Английский - русский
Перевод слова Autoimmune

Перевод autoimmune с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аутоиммунный (примеров 7)
If I give him another at this point, he's liable to suffer autoimmune shock. Если я сейчас сделаю еще одно, он может получить аутоиммунный шок.
During long-term inflammatory processes (hepatitis: alcohol, toxic, virus, autoimmune), adipose degeneration (due to obesity, diabetes, or other metabolic disorders), liver loses such a capacity. При длительных воспалительных процессах в печени (гепатитах: алкогольный, токсический, вирусный, аутоиммунный), жировой дистрофии (из-за ожирения, сахарного диабета или других нарушений обмена веществ) эта способность теряется.
Could it be autoimmune hepatitis? Это может быть аутоиммунный гепатит?
Looks like autoimmune hepatitis... Выглядит как аутоиммунный гепатит...
Autoimmune is a big universe. Аутоиммунный синдром это большая вселенная.
Больше примеров...
Аутоимунное (примеров 19)
It's an autoimmune inflammatory disease that affects the lungs - makes it hard to breathe. Это аутоимунное воспалительное заболевание, при котором поражаются в основном лёгкие, что приводит к трудностям с дыханием.
It's got to be autoimmune, right? Тогда заболевание аутоимунное, так?
That could signal autoimmune or a kind of dystrophy as the underlying cause. Тогда основной причиной может быть аутоимунное или какая-либо дистрофия.
I have a very awesome autoimmune disorder that we're all going to learn about right now. У меня нереально крутое аутоимунное заболевание, о котором мы все узнаем прямо сейчас.
It's not a metabolic or autoimmune disease. Это не метаболическое или аутоимунное расстройство
Больше примеров...
Аутоиммунного (примеров 11)
PHARMACEUTICAL COMPOSITION FOR TREATING CENTRAL AND PERIPHERAL NERVOUS SYSTEM DISEASES OF VASCULAR, TRAUMATIC, TOXIC, HYPOXIC AND AUTOIMMUNE ORIGIN ФАРМАЦЕВТИЧЕСКАЯ КОМПОЗИЦИЯ, ПРЕДНАЗНАЧЕННАЯ ДЛЯ ЛЕЧЕНИЯ ЗАБОЛЕВАНИЙ ЦЕНТРАЛЬНОЙ И ПЕРИФЕРИЧЕСКОЙ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ СОСУДИСТОГО, ТРАВМАТИЧЕСКОГО, ТОКСИЧЕСКОГО, ГИПОКСИЧЕСКОГО И АУТОИММУННОГО ГЕНЕЗА
What about autoimmune conditions? Как на счёт аутоиммунного состояния?
Creatinine elevations had us worried about glomerulonephritis which could signal autoimmune disease. Повышение уровня креатинина волновало нас... о гломерулонефрите что могло быть признаком аутоиммунного заболевания...
In 1998, a team at the US National Institute of Mental Health proposed a hypothesis based on observation of 50 children that both obsessive-compulsive disorder (OCD) and tic disorders may arise in a subset of children as a result of a poststreptococcal autoimmune process. В 1998 году группа американских учёных Национального института психического здоровья выдвинула гипотезу, что обсессивно-компульсивные расстройства и тики могут возникать у группы детей в результате постстрептококкового аутоиммунного процесса.
Modern diagnostics permit to detect that certain areas, for example in the brain, are deprived of normal blood supply and/or the propagation of neural impulses is damaged due to the injury or autoimmune process. При помощи точных современных диагностических методов удается установить, что определенные зоны, предположим, в головном мозгу больного, в результате травмы или аутоиммунного процесса лишились нормального кровоснабжения, и (или) проведение нервных импульсов в них нарушены.
Больше примеров...
Аутоимунные (примеров 7)
Mostly CNS, some autoimmune. В основном Цэ-ЭН-ЭС и аутоимунные.
But autoimmune diseases are serious. Но аутоимунные болезни - это серьёзно.
We need to run anas for autoimmune. Нужно провести АНА на аутоимунные.
Biological - there's autoimmune diseases, where the body attacks itself a little too overzealously and destroys the host, or the person. В биологии - есть аутоимунные заболевания, когда организм начинает бороться сам с собой слишком яростно и разрушает своего владельца, то есть, человека.
Biological - there's autoimmune diseases, where the body attacks itself a little too overzealously and destroys the host, or the person. В биологии - есть аутоимунные заболевания, когда организм начинает бороться сам с собой слишком яростно и разрушает своего владельца, то есть, человека.
Больше примеров...
Аутоиммунной (примеров 5)
Autoantibodies to titin are produced in patients with the autoimmune disease scleroderma. Аутоантитела против титина вырабатываются у больных аутоиммунной склеродермией.
All the signs of an autoimmune disease show up. Они вызывают все признаки аутоиммунной болезни.
It could be related to her autoimmune system. Это может быть связано с её аутоиммунной системой.
Stem cells transplantation in liver pathology positively impacts the disease, leads to correction of metabolic disorders, and to decrease of autoimmune aggression. Трансплантация стволовых клеток при патологии печени положительно действует на течение болезни, приводит к коррекции метаболических нарушений, снижению аутоиммунной агрессии.
The aim of the invention is to develop an agent (vaccine) and a method based thereon for treating rheumatoid arthritis with a pronounced autoimmune response suppression effect. Задачей данного изобретения являлось создание средства (вакцины) и способа лечения РА на ее основе с выраженным эффектом подавления аутоиммунной реакции.
Больше примеров...
Аутоиммунным (примеров 8)
Rheumatoid arthritis is considered an autoimmune disease, a disease where the body attacks healthy cells. Ревматоидный артрит считается аутоиммунным заболеванием, при котором организм атакует здоровые клетки.
It is well known that perturbations of these activating factors can lead to unregulated TGF-β signaling levels that may cause several complications including inflammation, autoimmune disorders, fibrosis, cancer and cataracts. Хорошо известно, что колебания этих активирующих факторов могут привести к нерегулируемым изменениям в сигнальном пути TGF-beta, что может привести к ряду осложнений, в том числе воспалению, аутоиммунным заболеваниям, фиброзу, раку и катаракте.
Birdshot chorioretinopathy is thought to be an autoimmune disease. Birdshot хориоретинопатия считается аутоиммунным заболеванием.
For example, cardiovascular and autoimmune diseases, schizophrenia, bipolar depressions, etc., are highly complex diseases in which genetics may have a certain weight but is unfailingly conditioned by the environment. Это относится, например, к сердечно-сосудистым заболеваниям, аутоиммунным нарушениям, шизофрении, биполярной депрессии и т.д., весьма сложным заболеваниям, при которых гены могут играть определенную роль, но при этом их функция неизбежно зависит от среды.
It could also have caused an autoimmune response, which would explain the JRA kicking into gear. Также может быть аутоиммунным проявлением. И которое подтверждает, что это ДРА ставит нам палки в колёса.
Больше примеров...
Аутоиммунными (примеров 6)
Spoons are widely discussed within autoimmune, disability, mental and other chronic illness online communities, as an emic descriptor. "Ложки" широко обсуждаются в онлайн-сообществах с аутоиммунными, инвалидными, умственными и другими хроническими заболеваниями, как эмическое описание.
Typical SS ANA patterns are SSA/Ro and SSB/La, of which Anti-SSB/La is far more specific; Anti-SSA/Ro is associated with numerous other autoimmune conditions, but are often present in SS. Типичные маркеры - SSA/Ro and SSB/La, из которых SSB/La более специфичный; SSA/Ro часто ассоциирован с другими аутоиммунными состояниями, но часто присутствует у больных синдромом Шегрена.
An autoantigen is usually a normal protein or protein complex (and sometimes DNA or RNA) that is recognized by the immune system of patients suffering from a specific autoimmune disease. Аутоантигены - это как правило нормальные белки или белковые комплексы (а также комплексы белков с ДНК или РНК), которые распознаются иммунной системой у пациентов с аутоиммунными заболеваниями.
While persons with autoimmune diseases have a high likelihood of having dry eyes, most persons with dry eyes do not have an autoimmune disease. В то время как люди с аутоиммунными заболеваниями имеют высокую вероятность наличия синдрома сухого глаза, большинство людей с синдромом сухого глаза не имеют аутоиммунных заболеваний.
N. A. Testing, people had autoimmune diseases. Люди болели аутоиммунными до того, как был придуман этот тест.
Больше примеров...
Аутоимунных (примеров 3)
His labs came back clear for infection and autoimmune disease. Анализы не подтвердили наличие инфекций и аутоимунных заболеваний.
Start him on corticosteroids for the autoimmune. Начните давать кортикостероиды от аутоимунных.
Start him on corticosteroids for the autoimmune, finasteride to block the vitamins. Начните давать кортикостероиды от аутоимунных. Финастерид, чтобы блокировать витаминчики.
Больше примеров...
Аутоимунного (примеров 4)
In pernicious anemia, there is a lack of IF due to autoimmune atrophic gastritis, in which antibodies form against parietal cells. При злокачественной анемии существует недостаток внутреннего фактора из-за аутоимунного атрофического гастрита, при котором организм вырабатывает антитела против париетальных клеток.
Respiratory distress means we were wrong about autoimmune. Дыхательная недостаточность означает что мы ошибались насчет аутоимунного
And it, in turn, is a symptom of polyglandular autoimmune syndrome type 3, which makes this a really bad idea. И это, в свою очередь, симптом аутоимунного полиэндокринный синдрома З типа, который делает это действительно плохой идеей.
If a solvent got absorbed through his lungs, caused an autoimmune firestorm... Если через лёгкие попал растворитель, он мог вызвать вспышку аутоимунного заболевания.
Больше примеров...
Аутоиммунное заболевание (примеров 30)
Fibrous tissue, enlarged spleen... fever... could mean autoimmune. Фиброзная ткань, увеличенная селезёнка... температура... могут указывать на аутоиммунное заболевание.
The test for autoimmune is a. N. A. Тест на аутоиммунное заболевание - антинуклеарные антитела.
Suppose it's an autoimmune disease. Предположим, что это аутоиммунное заболевание.
I was thinking maybe an autoimmune disorder. Я начинаю думать, что это аутоиммунное заболевание.
It is believed to be an autoimmune disease caused by inappropriate T-cell activity. Это, как полагают, аутоиммунное заболевание, вызванное неадекватной активностью Т-клеток.
Больше примеров...
Аутоиммунную (примеров 4)
It was first identified using human autoimmune serum. Впервые его удалось обнаружить используя человеческую аутоиммунную сыворотку.
The antibodies tripped her autoimmune response. Антитела вызвали аутоиммунную реакцию.
Also known as, "you got your cancerin my autoimmune" disease. Или болезнь "твой рак попал в мою аутоиммунную систему".
In 1971, an article investigating the autoimmune nature of this disease was published. В 1971 году была опубликована ещё одна статья, подробно исследующая аутоиммунную природу и механизмы этого заболевания.
Больше примеров...
Аутоимунная (примеров 2)
What we're seeing is an autoimmune response... То, что мы видим, это аутоимунная реакция.
Autoimmune congenital anomaly, Blood clotting disorder, lead poisoning... Аутоимунная врождённая аномалия, коагулопатия, отравление свинцом...
Больше примеров...
Аутоиммуное заболевание (примеров 1)
Больше примеров...
Аутоиммунном (примеров 1)
Больше примеров...
Автоимунного (примеров 2)
The good news is I was right about you having some autoimmune disease. Хорошая новость: я был прав насчет вашего автоимунного заболевания.
Even if you're right about autoimmune, we now don't have time to prove it. Даже если ты прав насчет автоимунного, у нас нет времени доказать это.
Больше примеров...