Английский - русский
Перевод слова Ats

Перевод ats с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шиллингов (примеров 58)
The total asserted loss is ATS 1,825,779, which Lenzing stated arose out of cancellation fees that it incurred relating to the down payments that it had to forfeit for partially, or completely, manufactured goods. Компания "Ленцинг" заявила, что в результате аннулирования заказов на оборудование, которое было частично или полностью изготовлено, она понесла убытки на общую сумму 1825779 австрийских шиллингов в форме потери авансов.
If the grant is paid to married parents or to parents living in co-habitation, they must refund the grant if their annual income exceeds ATS 140,000 (EUR 10,174.20). Если дотация предоставляется родителям, состоящим в браке или проживающим совместно вне брака, то она подлежит компенсации, если их годовой доход превышает 140000 шиллингов (10174,20 евро).
The financial expenditure rose from ATS 82 million in 1991 to ATS 119 million in the year 2001. Объем расходов возрос с 82 млн. шиллингов в 1991 году до 119 млн. шиллингов в 2001 году.
The overall costs of the project amount to ATS 10,132,500. Общие расходы по этому проекту составили 10132500 австрийских шиллингов.
Lenzing seeks compensation in the total amount of 71,736,459 Austrian schillings ("ATS") (USD 6,522,682) for contract losses, loss of profits and interest. Компания "Ленцинг" испрашивает компенсацию потерь в связи с контрактами, упущенной выгоды и процентов на сумму 71736459 австрийских шиллингов (6522682 долл. США).
Больше примеров...
Программа атн (примеров 12)
ATS has also supported Parties to advance negotiations on matters relating to response measures under the Kyoto Protocol. Программа АТН также оказывала поддержку Сторонам в продвижении переговоров по вопросам, касающимся мер реагирования согласно Киотскому протоколу.
ATS worked closely with the IPCC to facilitate the flow of scientific information into the Convention process. Программа АТН работала в тесном контексте с МГЭИК с целью активизации поступления научной информации в процесс, осуществляемый в рамках Конвенции.
ATS continued to provide support to Parties on issues related to mitigation, methodological matters and science, and research and systematic observation. Программа АТН продолжала оказывать поддержку Сторонам по вопросам, связанным с предотвращением, методологией и наукой и исследованиями и системными наблюдениями.
ATS organized a workshop on outstanding methodological issues relating to REDD on 25 - 27 June 2008. Программа АТН организовала рабочее совещание по требующим решения методологическим вопросам, связанным со СВОД, 25-27 июня 2008 года.
ATS facilitated the consideration of progress with the Global Climate Observing System implementation plan, leading to the identification of priorities and gaps to be addressed by observing systems, mainly in developing countries. Программа АТН содействовала рассмотрению хода деятельности по реализации плана осуществления Глобальной системы наблюдений за климатом, в результате чего были определены приоритеты и пробелы, к которым должны обратиться системы наблюдения, главным образом в развивающихся странах.
Больше примеров...
Стимуляторов амфетаминового ряда (примеров 13)
Within the large group of ATS there has been a particular focus on the abuse of "ecstasy". Из большой группы стимуляторов амфетаминового ряда особое внимание обращалось на злоупотребление "экстази".
Forty per cent of Governments reported that they had taken specific measures to provide training in the technical complexities of ATS to law enforcement and to regulatory personnel involved. Сорок процентов правительств сообщили о принятии ими конкретных мер для организации подготовки соответствующей категории сотрудников правоохранительных и контролирующих органов по техническим вопросам, касающимся стимуляторов амфетаминового ряда.
In 2003, global interdiction of ATS accounted for 3.5 per cent of global drug seizures (2.9 per cent in 2002). В 2003 году общемировой объем перехвата стимуляторов амфетаминового ряда составлял 3,5 процента от мирового объема изъятий наркотиков (2,9 процента в 2002 году).
Nonetheless, ATS have a significant share in illicit drug markets. Тем не менее на рынке незаконных наркотиков стимуляторов амфетаминового ряда продается достаточно много.
Governments indicated that they had strengthened their efforts to implement the Action Plan; raise awareness of the problem of ATS; reduce demand for ATS; provide accurate information on ATS; and strengthen the control system for ATS. Правительства сообщили об активизации своих усилий, направленных на осуществление Плана действий; повышение информированности о проблеме стимуляторов амфетаминового ряда; снижение спроса на САР; обеспечение точной информации о САР; укрепление системы контроля над САР.
Больше примеров...
Австр. шилл (примеров 9)
Cash at banks - local currency (ATS) Денежная наличность в банках - местная валюта (австр. шилл.)
The funds appropriated for this purpose in 2001 and 2002 are ATS 1 billion per year. Выделенные для этой цели финансовые средства в 2001 и 2002 годах составляют 1 млрд. австр. шилл. в год.
Taxi service is available throughout Vienna and may be used for trips to and from Vienna International Airport (the cost of a trip from the airport to the centre of the city should be approximately ATS 450). Для передвижения по всей Вене можно пользо-ваться такси, в том числе для поездок в Венский международный эропорт и из аэропорта (стоимость поездки в аэропорт из центра города - около 450 австр. шилл.).
(In thousands of US dollars at US$ 1 = ATS 12.90) (в тыс. долл. США по обменному курсу 1 долл. США = 12,90 австр. шилл.)
The application of the average exchange rate for the biennium of US$ 1 = ATS 12.6335 to the revised appropriations and estimated income presented in table 4 resulted in a restatement of those items to $168,453,500 and $36,672,900, respectively. В результате пересчета пересмотренных ассигнований и сметных поступлений, представленных в таблице 4, по среднему обменному курсу за двухгодичный период, составившему 12,6335 австр. шилл за 1 долл.
Больше примеров...
Ats (примеров 23)
Dependent ML has been superseded by ATS and is no longer under active development. Dependent ML был замещен языком ATS и по этой причине в фазе активной разработки больше не находится.
The ATS had its roots in the Women's Auxiliary Army Corps (WAAC), which was formed in 1917 as a voluntary service. Корни ATS находятся в WAAC (Women's Auxiliary Army Corps - Женский вспомогательный армейский корпус) - подразделении, которое было создано в 1917 году во время Первой мировой войны и также комплектовалось добровольцами.
In 2009 Abkhazava's team started to compete in the German ATS Formula-3 Cup with its own chassis ArtTech and won Trophy title. В 2009-м команда Абхазава участвует в немецком кубке Deutscher ATS Formel-3-Cup на автомобилях собственного производства и побеждает в зачете Trophy.
At the end of the 1961 season, in what is called "the walk-out", car designer Carlo Chiti and team manager Romolo Tavoni left to set up their own team, ATS. В конце сезона 1961 года команду в форме «демонстративного ухода» покидают разработчик шасси Карло Кити и менеджер команды Ромоло Тавони с целью создания собственной команды (ATS).
MATISSE (VLTI) The Multi Aperture Mid-Infrared Spectroscopic Experiment is an infrared spectro-interferometer of the VLT-Interferometer, which potentially combines the beams of all four Unit Telescopes (UTs) and four Auxiliary Telescopes (ATs). MATISSE Многодиафрагменный средне-ИК спектроскопический эксперимент (англ. Multi Aperture Mid-Infrared Spectroscopic Experiment) - представляет собой ИК-спектро-интерферометр VLT-интерферометр, который потенциально сочетает в себе лучи, полученные во всех четырёх телескопах (ЕТС) и четырёх вспомогательных телескопах (ATS).
Больше примеров...
Сар (примеров 477)
The Netherlands had established an interdepartmental working group to monitor existing controls and scheduling of precursors for ATS. В Нидерландах создана межведомственная рабочая группа для мониторинга существующих систем контроля и определения списочного состава прекурсоров САР.
ATS production continues to be concentrated in North America, East and South-East Asia, Europe and Oceania, as well as in South Africa. Производство САР по-прежнему сосредоточено в Северной Америке, Восточной и Юго-Восточной Азии, Европе и Океании, а также в Южной Африке.
Several speakers noted that progress in the implementation of the ATS Action Plan has been uneven across regions and that significant efforts were still required to understand the problem and fight it more effectively in vulnerable subregions. Ряд выступавших отметили, что прогресс в деле осуществления Плана действий по САР различается по регионам и что для понимания этой проблемы и более эффективной борьбы с ней в уязвимых субрегионах по-прежнему требуются значительные усилия.
Regarding ATS dependence, the Philippines and Thailand, in conjunction with WHO and UNDCP, have begun to examine the increased frequency of methamphetamine-induced psychosis. Что касается зависимости от САР, Таиланд и Филиппины совместно с ВОЗ и ЮНДКП начали изучение участившихся случаев психоза, вызываемого метамфетамином.
Only 42 per cent of the Governments that responded had taken measures to prevent the diversion and irresponsible marketing and prescribing of ATS, in comparison to the 47 per cent that responded affirmatively to this question during the first reporting cycle. Только 42 процента представивших ответы правительств приняли меры для предотвращения утечки и практики непродуманного сбыта и прописывания САР, тогда как в первом отчетном цикле на этот вопрос положительно ответили 47 процентов правительств.
Больше примеров...
Атс (примеров 9)
If the tone mode is set in ATS automatically, don't press a « ». Если в АТС тоновый режим установлен автоматически - нажимать « » не нужно.
The American Travel Survey (ATS) is designed to provide data on the flow of passengers by mode of transport. Обследование поездок в США (АТС) предназначено для сбора данных о потоках пассажиров в разбивке по видам транспорта.
The ATS will be conducted by the Census Bureau with funding and support from the Bureau of Transportation Statistics, Department of Transportation. АТС будет проводиться бюро по переписям за счет финансовых средств и при поддержке бюро транспортной статистики министерства транспорта.
This new line employs an innovative and completely UNIQUE technique called Autotrophic System (ATS), involving the native auto synthesis of proteins. Основные ингридиенты: Вода, растительные масла (масло авокадо), ароматические масла, биоорганоминеральный комплекс Мертвого Моря, аутотрофическая система (АТС).
In mathematics, the ATS theorem is the theorem on the approximation of a trigonometric sum by a shorter one. АТС теорема - теорема об аппроксимации тригонометрической суммы более короткой.
Больше примеров...
Стимуляторы амфетаминового ряда (примеров 4)
The manufacture of ATS has occurred in more than 60 countries around the world. Стимуляторы амфетаминового ряда производятся в более 60 странах мира.
ATS, including "ecstasy", are also widely abused. Широкое распространение получили также стимуляторы амфетаминового ряда, в том числе "экстази".
In the World Drug Report (1997) United Nations International Drug Control Programme, World Drug Report (Oxford, Oxford University Press, 1997). it is estimated that some 30 million people (0.5 per cent of the global population) consume ATS worldwide. В докладе о положении в мире в области контроля над наркотиками (1997 год)7 указывается, что предположительно стимуляторы амфетаминового ряда потребляет около 30 млн. человек (0,5 процента всего населения Земли).
The increases are of different intensity and may refer to different substances within the ATS group, but there is overwhelming evidence that ATS have become a major drug of choice in all regions; Показатели роста различаются по величине и могут относиться к различным веществам, входящим в группу стимуляторов амфетаминового ряда, однако имеются многочисленные доказательства того, что стимуляторы амфетаминового ряда во всех регионах стали одним из основных наркотиков;
Больше примеров...