ATF contacted us when they determined it was high explosives. | АТФ связались с нами, когда установили, что это бризантное взрывчатое вещество. |
Three ATF agents were just shot near the compound. | Три агента АТФ были ранены возле их поселения. |
Any person, including a licensed importer, who wishes to import firearms must also obtain an approved import permit from ATF as discussed above. | Любое лицо, включая лицензированного импортера, которое желает ввести огнестрельное оружие, должно также получать подтвержденное разрешение на импорт от АТФ, как об этом говорилось выше. |
You have found something that the ATF did not. | Мы нашли кое-что, что пропустили АТФ. |
ATF has 'em, but... there's no NCIS case number. | Дело АТФ есть, но... номера дела Морпола нет. |
The night of the Waterman bust, the ATF collected $12 million in cash. | В ночь, когда арестовали Ватермана, бюро конфисковало $12 миллионов, наличными. |
We're running ours with the ATF because of the guns. | Мы сотрудничаем с Бюро по поводу стволов. |
There's no evidence on your phone that you tried to call ATF. | Нет никаких докозательств на телефоне, что ты пытался позвонить в Бюро. |
Seen an ATF agent around here? | Видел агента из бюро контроля? |
Where are we with ATF and the fire department? | А что у нас есть от Бюро по контролю над оружием и от пожарного управления? |
Pulled me into the safe house so ATF could catch me with the guns. | Привёл меня на конспиративную квартиру Чтобы АТО меня поймало со стволами. |
I've been able to arrange a meeting with the ATF. | Я договорилась о встрече с АТО. |
And Spider convinced me the ATF was selling me short, and you guys would give me a better deal. | И Паук убедил меня, что АТО мало мне пообещало, а вы, ребята, предложите мне сделку получше. |
I've earned a few favors with ATF. | Заработал службой в АТО. |
What has this got to do with the ATF? | А АТО тут причём? |
ATF, Marshals, ICE, FBI, Homeland Security. | Минюст, приставы, спасатели, ФБР, Минбезопасности. |
ATF found the guns, but we're not giving up on the shooter. | МинЮст нашёл оружие, но стрелка мы продолжаем искать. |
Agent Earl Kitt, ATF. | Агент Эрл Китт, отдел по контролю оборота оружия, МинЮст. |
The Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives (ATF) is a federal law enforcement organization within the United States Department of Justice. | ATF (Бюро алкоголя, табака, огнестрельного оружия и взрывчатых веществ) - федеральное агентство Министерства юстиции США. |
The nine-story building, built in 1977, was named for a federal judge and housed fourteen federal agencies, including the DEA, ATF, Social Security Administration, and recruiting offices for the Army and Marine Corps. | Девятиэтажное здание, построенное в 1977 году и названное в честь федерального судьи Альфреда Марра, вмещало 14 федеральных агентств, включая DEA, ATF, службу социального обеспечения и вербовочные пункты армии и морской пехоты. |
The ATF was preceded at 03:30 by nine pathfinder teams; only three teams, all from the 2nd Independent Parachute Brigade, landed on the correct DZs. | Высадку ATF предваряли в 03:30 девять команд авианаводчиков, но только три из них, все из состава 2-й отдельной парашютной бригады, прибыли на нужные площадки приземления. |
In the years since the bombing, scientists, security experts, and the ATF have called on Congress to develop legislation that would require customers to produce identification when purchasing ammonium nitrate fertilizer, and for sellers to maintain records of its sale. | Сапёры, эксперты по безопасности и агенты ATF призвали Конгресс выработать законопроект, обязывающий покупателей предъявлять удостоверение личности при покупке нитрата аммония, а продавцов - вести учётные записи продаж. |
The U.S. firearms regulator, the ATF, stated that the Air Taser was not a firearm. | Американское агентство по контролю над огнестрельным оружием ATF постановило, что Air Taser не является огнестрельным оружием. |
We're going to have to shut down every operation we're running with the ATF. | Нам придется закрыть каждую операцию, которую мы проводим с ВМС. |
I'm ATF Agent Kevin Clark. | Я агент ВМС Кевин Кларк. |
Contact the ATF task force. | Свяжитесь с рабочей группой ВМС. |
Terminology may not matter in the ATF, but it's the lifeblood of the Navy. | Может, в АТФ терминология не важна, но в ВМС она жизненно необходима. |
Agent Stone. ATF. | Агента Стоуна, из ВМС. |