока не убежусь, что преступление имело место.
Is it still illegal to perform an autopsy on a living person? Проводить вскрытие на живых людях всё ещё запрещено законом?
Больше примеров...
Autopsy (примеров 6)
On their 2013 album Hellbound, New Jersey Deathcore band Fit for an Autopsy paid homage to Dwyer in their song "Thank You, Budd Dwyer". На альбоме Hellbound (2013) группы Fit For an Autopsy присутствует песня «Thank You Budd Dwyer».
The band also toured Europe in February and March 2018 with Obscura, Goatwhore and Fit for an Autopsy, and Australia in May with Death Angel. Группа также посетила Европу в феврале и марте 2018 года с Obscura, Goatwhore и Fit for an Autopsy и Австралию в мае с Death Angel.
The band then toured Germany in support of Pestilence and Autopsy. После этого релиза группа едет в тур по Германии вместе с командами Pestilence и Autopsy.
The song "Parasitic Autopsy" was re-recorded from the band's This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You demo. Композиция «Parasitic Autopsy» была перезаписана с предыдущего демоальбома под названием This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You.
"Autopsy Room Four" is a short story by American writer Stephen King. «Секционный зал номер четыре» (англ. Autopsy Room Four) - рассказ американского писателя Стивена Кинга, написанный в 1997 году.
Больше примеров...