Английский - русский
Перевод слова Autopsy

Перевод autopsy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вскрытие (примеров 791)
Well, it's my speculation an autopsy would reveal she was murdered. Моя гипотеза - вскрытие показало бы, что её убили.
Give me a chance to do an autopsy and let Spock check the transporter circuits again. Дай мне возможность провести вскрытие А Спок пусть еще раз проверит цепи транспортера.
A full external and internal second autopsy. Новый эксперт проведет полное повторное вскрытие.
As noted above, officials at the time sought also to invoke the Scotland Yard report to excuse the failure to conduct an autopsy. Как отмечалось выше, должностные лица в то время пытались сослаться на доклад Скотленд-Ярда, чтобы оправдать свой отказ производить вскрытие трупа.
Then we need an autopsy done on Governor Vargas now. Тогда нам нужно провести вскрытие прямо сейчас.
Больше примеров...
Аутопсия (примеров 27)
Barb, the autopsy has to be a part of the process. Барб, аутопсия - это обязательная часть следствия.
The autopsy shows zero damage to his mouth and throat with no signs of violence. Аутопсия не выявила повреждений рта и гортани, никаких признаков насилия.
And I'm telling you, doctor, the next, and only time, that you will examine me is at my autopsy. А я говорю вам, доктор, следущий и единственный раз, когда вы меня осмотрите - будет аутопсия
Autopsy was commenced at 18:25 with a y-incision. Аутопсия начата в 18:25 с у-образного разреза.
That didn't show up on the autopsy. Аутопсия этого не показала.
Больше примеров...
Вскрытие трупа (примеров 21)
When the police conducted an autopsy... They discovered that she was four months pregnant. Когда полиция провела вскрытие трупа... они обнаружили, что она была... беременна на 4 месяце.
We were just going over the autopsy. Мы только начали делать вскрытие трупа.
The military allegedly refused to return the body to his family and no autopsy was ever performed. Согласно поступившим сообщениям, военные отказались вернуть тело его семье, при этом вскрытие трупа не производилось.
Lois, you're innocent, and this autopsy is more than likely going to prove that. Лоис, если ты невиновна, то вскрытие трупа более чем докажет это.
The autopsy established that his death had been due to complications related to his cancer. Вскрытие трупа показало, что его кончина вызвана осложнениями рака, которым он болел.
Больше примеров...
Морге (примеров 21)
Call robbins, have him turn the thermostat down in autopsy. Позвони Роббинсу, пусть выключит термостат в морге.
Well, she already told me from the autopsy table. Ну, она уже мне всё рассказала, на столе в морге
I'd like to-to wait in... in Autopsy. Я бы подождал его в морге.
Well, the autopsy room is on a separate system. В морге другая система охлаждения.
You see the autopsy table, morgue trays, x-ray machines and even used utensils, which you see on the autopsy table. Вы видите стол для вскрытия, камеры в морге, рентгеновские аппараты, и даже использованные инструменты на столе для вскрытия.
Больше примеров...
Проводить вскрытие (примеров 9)
Tough to do an autopsy when they haven't even picked up the body. Трудно проводить вскрытие, когда они даже не забрали тело.
Her family doesn't want an autopsy. Семья погибшей не хочет проводить вскрытие.
While I start the autopsy on Corporal Alex, I want you to take a look at these. Пока я буду проводить вскрытие капрала Алекса, я хочу, чтобы ты взглянул на это.
Wouldn't have to put on scrubs or perform an autopsy. Вам не придется самому надевать халат и проводить вскрытие.
The FBI has to take a DNA sample while they're doing an autopsy. ФБР придется взять образцы ДНК, когда они будут проводить вскрытие.
Больше примеров...
Autopsy (примеров 6)
Ant & Dec's most recent acting appearance was in the film Alien Autopsy released in April 2006. Фильм Alien Autopsy, где Ant&Dec исполняли главные роли, вышел в апреле 2006 года.
On their 2013 album Hellbound, New Jersey Deathcore band Fit for an Autopsy paid homage to Dwyer in their song "Thank You, Budd Dwyer". На альбоме Hellbound (2013) группы Fit For an Autopsy присутствует песня «Thank You Budd Dwyer».
The band also toured Europe in February and March 2018 with Obscura, Goatwhore and Fit for an Autopsy, and Australia in May with Death Angel. Группа также посетила Европу в феврале и марте 2018 года с Obscura, Goatwhore и Fit for an Autopsy и Австралию в мае с Death Angel.
The band then toured Germany in support of Pestilence and Autopsy. После этого релиза группа едет в тур по Германии вместе с командами Pestilence и Autopsy.
"Autopsy Room Four" is a short story by American writer Stephen King. «Секционный зал номер четыре» (англ. Autopsy Room Four) - рассказ американского писателя Стивена Кинга, написанный в 1997 году.
Больше примеров...