Английский - русский
Перевод слова Asterisk

Перевод asterisk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Звёздочка (примеров 4)
An asterisk, , indicates a mirror symmetry corresponding to a boundary of the orbifold. Звёздочка, , показывает зеркальную симметрию, соответствующую границе орбиобразия.
Elements of different type of the same rank clearly are never incident so the value will always be 0, however to help distinguish such relationships, an asterisk ( ) is used instead of 0. Ясно, что элементы различных типов одного ранга никогда не могут быть инцидентны, так что значение всегда равно 0, но чтобы помочь распознать это отношение в таблице используется звёздочка ( ) вместо нуля.
Yes, but I assumed I would've been dead hundreds of years and that there'd be an asterisk by his name because he'd be a cyborg. Да, но я предполагал, что тогда я уже буду сотни лет как мертв, и рядом с его именем будет звёздочка, потому что он будет киборгом.
The asterisk is a prompt for data. Звёздочка даёт доступ к данным.
Больше примеров...
Астериск (примеров 17)
He doesn't know the word "asterisk." Он не знает слова "астериск".
Normally the client sends Action packets (which are also called commands) to Asterisk. Как правило, клиент отсылает пакеты Action в Астериск (они так же называются командами).
Another frequently used interface is AGI which is used to manage Asterisk channel within a specific call. В дополнение к AMI, часто используется AGI - это интерфейс для запуска внешних приложений, управляющих каналом Астериск в рамках конкретного вызова.
In the above example the user admin was granted extensive rights, up to stopping the Asterisk service (command option was used for this). В указанном выше примере, пользователю admin были даны обширные права, вплоть до остановки сервиса Астериск (за это отвечает опция command).
You mean, an asterisk? В смысле, астериск?
Больше примеров...
Звездочки (примеров 13)
Note: One asterisk ( ) indicates that the figures are national asterisks ( ) indicate that the figures are estimates from the UNESCO Institute of Statistics. Примечание: Две звездочки ( ) означают, что речь идет об оценочных данных Статистического института ЮНЕСКО. Дефис (-) означает, что данных не имеется.
Passing an asterisk as the argument counts all records in the table. Назначение звездочки в качестве аргумента, учитывающего все записи таблицы.
In the second sentence, insert an asterisk after the Occupied Territories Во втором предложении после слов «на оккупированных территориях» вставить знак звездочки.
India's strong reservations would be reflected in the summary records and could also be reflected in a statement attached to the report or through the insertion of an asterisk drawing attention to a footnote to the decision. Серьезные оговорки Индии будут отражены в кратких отчетах и, кроме того, могут быть отражены в приложенном к докладу заяв-лении или путем добавления звездочки, обраща-ющей внимание на подстрочное примечание к этому решению.
In the electronic version, hyperlinks are activated by clicking on the asterisk symbol ( ), document symbol, resolution number, website or other highlighted link to open various performance-related documents or other resources. В электронной версии гиперссылки активируются нажатием на символ звездочки « », условное обозначение документа, номер резолюции, название веб-сайта или другие выделенные ссылки, что открывает различные документы или ресурсы веб-сайтов, связанные с исполнением программ.
Больше примеров...
Звездочку (примеров 7)
I hope it doesn't involve you telling the bar association that I deserve an asterisk. Надеюсь, это не означает, что ты скажешь коллегии адвокатов, что я заслуживаю звездочку.
The practice of some depositories is to place an asterisk above the abbreviation "Yugoslavia" with an explanatory footnote explaining which subject of international law is being referred to in the text, and when it has become a State party to the treaty. Некоторые депозитарии ставят звездочку над сокращенным названием «Югославия» и дают пояснительное примечание, в котором указывают, какой субъект международного права имеется в виду в тексте и когда он стал государством - участником данного договора.
The secretariat had suggested that the phrase in question should only be deleted from the footnote and that the asterisk should be placed after"(treaty)" in paragraph 1. Секретариат предложил исключить рассматриваемую фразу только из сноски и поставить звездочку ( ) после слов"(международный договор)" в пункте 1.
When I saw that asterisk next to my name, it made me sick to my stomach, because in one second, I understood how you will always see me. Когда я увидела ту звездочку, то мне стало плохо, потому что я мгновенно поняла, как ты всегда будешь меня видеть.
Another delegation requested that the asterisk disappear because the Tribunal was to be independent from the United Nations and, in that case, it would be improper to use the United Nations travel document. Еще одна делегация просила опустить звездочку в заголовке, поскольку Трибунал будет независимым от Организации Объединенных Наций, в каковом случае пользование проездными документами Организации Объединенных Наций становится неуместным.
Больше примеров...
Сноска (примеров 3)
There is a huge asterisk next to that statement. К этому утверждению есть громадная сноска.
Wait, wait, wait, there's an asterisk. Подожди, подожди, подожди, там есть сноска.
The footnote linked to the asterisk reads: "This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with Security Council resolution 1244 (1999) and the International Court of Justice Opinion on the Kosovo declaration of independence." Сноска к знаку «звездочка» гласит: «Данное обозначение не влияет на позиции, занимаемые в вопросе о статусе, и согласуется с резолюцией 1244 (1999) Совета Безопасности и заключением Международного Суда по вопросу о провозглашении независимости Косово».
Больше примеров...
Знак сноски (примеров 3)
In connection with the consideration of paragraphs 68 and 69 of the report, the Informal Plenary also agreed to delete the asterisk in rule 68 ("Voting rights") of the Final Draft Rules of Procedure of the Assembly of the Authority. В связи с рассмотрением пунктов 68 и 69 доклада неофициальный Пленум согласился также с тем, чтобы снять знак сноски в правиле 68 ("Право голоса") окончательного проекта правил процедуры Ассамблеи Органа.
Insert an asterisk after the following entries: Добавить знак сноски" " после следующих позиций:
In the table "Indicative examples of infectious substances", insert an asterisk after the following entries: 2.2.62.1.4.1 В таблице "Примеры инфекционных веществ" добавить знак сноски" " после следующих позиций:
Больше примеров...
Помечены знаком (примеров 3)
For some activities column 1 lists an asterisk" ". Некоторые виды деятельности, указанные в колонке 1, помечены знаком" ".
In the table some activities in the activity column are followed by an asterisk, indicating that consensus has not yet been reached on them and that further consideration will be required as part of implementation of the Strategic Approach. В этой таблице некоторые мероприятия в колонке, посвященной мероприятиям, помечены знаком звездочки это указывает на то, что консенсус по ним по еще не достигнут и потребуется проведение дальнейшего рассмотрения в качестве составной части осуществления Стратегического подхода.
a) Outstanding expenditure is indicated by an asterisk ( ). а) Непогашенные расходы помечены знаком "звездочка" ( ).
Больше примеров...
Asterisk (примеров 62)
Support for Asterisk 1.2 and Callweaver is planned, for now use the binaries. Поддержка для Asterisk 1.2 и Callweaver планируется, но вы можете уже сейчас использовать бинарные файлы.
Upgrade Asterisk to one of the releases listed below. Рекомендуется установить одно из обновлений Asterisk, перечисленных ниже.
Digium releases the TCE400B PCI Express card for use with voice applications based on the open source Asterisk telephony platform. Digium выпустила PCI Express плату TCE400B, которую можно использовать совместно с голосовым программным обеспечением, основанным на телефонной платформе с открытым исходным кодом Asterisk.
Fax For Asterisk is a commercial facsimile (Fax) termination and origination solution designed to enhance the capabilities of Open Source and commercial Asterisk as well as Switchvox. Факс для Asterisk является комерческим факсимильным решением для терминации и оригинации факсов, разработанное для увеличения возможностей, как версии Asterisk с открытым исходным кодом, так и коммерческих версий Asterisk, например Switchvox.
In addition to the change for future Asterisk releases, we have also opted to rebuild historical releases with the new MOH content, in an effort to eliminate unnecessary distribution of the old MOH content. В дополнении к будущим релизам Asterisk, мы так же заменили музыку на удержании на новые файлы и в старых версиях Asterisk, для того, чтобы не распространять старые версии музыки на удержании.
Больше примеров...
Звездочкой (примеров 41)
Indicators marked with a single asterisk are taken from an ongoing inter-agency consultative process that is drafting a set of core child survival indicators. Показатели, отмеченные одной звездочкой, взяты из материалов текущего межучрежденческого консультативного процесса, в рамках которого разрабатывается перечень основных показателей выживания детей.
2 In the present report, non-parties to the Agreement are indicated with an asterisk. 2 В настоящем докладе стороны, не участвующие в Соглашении, помечены звездочкой.
Activities included below that are denoted with an asterisk were funded by the UNCITRAL Trust fund for Symposia. Среди перечисленных ниже мероприятий звездочкой помечены те, которые финансировались Целевым фондом ЮНСИТРАЛ для проведения симпозиумов.
Lastly, a small revision had been made to the text of the draft resolution: the words "and China" had been added to the footnote indicated by the asterisk. В заключение она отмечает, что в текст проекта резолюции было внесено небольшое изменение: в конце сноски, помеченной звездочкой, были добавлены слова «и Китая».
An asterisk designates a least developed country. Звездочкой помечены наименее развитые страны.
Больше примеров...