Английский - русский
Перевод слова Assailant

Перевод assailant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нападавший (примеров 77)
His assailant was shot in the legs by other soldiers. Нападавший был ранен в ноги другими солдатами.
The assailant, Jonathan S. Porter, who had ties to Ojeda's opponent, received 1-5 years in prison, and a $500 fine as a part of a plea deal. Нападавший Джонатан С. Портер, который имел связи с оппонентом Охеды, получил 1-5 лет тюрьмы и штраф в размере 500 долларов США в рамках сделки о признании вины.
The assailant turned out to be related to Rajoy's wife, as he was the son of a cousin of Elvira Fernández, and also a member of a family known for sympathizing with the People's Party. Нападавший оказался родственником жены Рахоя, сыном двоюродного брата Эльвиры Фернандес, причём его семья была известна как сторонники Народной партии.
In all cases the alleged assailant would escape before help arrived. Во всех случаях предполагаемый нападавший скрывался прежде, чем приходила помощь.
I'm standing at the scene of last night's shooting. we understand that the assailant was targeting a leading figure in the gun control movement and was then shot dead by a civilian carrying a registered concealed firearm. я стою на месте вчерашней стрельбы. ак мы узнали, нападавший целилс€ в ведущую активистку движени€ за контроль над оружием, а затем был застрелен гражданином, имевшим при себе зарегистрированное огнестрельное оружие.
Больше примеров...
Нападавшего (примеров 90)
What we need now is for her to identify her assailant. Что нам нужно сейчас - чтобы она опознала нападавшего.
Soldiers spotted the assailant, opened fire and killed him (see list). Солдаты заметили нападавшего, открыли огонь и убили его (см. список).
Mr. Yang told police he could not identify his assailant. Г-н Ян заявил полиции, что он не может опознать нападавшего на него.
Following the incident, numerous police and Border Police contingents poured into the area and launched searches for the assailant. По следам этого инцидента в район были стянуты многочисленные контингенты регулярной и пограничной полиции и проведены обыски с целью найти нападавшего.
Assailant's description is strangely similar to the one Sheriff Sworn issued for your sister a while back... Описание нападавшего удивительным образом совпадает с тем, что шериф Сворн составил на вашу сестру некоторое время назад...
Больше примеров...
Нападающий (примеров 14)
"The assailant was a hispanic male between the ages of 10 and 60". "Нападающий был мужчина-латинос в возрасте от 10 до 60".
Her assailant is always the same in every video. Нападающий всегда один и тот же в каждом видео.
Which makes our assailant a lefty. Что означает, наш нападающий левша.
That night, the assailant, Young Evil, discusses a money laundering plan with nightclub owner Sugar Bear. В ту же ночь, нападающий, Young Evil, обсуждает план по отмыванию денег с владельцем ночного клуба Sugar Bear.
The assailant hacked into the environmental control system, locked out the safety protocols and turned on the gas, all of which should have been impossible. Нападающий взломал климат-контроль, блокировал протоколы безопасности и пустил газ - все в теории невозможно.
Больше примеров...
Противник (примеров 9)
It almost certainly came from the assailant during the assault. Это почти наверняка оставил противник во время нападения.
It's possible there was an assailant. Возможно, что там был противник.
And then either accidentally or on purpose, Gideon's assailant gets him into the fire pit. И там либо случайно или намерено, противник Гидеона толкает его в кострище.
There was only one assailant. Был только один противник.
And by the time it takes to print these photos, our mysterious assailant strikes again. И пока печатались эти фотографии, наш таинственный противник опять нанес удар.
Больше примеров...
Нападавшим (примеров 15)
About a half hour ago, one Joshua Greenwald, a prominent Manhattan attorney, was shot by an assailant riding a motorcycle outside a restaurant on the Lower East Side. Около получаса назад Джошуа Гринвальд, известый адвокат с Манхэттена, был застрелен нападавшим на мотоцикле возле ресторана в Нижнем Ист-Сайде.
Shot dead by a masked assailant in his shop in Ramallah. (H, 3 January) Застрелен нападавшим в маске в своем магазине в Рамаллахе. (Г, З января)
Counsel further submits that it appears from Owen Wiggan's statement to the police that he did not identify the author, whereas at the trial he stated to the police that the author was the assailant. Адвокат далее утверждает, что, по всей видимости, из заявления Оуэна Уиггана полиции следует, что он не опознал автора, в то время как на суде он утверждал полиции, что автор был нападавшим.
He unsuccessfully engaged with the assailant. Он безуспешно боролся с нападавшим.
During the attack one assailant was shot dead and another was injured, and a UNAMID vehicle carrying two police advisers and one language assistant was carjacked. В ходе инцидента один из нападавших был убит, а другой - ранен, однако нападавшим удалось захватить автомобиль ЮНАМИД, в котором находились два полицейских советника и переводчик.
Больше примеров...
Убийца (примеров 16)
Our conclusion - the assailant took it with him. И сделали вывод: убийца забрал его с собой.
The assailant meanwhile, escaped to a place of safety. Убийца тем временем побежал по направлению к присутственным местам.
So the victim was inside the ball, the assailant was outside of it. Значит жертва была внутри шара, а убийца был снаружи.
The police found evidence on the scene to support their suspicion that the assailant was a right-wing Jew acting for "national reasons". На месте преступления полиция обнаружила улики, подкрепляющие ее подозрения, что убийца является евреем правого толка, действующим "из националистических побуждений".
Starr arrives, his assailant strikes him down and robs him. проходит Старр, убийца бьёт его и грабит.
Больше примеров...
Напавшего (примеров 16)
The eyewitness who saw him, described the assailant to a tee. Свидетель, который видел его, в точности описал напавшего.
Police recovered the bike, but the assailant was last seen... Полиция нашла велосипед, но напавшего в последний раз видели...
No I.D. hit yet, but we're hoping Sebastian can find some kind of physical characteristic of our assailant. Личность пока не установлена, но мы надеемся, что Себастьян найдёт какие-нибудь физические следы напавшего.
When Marcus called, he said the assailant left some sort of note? Когда позвонил Маркус, он не говорил о какой-либо записке напавшего?
16.5 The State party also rejects the author's challenge to the description which the victim gave of her assailant; it emphasizes that the author did not call into question, either in 1994 or in 2001, the description given in the court of first instance. 16.5 Государство-участник также оспаривает тот факт, что описание пострадавшей напавшего на нее человека ставится под вопрос, и подчеркивает, что ни в 1994, ни в 2001 году автор никак не оспорил это описание, сделанное во время разбирательства дела в суде первой инстанции.
Больше примеров...
Преступник (примеров 7)
The assailant traps his victims in homes businesses, or work places... then kills them. Преступник запирает своих жертв в домах или офисных помещениях, а затем убивает их.
Well, the assailant knew them, knew their door code, which paintings to take... Преступник знал их, знал код двери, какие картины брать...
OK, you'll notice the assailant isn't wearing gloves, so he's clearly not a professional. Ок, вы сказали, что преступник не надел перчатки, так что он точно не профессионал.
The assailant is still out there. Преступник все еще на свободе.
The assailant, Kawamata Gunji, was using illicit substances when he slashed random bystanders in broad daylight, killing two housewives and two toddlers, and injuring many others. Преступник, Гундзи Камавата, употреблял запрещённые вещества, после чего среди бела дня нападал с ножом на случайных прохожих, убив двух домохозяек и двух детей и ранив многих других.
Больше примеров...
Насильника (примеров 5)
Most of the attacks involved more than one assailant, and most of the victims did not immediately report the violation. В большинстве нападений участвует более одного насильника, и большинство жертв не сразу сообщают о нападении.
It might help us find our assailant's point of origin. Это может помочь нам найти исходную точку нашего насильника.
Well, Michael Stappord was negotiating a settlement on behalf of her assailant. Ну, Майкл Стаппорд вел переговоры урегулирования от имени насильника
Even where the girl can name her assailant, she still is not given the opportunity to prove that he is the father of her child as paternity testing is illegal in Morocco. Даже если девушка может назвать имя насильника, у нее все равно нет возможности доказать, что именно он является отцом ее ребенка, поскольку генетический анализ на определение отцовства считается в Марокко противозаконным.
Can you identify the assailant? Вы сможете опознать насильника?
Больше примеров...
Зачинщик (примеров 4)
Who we should call "the assailant"? Нам называть его "зачинщик"?
You really think that this well-known portfolio manager is our missing assailant? Ты правда думаешь, что этот известный инвестор и есть наш пропавший зачинщик?
So you think our assailant knew Amber, maybe didn't appreciate your little newsletter? Так ты считаешь наш зачинщик знал Эмбер, может не оценил твой твой пустяшный бюллетень?
Assailant armed with sound-suppressor equipped Walther P88... Зачинщик, вооруженный звуковым глушителем оснащенный Уолтером П88.
Больше примеров...
Покушавшегося (примеров 4)
The assailant's last known location was a section of walkway between 6th and E, we're lighting it up with the laser. Последнее известное местонахождение покушавшегося - секция перехода между 6 и Е. Мы просвечиваем его лазером.
The victim is unable to speak, but witnesses described the assailant. Ж ертва не может говорить, но свидетели описали покушавшегося.
Soldiers riding in a car behind her managed to shoot and kill the assailant (see list). Солдатам, ехавшим в машине позади нее, удалось открыть огонь и убить покушавшегося (см. список).
Continuing to live under heavy guard in his executive office, Taylor was criticized for not having offered a reward for the capture of Goebel's unknown assailant. Одновременно Тейлор, живший под усиленной охраной в своей административной канцелярии, подвергался критике за то, что он не объявил награду за поимку покушавшегося на Гебеля.
Больше примеров...
Нападавшему (примеров 6)
This assailant was then joined by others like him, who surrounded Agent Scully and me and witnessed her as she gave birth to her son. К этому нападавшему тогда присоединились другие как он,... они окружили агента Скалли и меня, и наблюдали за ней... как она рожает своего сына.
I'm the one who-who... knocked out the assailant's front teeth during a Protective Operations exercise. я та - кто... кто выбила передний зуб нападавшему при проведение тренировочной операции по защите.
Undaunted, Major Porteous closed with his assailant, succeeded in disarming him and killed him with his own bayonet thereby saving the life of a British Sergeant on whom the German had turned his aim. Не испугавшийся, майор Портус приблизился к нападавшему, успешно его обезоружил и убил его штыком, сохранив тем самым жизнь британского сержанта, в которого целился немец.
KFOR reported that in the ensuing melee, the protestors hurled "pipe bombs" at the soldiers and, when a protester attempted to seize a KFOR soldier's weapon, a second soldier used live ammunition and shot the assailant in the leg. СДК сообщили, что в последовавшей затем стычке протестующие бросали в солдат «самодельные бомбы», а когда один из протестующих попытался захватить оружие одного из солдат СДК, другой солдат применил боевые патроны, выстрелив нападавшему в ногу.
Could be from the assailant. Они могут принадлежать нападавшему.
Больше примеров...