Английский - русский
Перевод слова Ats

Перевод ats с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шиллингов (примеров 58)
Staff for costs 1991 ATS 270.1 million Расходы на персонал в 1999 году 270,1 млн. шиллингов
It has a volume of ATS 59 billion (EUR 4,312 million), which constitutes about 3.5 per cent of the total budget. В фонде насчитывается 59 млрд. шиллингов (4312 млн. евро), что составляет около 3,5% всего бюджета.
On average, every child is promoted by an amount of ATS 3,080 per month, or every household providing care to children is promoted by ATS 5,206. В среднем на каждого ребенка приходилось в денежном выражении З 080 шиллингов в месяц, т.е. каждое домашнее хозяйство, осуществляющее уход за детьми, получило 5206 шиллингов.
In 1999, four fifths of all pension benefits were below ATS 15,400, only 5 per cent between ATS 23,400 and the highest possible own pension of ATS 29,713. В 1999 году четыре пятых всех пенсионных пособий были ниже 15400 шиллингов, и только 5% пенсий составляли от 23400 шиллингов и до максимально возможного уровня в 29713 шиллингов.
The reference value for single persons amounted to ATS 8,112 in 1999, for married persons ATS 11,574. База начисления для лиц, не состоящих в браке, составила в 1999 году 8112 шиллингов, а для лиц, состоящих в браке, - 11574 шиллинга.
Больше примеров...
Программа атн (примеров 12)
ATS organized a workshop on outstanding methodological issues relating to REDD on 25 - 27 June 2008. Программа АТН организовала рабочее совещание по требующим решения методологическим вопросам, связанным со СВОД, 25-27 июня 2008 года.
ATS supported the work of Parties on a range of issues relating to mitigation, methodological matters and science. Программа АТН оказывала поддержку работе Сторон по широкому кругу вопросов, связанных с предотвращением изменения климата, методологическими проблемами и научными знаниями.
ATS prepared, published and disseminated a guidebook to assist project developers in developing countries to prepare technology transfer projects that will meet the standards of international financial providers. Программа АТН подготовила, опубликовала и распространила руководство, призванное оказывать помощь разработчикам проектов в развивающихся странах при подготовке проектов передачи технологии, которые отвечали бы стандартам международных источников финансовой помощи.
In addition, ATS supported Parties on activities to address the adverse impacts arising from the implementation of response measures to address climate change under decision 1/CP., including on enhancing the exchange of relevant information, tools and methodologies. Кроме того, программа АТН оказывала поддержку Сторонам в деятельности по рассмотрению неблагоприятного воздействия, возникающего в результате осуществления мер реагирования с целью решения проблем изменения климата согласно решению 1/СР., включая расширение обмена соответствующей информацией, средствами и методологиями.
ATS facilitated the consideration of progress with the Global Climate Observing System implementation plan, leading to the identification of priorities and gaps to be addressed by observing systems, mainly in developing countries. Программа АТН содействовала рассмотрению хода деятельности по реализации плана осуществления Глобальной системы наблюдений за климатом, в результате чего были определены приоритеты и пробелы, к которым должны обратиться системы наблюдения, главным образом в развивающихся странах.
Больше примеров...
Стимуляторов амфетаминового ряда (примеров 13)
The illicit ATS production environment is dynamic. Условия изготовления стимуляторов амфетаминового ряда непрерывно меняются.
In 2003, global interdiction of ATS accounted for 3.5 per cent of global drug seizures (2.9 per cent in 2002). В 2003 году общемировой объем перехвата стимуляторов амфетаминового ряда составлял 3,5 процента от мирового объема изъятий наркотиков (2,9 процента в 2002 году).
The Strategy is targeted at interdicting smuggling at the border; promoting international cooperation, including support for measures in illicit drug producing regions; and strengthening control not only over illicit trafficking and smuggling of ATS but also over users. Стратегия направлена на пресечение контрабанды на границе; поощрение международного сотрудничества, в том числе поддержку мер в регионах, где производятся незаконные наркотические средства; и активизацию борьбы не только с незаконным оборотом и контрабандой стимуляторов амфетаминового ряда, но и с теми, кто ими злоупотребляет.
Nonetheless, ATS have a significant share in illicit drug markets. Тем не менее на рынке незаконных наркотиков стимуляторов амфетаминового ряда продается достаточно много.
The increases are of different intensity and may refer to different substances within the ATS group, but there is overwhelming evidence that ATS have become a major drug of choice in all regions; Показатели роста различаются по величине и могут относиться к различным веществам, входящим в группу стимуляторов амфетаминового ряда, однако имеются многочисленные доказательства того, что стимуляторы амфетаминового ряда во всех регионах стали одним из основных наркотиков;
Больше примеров...
Австр. шилл (примеров 9)
Cash at banks - local currency (ATS) Денежная наличность в банках - местная валюта (австр. шилл.)
Interest bearing bank deposits local currency (ATS) Процентные банковские вклады в местной валюте (австр. шилл.)
The funds appropriated for this purpose in 2001 and 2002 are ATS 1 billion per year. Выделенные для этой цели финансовые средства в 2001 и 2002 годах составляют 1 млрд. австр. шилл. в год.
Taxi service is available throughout Vienna and may be used for trips to and from Vienna International Airport (the cost of a trip from the airport to the centre of the city should be approximately ATS 450). Для передвижения по всей Вене можно пользо-ваться такси, в том числе для поездок в Венский международный эропорт и из аэропорта (стоимость поездки в аэропорт из центра города - около 450 австр. шилл.).
Price: Schwechat/Airport - Bratislava 90.- ATS + 10.- ATS luggage Цена билета: Аэропорт "Швехат" - Братислава 90 австр. шилл. + 10 шилл. багаж
Больше примеров...
Ats (примеров 23)
The ATS had its roots in the Women's Auxiliary Army Corps (WAAC), which was formed in 1917 as a voluntary service. Корни ATS находятся в WAAC (Women's Auxiliary Army Corps - Женский вспомогательный армейский корпус) - подразделении, которое было создано в 1917 году во время Первой мировой войны и также комплектовалось добровольцами.
ATS manufactured a light aluminum alloy 5 spoked wheel for AMG, the high performance tuner for Mercedes-Benz automobiles, in the 1970s and 1980s. ATS изготавливала лёгкие алюминиевые диски с пятью спицами для AMG, которая тюнинговала автомобили Мерседес-Бенц в 1970-е и 1980-е годы.
In mid-September, the UN Office on Drugs and Crime admitted that Burma and China were the world's top producers of ATS. В середине сентября Программа ООН по международному контролю над наркотиками и преступлениям признала, что Бирма и Китай были главными мировыми производителями ATS.
At the end of the 1961 season, in what is called "the walk-out", car designer Carlo Chiti and team manager Romolo Tavoni left to set up their own team, ATS. В конце сезона 1961 года команду в форме «демонстративного ухода» покидают разработчик шасси Карло Кити и менеджер команды Ромоло Тавони с целью создания собственной команды (ATS).
According to the author (Hongwei Xi), ATS's efficiency is largely due to the way that data is represented in the language and tail-call optimizations (which are generally important for the efficiency of functional programming languages). Согласно автору (Хонвей Хи), эффективность ATS в основном зависит от способа представления данных в языке и оптимизации хвостовых вызовов (которые в целом весьма важны для эффективности функциональных языков программирования).
Больше примеров...
Сар (примеров 477)
The Government of Egypt reported that Questionnaires received concerning ATS were completed with full accuracy. Правительство Египта сообщило о том, что полученные вопросники, касающиеся САР, заполнены точной информацией.
Since the first reporting period, progress has also been made in the collection of data on ATS (a 17 per cent increase). Со времени первого отчетного периода был также достигнут прогресс в деле сбора данных о САР (прирост на 17 процентов).
In line with the balanced approach, all initiatives to curb illicit demand for ATS should be accompanied by efforts to limit the supply of ATS. Comparatively more attention has been given to curbing the illicit supply of ATS than to measures to counter illicit demand. В соответствии со сбалансированным подходом все инициативы по пресечению незаконного спроса на САР должны сопровождаться усилиями по ограничению САР. Сравнительно больше внимания уделялось проблеме сдерживания незаконного предложения САР, чем мерам по пресечению незаконного спроса.
Thirty-eight per cent of the reporting Governments, compared with 31 per cent in the first reporting cycle, regularly carry out signature analysis and profiling of ATS seizures, mostly in national forensic laboratories. Возросло число правительств (38 процентов по сравнению с 31 процентом в первом отчетном цикле), которые с помощью национальных лабораторий судебной экспертизы регулярно анализируют характерные признаки и составляют наркологические профили изъятых САР.
Methamphetamine and other ATS are the stimulants of choice in several parts of the world, particularly in the United States. Метамфетамин и другие САР являются пред-почтительными стимуляторами в различных странах мира, особенно в Соединенных Штатах Америки.
Больше примеров...
Атс (примеров 9)
The American Travel Survey (ATS) is designed to provide data on the flow of passengers by mode of transport. Обследование поездок в США (АТС) предназначено для сбора данных о потоках пассажиров в разбивке по видам транспорта.
The 1995 ATS is planned to become a regular part of the Census of Transport. По планам, АТС 1995 года должно стать одним из регулярных компонентов обследования транспорта.
The BTS Fellowship Programme also provided a great deal of information on passenger travel surveys that are conducted in the U.S., in particular the two national surveys, the Nationwide Personal Travel Survey (NPTS) and the American Travel Survey (ATS). Программа стипендий БТС позволила также получить объем информации об обследованиях пассажирских перевозок, которые проводятся в Соединенных Штатах, в частности два национальных обследования, к которым относятся обследование личных поездок в масштабах страны (НПТС) и обследование поездок в США (АТС).
This new line employs an innovative and completely UNIQUE technique called Autotrophic System (ATS), involving the native auto synthesis of proteins. Основные ингридиенты: Вода, растительные масла (масло авокадо), ароматические масла, биоорганоминеральный комплекс Мертвого Моря, аутотрофическая система (АТС).
In mathematics, the ATS theorem is the theorem on the approximation of a trigonometric sum by a shorter one. АТС теорема - теорема об аппроксимации тригонометрической суммы более короткой.
Больше примеров...
Стимуляторы амфетаминового ряда (примеров 4)
The manufacture of ATS has occurred in more than 60 countries around the world. Стимуляторы амфетаминового ряда производятся в более 60 странах мира.
ATS, including "ecstasy", are also widely abused. Широкое распространение получили также стимуляторы амфетаминового ряда, в том числе "экстази".
In the World Drug Report (1997) United Nations International Drug Control Programme, World Drug Report (Oxford, Oxford University Press, 1997). it is estimated that some 30 million people (0.5 per cent of the global population) consume ATS worldwide. В докладе о положении в мире в области контроля над наркотиками (1997 год)7 указывается, что предположительно стимуляторы амфетаминового ряда потребляет около 30 млн. человек (0,5 процента всего населения Земли).
The increases are of different intensity and may refer to different substances within the ATS group, but there is overwhelming evidence that ATS have become a major drug of choice in all regions; Показатели роста различаются по величине и могут относиться к различным веществам, входящим в группу стимуляторов амфетаминового ряда, однако имеются многочисленные доказательства того, что стимуляторы амфетаминового ряда во всех регионах стали одним из основных наркотиков;
Больше примеров...