Английский - русский
Перевод слова Asphyxiation

Перевод asphyxiation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Асфиксия (примеров 8)
It could only be weakened and, indeed, for some years there had been a progressive decline, a kind of asphyxiation, whether deliberate or not, of the human rights treaty bodies. Она просто может быть ослаблена, и действительно, в течение ряда лет наблюдается ее постепенный упадок - своего рода асфиксия, намеренная или нет, договорных органов по правам человека.
This is an asphyxiation. А это - асфиксия.
First, several of the methods applied - such as stoning, gas asphyxiation, hanging or lethal injection - involved unnecessary suffering and could not be empirically guaranteed to be pain-free. Во-первых, несколько применяемых методов - в частности, забрасывание камнями, газовая асфиксия или летальная инъекция - сопряжены с чрезмерными страданиями, и эмпирически нельзя гарантировать, что они не причиняют боли.
The mechanical asphyxiation could have been caused by hanging from a soft fabric. Механическая асфиксия произошла, вероятно, через повешение с использованием мягкого материала.
Asphyxiation due to ligature strangulation. Асфиксия от сдавливания органов шеи.
Больше примеров...
Удушье (примеров 16)
This one's asphyxiation, just like burgle's dad. А у этого удушье, как у отчима Баргл.
Colour suggests asphyxiation, wouldn't you think? Цвет предполагает удушье, не находишь?
Asphyxiation heightens the high, but it's not without its risks. Удушье усиливает кайф, но не без риска.
(Buzzing) Petechial hemorrhaging means asphyxiation prior to crash. Петехиальные геморагии предпологают удушье перед аварией.
Asphyxiation or a firing squad. Удушье или пожарный расчет...
Больше примеров...
Удушение (примеров 22)
Interesting. It says here autoerotic asphyxiation is the number one cause of awkward funerals. Здесь сказано, что аутоэротическое удушение это первая причина ужасных похорон.
In particular, there is no indication that cyanide gas asphyxiation, which is the method of judicial execution in the State of California, is contrary to the Covenant or international law . В частности, нет никаких указаний на то, что удушение с применением цианистого газа, используемое в штате Калифорния в качестве метода исполнения смертного приговора суда, противоречит Пакту или международному праву .
It included severe beatings with fists, rubber truncheons and baseball bats, electric shocks, asphyxiation through gas masks, putting needles under fingernails and suspension, the purpose being to obtain confessions from suspects. Она включает в себя сильные избиения кнутами, резиновыми дубинками и бейсбольными битами, использование электрошока, удушение с помощью противогазов, засовывание иголок под ногти и подвешивание, при этом преследуется цель получения признания от подозреваемых.
I don 't want to say it's not cardiac arrest... but it's either that or an involuntary asphyxiation of a bolus within the... Может быть, это остановка сердца... а может, ненамеренное удушение от таблетки в...
16.3 In the present case, the author has provided detailed information that execution by gas asphyxiation may cause prolonged suffering and agony and does not result in death as swiftly as possible, as asphyxiation by cyanide gas may take over 10 minutes. 16.3 В рассматриваемом случае автор представил подробную информацию о том, что удушение газом может вызвать продолжительные страдания и агонию и не обеспечивает максимально быстрого умерщвления, поскольку удушение цианистым газом может занять более 10 минут.
Больше примеров...
От удушья (примеров 12)
The Swiss delegation would, at a later stage, provide written information on the cases involving two people who had died of asphyxiation during their compulsory repatriation in 1999 and 2001. Позднее швейцарская делегация представит в письменном виде информацию, касающуюся случаев гибели от удушья двух лиц во время принудительной репатриации в 1999 и 2001 годах.
Death by asphyxiation, or death by radiation poisoning. Умереть от удушья или от радиационного отравления?
Many of the prisoners suffered from asphyxiation due to that gas. В результате применения этого газа многие заключенные пострадали от удушья.
Children mining underwater and underground risk death by suffocation and asphyxiation. Дети, работающие под землей и под водой, могут погибнуть от удушья и асфиксии.
15 July - About 60 Ethiopian nationals died of asphyxiation in the Eritrean Red Sea port of Assab after being locked in an unventilated cargo container. 15 июля - В эритрейском порту Асэб, находящемся на Красном море, около 60 граждан Эфиопии скончались от удушья, будучи запертыми в морском грузовом контейнере, в котором отсутствовала вентиляция.
Больше примеров...
Удушения газом (примеров 4)
We do not believe that, on the basis of the material before us, execution by gas asphyxiation could constitute cruel and inhuman treatment within the meaning of article 7 of the Covenant. Основываясь на представленных нам материалах, мы не считаем, что смертная казнь посредством удушения газом может считаться жестоким и бесчеловечным обращением по смыслу статьи 7 Пакта.
Thus, the swiftness of death seems to be the very criterion by which the Committee has concluded that execution by gas asphyxiation violates article 7. Таким образом, быстрое умерщвление, как представляется, является именно тем критерием, на основе которого Комитет пришел к выводу о том, что казнь путем удушения газом нарушает статью 7.
There remain, however, divergent opinions on this subject. On 21 April 1992, the Supreme Court of the United States denied an individual a stay of execution by gas asphyxiation in California by a seven-to-two vote. По этому вопросу сохраняются, тем не менее, разногласия. 21 апреля 1992 года Верховный суд Соединенных Штатов Америки семью голосами против двух принял решение отклонить ходатайство некоего лица об отмене применяемой в Калифорнии казни посредством удушения газом.
As I do not believe that gas asphyxiation is so intended, I cannot concur with the Committee's view that execution by gas asphyxiation violates article 7 of the Covenant. Поскольку я не считаю, что удушение газом преследует именно эту цель, я не могу согласиться с выводом Комитета о том, что казнь путем удушения газом нарушает статью 7 Пакта.
Больше примеров...