Английский - русский
Перевод слова Assailant

Перевод assailant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нападавший (примеров 77)
In each case, the assailant used a weapon found inside the home, a house tool, rope, a kitchen knife. В каждом случае нападавший использовал оружие, которое нашел внутри дома инструменты, веревка, кухонный нож.
The assailant rips off the chain, takes the watch, and then goes out the back window and gone. Нападавший сдёргивает цепочку, забирает часы, а затем выбирается через заднее окно и исчезает.
The assailant acted quickly, it took him 40 minutes max to catch her and leave the crime scene. Нападавший был быстрым, а? Максимум 40 минут между её изнасилованием и бегством с места преступления.
There are no ligature marks, which means that two of the men held him down while the third assailant - Нет следов связывания, это значит, что двое его держали, а третий нападавший...
The assailant was probably right-handed. Нападавший, наверное, правша.
Больше примеров...
Нападавшего (примеров 90)
The second victim received several knife wounds, but survived and was able to describe her assailant. Вторая потерпевшая получила несколько ножевых ранений, но выжила и смогла описать нападавшего.
Because we found her assailant's DNA under her fingernails, love. Потому что мы нашли ДНК нападавшего у нее под ногтями.
"Security cameras failed to capture footage Of the assailant." "Камеры слежения не засекли нападавшего".
Mr. Yang told police he could not identify his assailant. Г-н Ян заявил полиции, что он не может опознать нападавшего на него.
Detective gianna thinks she got A piece of the assailant with these. Детектив Джианна думает что у нее есть приметы нападавшего
Больше примеров...
Нападающий (примеров 14)
Her assailant is always the same in every video. Нападающий всегда один и тот же в каждом видео.
When Malcolm's friend, a local business owner, is robbed and assaulted, Malcolm is troubled that the assailant has not been arrested or charged. Когда на друга Малкольма, местного владельца бизнеса, напали и ограбили, Малкольм был обеспокоен тем, что нападающий не будет арестован или обвинен.
That night, the assailant, Young Evil, discusses a money laundering plan with nightclub owner Sugar Bear. В ту же ночь, нападающий, Young Evil, обсуждает план по отмыванию денег с владельцем ночного клуба Sugar Bear.
The assailant, meanwhile, regains the weapon, Drags the victim, pulls him into the middle of the room, Нападающий, тем временем, подбирает оружие, выволакивает хозяина на середину комнаты, а потом он просто...
The assailant had to penetrate Marco's substantial intercostals. Нападающий ударил Марко в межреберные мышцы.
Больше примеров...
Противник (примеров 9)
It's possible there was an assailant. Возможно, что там был противник.
And then either accidentally or on purpose, Gideon's assailant gets him into the fire pit. И там либо случайно или намерено, противник Гидеона толкает его в кострище.
There was only one assailant. Был только один противник.
And by the time it takes to print these photos, our mysterious assailant strikes again. И пока печатались эти фотографии, наш таинственный противник опять нанес удар.
[Assailant] Clear! [Противник] Пусто!
Больше примеров...
Нападавшим (примеров 15)
There are indications she was involved in a struggle with her assailant. По всем признакам она сражалась с нападавшим.
Zakia told you who was Eighth assailant? Закия сказал вам, кто был восьмым нападавшим?
I have managed to subdue the assailant. Я справился с нападавшим.
Did she lash out in a desperate bid to escape before being overpowered by her assailant, who then strung her up from the ceiling to create the impression she'd hanged herself? Брыкалась ли она в отчаянной попытке вырваться перед тем как была повержена нападавшим который подвесил её к потолку имитируя самоубийство?
During the attack one assailant was shot dead and another was injured, and a UNAMID vehicle carrying two police advisers and one language assistant was carjacked. В ходе инцидента один из нападавших был убит, а другой - ранен, однако нападавшим удалось захватить автомобиль ЮНАМИД, в котором находились два полицейских советника и переводчик.
Больше примеров...
Убийца (примеров 16)
Our conclusion - the assailant took it with him. И сделали вывод: убийца забрал его с собой.
But it does not prove that he was the assailant. Но это не доказывает, что он убийца.
The assailant was right-handed, I would say. Я бы сказал, что убийца был правша.
How was your husband stabbed by an assailant who spirited himself into the room like Dracula, and then out again. Как вашего мужа заколол убийца, который подобно Дракуле просочился в комнату, а потом испарился.
They watched as her assailant walked away. Они смотрели, как ее убийца спокойно удалился.
Больше примеров...
Напавшего (примеров 16)
When Marcus called, he said the assailant left some sort of note? Когда позвонил Маркус, он не говорил о какой-либо записке напавшего?
16.5 The State party also rejects the author's challenge to the description which the victim gave of her assailant; it emphasizes that the author did not call into question, either in 1994 or in 2001, the description given in the court of first instance. 16.5 Государство-участник также оспаривает тот факт, что описание пострадавшей напавшего на нее человека ставится под вопрос, и подчеркивает, что ни в 1994, ни в 2001 году автор никак не оспорил это описание, сделанное во время разбирательства дела в суде первой инстанции.
No. I think she knew her assailant. Думаю, она знала напавшего.
In the particular circumstances of the present case the police recommendation for the assailant's release could therefore amount to wrongful conduct giving rise to liability for the consequences. В конкретных обстоятельствах данного дела решение полиции освободить из-под стражи напавшего на женщину может быть признано противоправным действием, влекущим за собой ответственность за последствия.
In one case the assailant was unknown. В одном случае личность напавшего не удалось установить.
Больше примеров...
Преступник (примеров 7)
In one of the cases, the alleged assailant was arrested and detained by the gendarmerie. В одном из этих случаев подозреваемый преступник был арестован и задержан жандармами.
The assailant traps his victims in homes businesses, or work places... then kills them. Преступник запирает своих жертв в домах или офисных помещениях, а затем убивает их.
Well, the assailant knew them, knew their door code, which paintings to take... Преступник знал их, знал код двери, какие картины брать...
The assailant is still out there. Преступник все еще на свободе.
The assailant, Kawamata Gunji, was using illicit substances when he slashed random bystanders in broad daylight, killing two housewives and two toddlers, and injuring many others. Преступник, Гундзи Камавата, употреблял запрещённые вещества, после чего среди бела дня нападал с ножом на случайных прохожих, убив двух домохозяек и двух детей и ранив многих других.
Больше примеров...
Насильника (примеров 5)
Most of the attacks involved more than one assailant, and most of the victims did not immediately report the violation. В большинстве нападений участвует более одного насильника, и большинство жертв не сразу сообщают о нападении.
It might help us find our assailant's point of origin. Это может помочь нам найти исходную точку нашего насильника.
Well, Michael Stappord was negotiating a settlement on behalf of her assailant. Ну, Майкл Стаппорд вел переговоры урегулирования от имени насильника
Even where the girl can name her assailant, she still is not given the opportunity to prove that he is the father of her child as paternity testing is illegal in Morocco. Даже если девушка может назвать имя насильника, у нее все равно нет возможности доказать, что именно он является отцом ее ребенка, поскольку генетический анализ на определение отцовства считается в Марокко противозаконным.
Can you identify the assailant? Вы сможете опознать насильника?
Больше примеров...
Зачинщик (примеров 4)
Who we should call "the assailant"? Нам называть его "зачинщик"?
You really think that this well-known portfolio manager is our missing assailant? Ты правда думаешь, что этот известный инвестор и есть наш пропавший зачинщик?
So you think our assailant knew Amber, maybe didn't appreciate your little newsletter? Так ты считаешь наш зачинщик знал Эмбер, может не оценил твой твой пустяшный бюллетень?
Assailant armed with sound-suppressor equipped Walther P88... Зачинщик, вооруженный звуковым глушителем оснащенный Уолтером П88.
Больше примеров...
Покушавшегося (примеров 4)
The assailant's last known location was a section of walkway between 6th and E, we're lighting it up with the laser. Последнее известное местонахождение покушавшегося - секция перехода между 6 и Е. Мы просвечиваем его лазером.
The victim is unable to speak, but witnesses described the assailant. Ж ертва не может говорить, но свидетели описали покушавшегося.
Soldiers riding in a car behind her managed to shoot and kill the assailant (see list). Солдатам, ехавшим в машине позади нее, удалось открыть огонь и убить покушавшегося (см. список).
Continuing to live under heavy guard in his executive office, Taylor was criticized for not having offered a reward for the capture of Goebel's unknown assailant. Одновременно Тейлор, живший под усиленной охраной в своей административной канцелярии, подвергался критике за то, что он не объявил награду за поимку покушавшегося на Гебеля.
Больше примеров...
Нападавшему (примеров 6)
Mr. Luthor, the gun at the crime scene didn't belong to the assailant. Мистер Лютор, пистолет на месте преступления не принадлежал нападавшему.
I'm the one who-who... knocked out the assailant's front teeth during a Protective Operations exercise. я та - кто... кто выбила передний зуб нападавшему при проведение тренировочной операции по защите.
Undaunted, Major Porteous closed with his assailant, succeeded in disarming him and killed him with his own bayonet thereby saving the life of a British Sergeant on whom the German had turned his aim. Не испугавшийся, майор Портус приблизился к нападавшему, успешно его обезоружил и убил его штыком, сохранив тем самым жизнь британского сержанта, в которого целился немец.
KFOR reported that in the ensuing melee, the protestors hurled "pipe bombs" at the soldiers and, when a protester attempted to seize a KFOR soldier's weapon, a second soldier used live ammunition and shot the assailant in the leg. СДК сообщили, что в последовавшей затем стычке протестующие бросали в солдат «самодельные бомбы», а когда один из протестующих попытался захватить оружие одного из солдат СДК, другой солдат применил боевые патроны, выстрелив нападавшему в ногу.
Could be from the assailant. Они могут принадлежать нападавшему.
Больше примеров...