Английский - русский
Перевод слова Autopsy

Перевод autopsy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вскрытие (примеров 791)
The autopsy said she had an abortion. Вскрытие показало, что она сделала аборт.
I was kidnapped before I could conduct my autopsy. Я был похищен до того, как смог провести вскрытие.
That's not the kind of thing that shows up in an autopsy. Ну, это такая штука, которую вскрытие показать не может.
Jinhua Zhao was reportedly arrested by police in Zhaoyuan city on 27 September 1999 and allegedly died in the morning of 7 October, after having suffered repeated 8 October, the legal medical expert of Zhaoyuan city reportedly carried out an autopsy on Jinhua Zhao. По сообщениям, 27 сентября 1999 года в городе Чжаоюань сотрудниками полиции была арестована Цзиньхуа Чжао, которая, согласно сообщениям, скончалась утром 7 октября в результате многократных побоев. 8 октября судебно-медицинский эксперт города Чжаоюань произвел вскрытие тела Цзиньхуа Чжао.
Doctor Beckett is performing an autopsy. Доктор Бекетт делает вскрытие.
Больше примеров...
Аутопсия (примеров 27)
The autopsy showed the hamster was pregnant. Аутопсия показала что хомяк был беременный.
Figuring out you and me Is like doing a love autopsy Отношения "ты и я" Как любви аутопсия
Dr. Hodgins, how is the car autopsy going? Доктор Ходжинс, как проходит аутопсия машины?
But this wasn't an autopsy. Это была не аутопсия.
The police will decide - in the evening, when there's a case coming in - they will decide, okay, is this a case where we need to do an autopsy? Полиция принимает решение - вечером, когда произошло происшествие, они решают, что в этом случае им понадобится аутопсия.
Больше примеров...
Вскрытие трупа (примеров 21)
The autopsy performed on his body showed that he had suffered a brain haemorrhage resulting from repeated beatings to the head. Вскрытие трупа показало, что в результате неоднократных ударов по голове он получил кровоизлияние в мозг.
You want to come to the autopsy? Ты хочешь прийти на вскрытие трупа?
So, it won't be necessary to perform an autopsy. Так, как нет необходимости выполнять вскрытие трупа
The ONUSAL legal officers responsible for the verification were informed that the autopsy would take place on a specific date, but it had actually been performed some days earlier. Юридические представители МНООНС, которым была поручена проверка, были информированы о том, что вскрытие трупа будет осуществлено в конкретно указанную дату, однако фактически оно было проведено на несколько дней раньше.
The Institute refused to conduct the autopsy in a timely manner as ordered by the judge, and consequently it did not provide the judge with the relevant information for the judicial investigation. Институт отказался производить вскрытие трупа, хотя судья отдал распоряжение об этом, и поэтому не представил ему информации относительно проведенного расследования.
Больше примеров...
Морге (примеров 21)
I'm trying to find a way where people don't end up on an autopsy table. Я просто пытаюсь найти путь, где люди, которых мы любим не закончили бы на столе в морге.
Still, we got a burned-up body lying down in Autopsy, without a single lead on our killer. А у нас всё ещё есть обгоревшее тело, лежащее в морге, без единой зацепки, ведущей к убийце.
I got Ducky in autopsy. Даки ждёт меня в морге.
That kid down in Autopsy. Тот парень в морге.
He reportedly died before reaching the police station and, although his injuries were noted at the time, a subsequent autopsy could not establish the cause of death because the coolers in the mortuary had not been functioning. Как сообщается, он скончался до поступления в полицейский участок, и, хотя полученные им телесные повреждения были в тот момент зафиксированы, последующее вскрытие не позволило установить причину смерти, поскольку холодильные камеры в морге не работали.
Больше примеров...
Проводить вскрытие (примеров 9)
Then they probably wouldn't even done an autopsy. Наверняка они даже не стали бы проводить вскрытие.
Wouldn't have to put on scrubs or perform an autopsy. Вам не придется самому надевать халат и проводить вскрытие.
The FBI has to take a DNA sample while they're doing an autopsy. ФБР придется взять образцы ДНК, когда они будут проводить вскрытие.
I do not know how you can enjoy doing an autopsy. Не понимаю, как тебе может нравится проводить вскрытие
Is it still illegal to perform an autopsy on a living person? Проводить вскрытие на живых людях всё ещё запрещено законом?
Больше примеров...
Autopsy (примеров 6)
Ant & Dec's most recent acting appearance was in the film Alien Autopsy released in April 2006. Фильм Alien Autopsy, где Ant&Dec исполняли главные роли, вышел в апреле 2006 года.
On their 2013 album Hellbound, New Jersey Deathcore band Fit for an Autopsy paid homage to Dwyer in their song "Thank You, Budd Dwyer". На альбоме Hellbound (2013) группы Fit For an Autopsy присутствует песня «Thank You Budd Dwyer».
The band also toured Europe in February and March 2018 with Obscura, Goatwhore and Fit for an Autopsy, and Australia in May with Death Angel. Группа также посетила Европу в феврале и марте 2018 года с Obscura, Goatwhore и Fit for an Autopsy и Австралию в мае с Death Angel.
The song "Parasitic Autopsy" was re-recorded from the band's This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You demo. Композиция «Parasitic Autopsy» была перезаписана с предыдущего демоальбома под названием This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You.
"Autopsy Room Four" is a short story by American writer Stephen King. «Секционный зал номер четыре» (англ. Autopsy Room Four) - рассказ американского писателя Стивена Кинга, написанный в 1997 году.
Больше примеров...