He says that she remembers your audition... thinks you might have a very bright future. | Он говорит, что она помнит твое прослушивание... думает, что у тебя большое будущее. |
I've come to audition, innit? | Я пришел на прослушивание, чо. |
Bierko was a friend of Perry's, and Perry coached him for his audition to help him get to know what the Chandler character was like. | Бирко был другом Перри, и Перри пригласил его на прослушивание, чтобы помочь ему узнать характер Чандлера. |
He already opened up an audition. | Он уже провел прослушивание. |
You have passed initial audition. | Вы прошли первое прослушивание. |
I told you this was an audition. | Я же сказала, это проба. |
Well, I've got an audition for this big romantic comedy, which is quite exciting. | У меня проба в эту большую романтическую комедию, и я так рада. |
My first audition went better. | Моя первая проба прошла лучше. |
She got a call from the Moscow Variety Theatre, asked about her daughter and invited to audition. | Ей позвонили из Московского театра эстрады, расспросили про дочь и пригласили на кастинг. |
I told you it's an audition! | Я же сказал вам, это только кастинг! |
And so endeth the audition! | И вот, кастинг окончен! |
What do you mean, "our" audition? | Что ты имела в ввиду под словом "наш" кастинг? |
Hazel, what'd I tell you last time you tried to audition for me? | Хейзел, что я тебе сказал, когда ты в прошлый раз пыталась пройти кастинг? |
I... don't want to audition for NYADA. | Я... не хочу прослушиваться в НЙАДИ. |
To audition at the comedy club tomorrow night. | Чтобы прослушиваться завтра в комический клуб. |
You don't have to audition. | Ты можешь не прослушиваться. |
Maybe I'll go with you and audition as the dad. | Может я пойду с вами и пойду прослушиваться на роль отца. |
I didn't do the audition. | Я не стала прослушиваться. |
I can audition for you right now. | Я могу прослушаться для вас прямо сейчас. |
(laughs) So I can audition again? | Так я могу еще раз прослушаться? |
So you want to audition, then. | Итак, ты хочешь прослушаться. |
He won't even let him audition? | Ему даже нельзя прослушаться? |
They toured the school she was attending and asked Ledger to audition for an open drummer spot in the band. | Они гастролировали в школе, где она обучалась и попросили Леджер прослушаться на место барабанщика в группе. |
She was one of the Top 12 contestants of MBC's Star Audition The Great Birth. | Была одной из 12 конкурсанток MBC Star Audition The Great Birth. |
Filed under Audition & Tryout, Cheerdance, Dusseldorf, Europe, Germany. | Рубрика: Audition и Tryout, Cheerdance, Германия, Дюссельдорф, Европа. |
Joy auditioned and was cast by SM Entertainment at the S.M. Global Audition in Seoul in 2012. | Джой, которая не была участницей S.M. Rookies, прошла прослушивание 'SM Global Audition' в 2012 году в Сеуле. |
Filed under Audition & Tryout, Casting, Cheerleading, Clinic, Education & Training, Europe, Germany, Mannheim, Senior Coed Cheer, Tumbling. | Рубрика: Audition и Tryout, Casting, Cheerleading, Mannheim, Senior Coed Cheer, Tumbling, Германия, Европа, Образование и обучение, Семинар. |
The last to hold the position, Barbara Walters, discussed the job in her autobiography Audition: A Memoir. | Последняя, кто занимала такую должность, была Барбара Уолтерс, которая упомянула о своей работе в автобиографии «Прослушивание: Воспоминания» (Audition: A Memoir). |
He wants us to audition for membership. | Он хочет прослушать нас для членства. |
During a flight from Barranquilla to Bogotá, Ariza convinced Sony Colombia executive Ciro Vargas to hold an audition for Shakira in a hotel lobby. | Во время полета из Барранкильи в Боготу Ариза убедила исполнительного продюсера Sony Colombia, Чиро Варгаса, прослушать Шакиру в фойе отеля. |
I got to go audition DJs. | Я должна идти прослушать ди-джеев. |
They have to give you an audition. | Они должны тебя прослушать. |
We're ready for the first audition. | Мы готовы прослушать первого кандидата. |
By Wednesday, everyone is to show up at audition and dance. | До среды каждый из вас обязан пройти танцевальный просмотр. |
To apply for an audition or to send us your demo, visit our Casting section. | Подать заявку на просмотр или отправить нам демо-видео можно в разделе Кастинг. |
When's the audition, then? | И когда у тебя просмотр? |
I had an important audition. | У меня был важный просмотр. |
Please note that if you are indeed called for an audition, the time it takes us to contact you can vary according to artist replacement needs on existing shows, casting needs on new productions and our own audition schedule. | Имейте в виду, что если Вас действительно вызовут на просмотр, то сроки, в которые мы свяжемся с Вами, могут варьироваться в зависимости от необходимости замены артистов в существующих спектаклях, от нужд новых постановок и от нашего календаря просмотров. |
He went to the audition and passed. | Он прошёл собеседование и получил одобрение. |
I'd been invited to audition for a secret magic society in Las Vegas, but in all my rehearsals, I'd paid no attention to Claire. | Я был приглашен на собеседование в секретное магическое общество в Лас-Вегасе, но со всеми этими репетициями я не обращал внимания на Клэр. |
So is this an audition? | Итак, это собеседование. |
I thought this was an audition. | Я думала, это собеседование. |
That would make for quite an audition. | Это вполне может сойти за собеседование. |