Английский - русский
Перевод слова Autopsy

Перевод autopsy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вскрытие (примеров 791)
Well, given the circumstances, I could accompany the body to the morgue and perform the autopsy now. Что ж, учитывая обстоятельства, я мог бы доставить тело в морг и немедленно произвести вскрытие.
How come the autopsy didn't pick that up? А почему вскрытие ничего не обнаружило?
There won't be any autopsy, so status update? Провести вскрытие уже не удастся, как вам такое состояние дел?
But I can't let you do an autopsy on this body, because if you do, every single piece of evidence of a murder will point in my direction. Но я не могу позволить тебе провести вскрытие, потому что, в противном случае, каждая улика в расследовании убийства укажет на меня.
That autopsy upset you so much. Вскрытие тебя так расстроило.
Больше примеров...
Аутопсия (примеров 27)
An autopsy would trigger a criminal investigation. Аутопсия поведет за собой уголовное дело.
The autopsy showed a huge quantity of the drug in his body. Аутопсия показала огромное количество лекарств в его теле.
The autopsy shows zero damage to his mouth and throat with no signs of violence. Аутопсия не выявила повреждений рта и гортани, никаких признаков насилия.
Dr. Hodgins, how is the car autopsy going? Доктор Ходжинс, как проходит аутопсия машины?
The police will decide - in the evening, when there's a case coming in - they will decide, okay, is this a case where we need to do an autopsy? Полиция принимает решение - вечером, когда произошло происшествие, они решают, что в этом случае им понадобится аутопсия.
Больше примеров...
Вскрытие трупа (примеров 21)
On Monday, the autopsy on Jason's body would take place. В понедельник состоится вскрытие трупа Джейсона.
We were just going over the autopsy. Мы только начали делать вскрытие трупа.
The autopsy performed on his body showed that he had suffered a brain haemorrhage resulting from repeated beatings to the head. Вскрытие трупа показало, что в результате неоднократных ударов по голове он получил кровоизлияние в мозг.
You want to come to the autopsy? Ты хочешь прийти на вскрытие трупа?
The family requested an autopsy, the results of which revealed 12 broken ribs and a brain haemorrhage. Семья потребовала произвести вскрытие трупа, в результате которого были обнаружены 12 переломов ребер и кровоизлияние в мозг.
Больше примеров...
Морге (примеров 21)
There's a body on a slab in Autopsy, Hawkes. Хокс, там на столе в морге лежит тело.
We don't have Jane Hart's file, because they did the autopsy at St Anne's, but these three, yes. У нас нет материалов дела Джейн Харт, потому что вскрытие проводили в морге Святой Анны, но эти три, да.
We usually sabotage a pair of latex gloves or have a tech pose as a dead body in autopsy, then suddenly pop to life, Мы обычно портим пару резиновых перчаток или лаборант притворяется в морге трупом, затем вдруг оживает.
If the tragedy at Delaware General is ever granted the full autopsy it deserves, a haunting truth will be revealed in the harsh morgue light. Если бы вскрытие жертв в госпитале Делавэра производилось бы по всем правилам, страшная правда открылась бы ещё в морге.
He reportedly died before reaching the police station and, although his injuries were noted at the time, a subsequent autopsy could not establish the cause of death because the coolers in the mortuary had not been functioning. Как сообщается, он скончался до поступления в полицейский участок, и, хотя полученные им телесные повреждения были в тот момент зафиксированы, последующее вскрытие не позволило установить причину смерти, поскольку холодильные камеры в морге не работали.
Больше примеров...
Проводить вскрытие (примеров 9)
Tough to do an autopsy when they haven't even picked up the body. Трудно проводить вскрытие, когда они даже не забрали тело.
Her family doesn't want an autopsy. Семья погибшей не хочет проводить вскрытие.
While I start the autopsy on Corporal Alex, I want you to take a look at these. Пока я буду проводить вскрытие капрала Алекса, я хочу, чтобы ты взглянул на это.
Wouldn't have to put on scrubs or perform an autopsy. Вам не придется самому надевать халат и проводить вскрытие.
Is it still illegal to perform an autopsy on a living person? Проводить вскрытие на живых людях всё ещё запрещено законом?
Больше примеров...
Autopsy (примеров 6)
Ant & Dec's most recent acting appearance was in the film Alien Autopsy released in April 2006. Фильм Alien Autopsy, где Ant&Dec исполняли главные роли, вышел в апреле 2006 года.
On their 2013 album Hellbound, New Jersey Deathcore band Fit for an Autopsy paid homage to Dwyer in their song "Thank You, Budd Dwyer". На альбоме Hellbound (2013) группы Fit For an Autopsy присутствует песня «Thank You Budd Dwyer».
The band also toured Europe in February and March 2018 with Obscura, Goatwhore and Fit for an Autopsy, and Australia in May with Death Angel. Группа также посетила Европу в феврале и марте 2018 года с Obscura, Goatwhore и Fit for an Autopsy и Австралию в мае с Death Angel.
The band then toured Germany in support of Pestilence and Autopsy. После этого релиза группа едет в тур по Германии вместе с командами Pestilence и Autopsy.
The song "Parasitic Autopsy" was re-recorded from the band's This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You demo. Композиция «Parasitic Autopsy» была перезаписана с предыдущего демоальбома под названием This Hole Isn't Deep Enough for the Twelve of You.
Больше примеров...