Английский - русский
Перевод слова Asphyxiation

Перевод asphyxiation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Асфиксия (примеров 8)
During the investigation however, the forensic expert did not provide a conclusive view as to whether this mechanical asphyxiation was a result of hanging or manual strangulation. Вместе с тем в ходе расследования судмедэксперт не представил заключения о том, являлась ли эта механическая асфиксия результатом повешения или удушения.
The result - asphyxiation. Как результат - асфиксия.
This is an asphyxiation. А это - асфиксия.
The mechanical asphyxiation could have been caused by hanging from a soft fabric. Механическая асфиксия произошла, вероятно, через повешение с использованием мягкого материала.
It was only on 13 December 2004, when the autopsy report stated that the mechanical asphyxiation could have been caused by hanging. И лишь 13 декабря 2004 года в заключении судебно-медицинской экспертизы было указано, что асфиксия верхних дыхательных путей наступила, возможно, вследствие повешения с использованием мягкой материи.
Больше примеров...
Удушье (примеров 16)
Dead monkeys and autoerotic asphyxiation, that's my cue. Мертвые обезьяны и автоэротическое удушье, это знак.
This one's asphyxiation, just like burgle's dad. А у этого удушье, как у отчима Баргл.
C Put the person in a position lying on one side to avoid asphyxiation, and check that the victim continues to breathe. С) Уложить пострадавшего на бок, чтобы предотвратить удушье, и проверить, продолжает ли пострадавший дышать.
Asphyxiation heightens the high, but it's not without its risks. Удушье усиливает кайф, но не без риска.
(Buzzing) Petechial hemorrhaging means asphyxiation prior to crash. Петехиальные геморагии предпологают удушье перед аварией.
Больше примеров...
Удушение (примеров 22)
I mean, it's better than asphyxiation. В смысле, это лучше, чем удушение.
He is also said to have had a plastic bag placed over his head, causing partial asphyxiation. Сообщается, что ему также надевали пластиковый мешок на голову, вызывая тем самым частичное удушение.
These methods comprise, inter alia, asphyxiation; electric shocks; sleep deprivation; exposure to extreme temperatures; and stress positions. В число этих методов входят, в частности, удушение; электрошок; лишение сна; воздействие крайне низких или крайне высоких температур; и неудобное положение тела.
In particular, there is no indication that cyanide gas asphyxiation, which is the method of judicial execution in the State of California, is contrary to the Covenant or international law . В частности, нет никаких указаний на то, что удушение с применением цианистого газа, используемое в штате Калифорния в качестве метода исполнения смертного приговора суда, противоречит Пакту или международному праву .
Which could indicate asphyxiation or strangulation. Что может указать на асфиксию или удушение.
Больше примеров...
От удушья (примеров 12)
The Swiss delegation would, at a later stage, provide written information on the cases involving two people who had died of asphyxiation during their compulsory repatriation in 1999 and 2001. Позднее швейцарская делегация представит в письменном виде информацию, касающуюся случаев гибели от удушья двух лиц во время принудительной репатриации в 1999 и 2001 годах.
Less thinking and more doing before we both die of asphyxiation. Меньше слов и больше дела, иначе мы оба умрем от удушья.
Children mining underwater and underground risk death by suffocation and asphyxiation. Дети, работающие под землей и под водой, могут погибнуть от удушья и асфиксии.
However, without oxygen replenishment by plant life, they believe that animals would probably die off from asphyxiation within a few million years. Однако они считают, что без кислорода, пополняемого растительной жизнью, животные, вероятно, вымрут от удушья в течение нескольких миллионов лет.
Eight people died of asphyxiation Восемь человек погибли от удушья.
Больше примеров...
Удушения газом (примеров 4)
We do not believe that, on the basis of the material before us, execution by gas asphyxiation could constitute cruel and inhuman treatment within the meaning of article 7 of the Covenant. Основываясь на представленных нам материалах, мы не считаем, что смертная казнь посредством удушения газом может считаться жестоким и бесчеловечным обращением по смыслу статьи 7 Пакта.
Thus, the swiftness of death seems to be the very criterion by which the Committee has concluded that execution by gas asphyxiation violates article 7. Таким образом, быстрое умерщвление, как представляется, является именно тем критерием, на основе которого Комитет пришел к выводу о том, что казнь путем удушения газом нарушает статью 7.
There remain, however, divergent opinions on this subject. On 21 April 1992, the Supreme Court of the United States denied an individual a stay of execution by gas asphyxiation in California by a seven-to-two vote. По этому вопросу сохраняются, тем не менее, разногласия. 21 апреля 1992 года Верховный суд Соединенных Штатов Америки семью голосами против двух принял решение отклонить ходатайство некоего лица об отмене применяемой в Калифорнии казни посредством удушения газом.
As I do not believe that gas asphyxiation is so intended, I cannot concur with the Committee's view that execution by gas asphyxiation violates article 7 of the Covenant. Поскольку я не считаю, что удушение газом преследует именно эту цель, я не могу согласиться с выводом Комитета о том, что казнь путем удушения газом нарушает статью 7 Пакта.
Больше примеров...