Английский - русский
Перевод слова Asgard

Перевод asgard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Асгарда (примеров 108)
You help me escape Asgard and I will grant it to you. Помоги мне сбежать из Асгарда, и я дам тебе эту возможность.
And I say, for your act of treason, you are relieved of your duties as Gatekeeper, and no longer citizen of Asgard. Из-за твоей измены я снимаю с тебя полномочия стражника ворот, и звание жителя Асгарда.
If they found a way to penetrate Asgard's defenses once, who's to say they won't try again? Если они проникли сквозь защиту Асгарда один раз, то почему не попробовать вновь?
I am Lady Sif of Asgard. Я Леди Сиф из Асгарда.
On a place of destroyed city of Asgard of Da'Arias city of Asgard Irij has been built up. На месте уничтоженного города Асгарда Даарийского был отстроен город Асгард Ирийский.
Больше примеров...
Асгард (примеров 110)
There civilization Da'Arias with capital Asgard (near to Omsk) has been based. Там была основана цивилизация Даария со столицей Асгард (недалеко от Омска).
A master of magic could bring three Jotuns into Asgard. Повелитель магии мог легко провести трёх ётунов в Асгард.
Thor came back, he took Jane to Asgard, and I'm not sure what I'm supposed to do. Тор вернулся, забрал Джейн в Асгард, и я не знаю, что делать.
Asgard is destroyed yet again after Norman Osborn seizes control of S.H.I.E.L.D. following the Secret Invasion as he seeks to expel Asgard from U.S. soil in an effort to consolidate power. Норман Озборн, захвативший контроль над организацией Щ.И.Т. во время Тайного вторжения, стремится стереть Асгард с земли США, чтобы полностью захватить власть.
You must return to Asgard. Друзья, вы должны вернуться Асгард, нужно остановить Локи.
Больше примеров...
Асгардов (примеров 40)
Saving one Asgard planet is a small victory. Спасение одной планеты Асгардов - лишь маленькая победа, О'Нилл.
For the sake of the Asgard, we must not fail. Ради спасения Асгардов мы не должны проиграть.
30,000 years ago, a ship was launched from the Asgard home world, its crew placed in suspended animation. 30,000 лет назад из родного мира Асгардов был запущен корабль команда которого была погружена в состояние анабиоза.
We still have the dialling program that took you to the Asgard home planet. У нас до сих пор есть программа набора, доставившая тебя на планету Асгардов, так?
The Asgard ships are not being detected. Корабли Асгардов не обнаружены.
Больше примеров...
Асгарде (примеров 31)
Because being royalty in Asgard is kind of irrelevant in this world. Потому что королевский титул в Асгарде в этом мире ничего не значит.
The heroes of Earth battle the fire demons while in Asgard Surtur defeats both Thor and Odin in turn. Герои Земли сражаются с огненными демонами, а в Асгарде Суртур в свою очередь побеждает Тора и Одина.
Fenris Wolf then attacked Thor, Captain America, and Iron Man when they were in Asgard. Затем Волк Фенрис атаковал Тора, Капитана Америку и Железного человека, когда они были в Асгарде.
The tree is supported by three roots that extended far into the other worlds; one to the spring of Hvergelmir in Niflheim, one to the well of Mimir in Jotunheim, and another to the well of Wyrd in Asgard. Дерево имеет три корня, которые простираются в другие миры: один в фонтан Хвергельмир в Нифльхейме, другой в источник мудрости Мимира в Йотунхейме, и третий в колодец Вирд в Асгарде.
At the penultimate moment, Odin enters the Destroyer armor and then absorbs the life essences of all present in Asgard (with the exception of the absent Thor), growing to a height of 2,000 feet (610 m). Однажды Один установил личный контроль над бронёй Разрушителя, а затем поглотил жизненные сущности всех присутствующих в Асгарде (за исключением отсутствовавшего Тора), увеличив свой рост до 610 метров.
Больше примеров...
Асгарды (примеров 22)
But if explosives and weapons worked, the Asgard would have won their war. Но если бы взрывчатка и оружие работали, Асгарды бы выиграли их войну.
The Asgard haven't responded to our attempted communications. Асгарды не ответили на предпринятые нами попытки связаться.
I learned about it when all the Asgard did. Я узнал об этом как и все Асгарды.
Well, sir... as you know, the Asgard depend on cloning technology... Ну, сэр..., как Вы знаете, Асгарды зависят от технологии клонирования...
The Asgard are in your debt. Асгарды у вас в долгу.
Больше примеров...
Асгардами (примеров 12)
You represented Earth in the talks... between the Asgard and the System Lords. Ты представлял Землю на переговорах... между Асгардами и Системными Владыками.
The treaty between the System Lords and the Asgard does not protect you here. Договор между Системными Владыками и Асгардами не защитит вас здесь.
We've already tried contacting the Asgard a number of times... Мы уже пробовали войти в контакт с Асгардами неоднократно...
Even if we do manage to contact the Asgard, there's a chance they won't be able to help us. Знаете, Сэр, даже если нам удастся связаться с Асгардами есть вероятность того, что они не смогут нам помочь.
So, if Dr. Carter can contact the Asgard in her reality, maybe their Asgard will help them. А то, что если доктор Картер войдёт в контакт с Асгардами в их реальности, то, возможно, их Асгарды согласятся помочь.
Больше примеров...
Асгардом (примеров 10)
Zeus resisted a failed attempt by Ares and Pluto to foment war between Olympus and Asgard. Зевс сопротивлялся неудавшейся попытке Ареса и Плутона разжечь войну между Олимпом и Асгардом.
With the Enchantress, he serves as Loki's lieutenant during his brief rule of Asgard. С Чаровницей он служит лейтенантом Локи во время его не долгого правления Асгардом.
Zeus later revealed a pact made a millennia ago to end war between Asgard and Olympus. Зевс позже показал, что договор сделал ещё несколько тысячелетий назад, чтобы закончить войну между Асгардом и Олимпом.
I can't deal with Asgard today. Не хочу иметь дел с Асгардом сегодня
(Daniel) We've either made contact with the Asgard or... trapped ourselves deep within a vault of solid rock. Мы или вступили в контакт с Асгардом или мы сами заманили себя в ловушку посреди твёрдой скалы.
Больше примеров...
Асгарду (примеров 7)
There could be a connection here to the Asgard. Они могут иметь отношение к Асгарду.
If your return threatens the safety of Asgard, Если ваше возвращение будет угрожать Асгарду,
Is that what Asgard needs from its king? Асгарду нужен такой король?
Banner and I will give it the once over before it goes back to Asgard. Изучим скипетр с Бэннером до передачи Асгарду.
He is designated as the guardian of the children of Asgard after he helped protect Volstagg's daughter and adopted sons during a plague, and loyally serves Asgard until the time of Ragnarok. Он назначен опекуном детей Асгарда после того, как он помог защитить дочь Вольстагга и принял сыновей во время чумы и преданно служит Асгарду до Рагнарёка.
Больше примеров...