| The ASA holds its own annual academic conference, the American Sociological Association Annual Meeting. | АСА проводит ежегодную научную конференцию, которая называется Ежегодное Собрание Американской социологической ассоциации. |
| The current governor is Republican Asa Hutchinson, who took office on January 13, 2015. | Действующий губернатор, Аса Хатчинсон, вступил в должность 13 января 2015 года. |
| Asa told you of Ulrich, who took the compass out of our valley. | Аса говорил вам о Ульрихе, который забрал компас из долины |
| Since August 2006 until July 2008 the controlling share of the company has belonged to a Norwegian group, Aker Yards ASA. | С августа 2006 года по июль 2008 года контрольный пакет акций принадлежал норвежской судостроительной группе «Акер Ярдс АСА». |
| In the Aqtöbe region, the El Arna national television channel broadcast an advertisement in which Asa LLP offered its services in finding jobs for Kazakh citizens in South Korea. | В Актюбинской области республиканский телеканал «Ел Арна» выпустил в эфир рекламное объявление о том, что ТОО «Аса» осуществляет услуги по трудоустройству казахстанских граждан в Южной Корее. |
| I have a warrant for the arrest of man called Asa Farrell. | У меня ордер на арест человека по имени Айса Фарелл. |
| Asa, you can't stop this. | Айса, ты это не остановишь. |
| And Craig won't bring out the whip any more than you would, Asa. | Крэг не сможет использовать кнут так как ты бы мог, Айса. |
| I don't give a feather if cousin Asa lives or dies. | Мне нет дела до того, выживет ли кузен Айса. |
| Asa, it's not your fault that the stars weren't with you. | Айса, ты не виноват, что звёзды не так сошлись. |
| Good, there you are, ASA Lodge. | Хорошо, итак вы здесь, помощник прокурора Лодж. |
| Now ASA Hellinger has seen fit to charge my client, Troy Mallick, a respected executive with a spotless record. | Теперь помощник прокурора Хеллинджер считает уместным обвинять моего клиента, Троя Маллика, уважаемого руководителя с незапятнанной репутацией. |
| Officer Mace, ASA Pearlman, you got a problem with the lawyer? | Офицер Мэйс, это помощник прокурора Перлман, у вас проблемы с адвокатом? |
| Thank you, ASA Hellinger. | Спасибо, помощник прокурора Хеллинджер. |
| My name is Wendy Scott-Carr, and this is Deputy State's Attorney Cary Agos and ASA Dana Lodge. | Меня зовут Венди Скотт-Карр, а это заместитель прокурора штата Кэри Агос и помощник прокурора штата Дана Лодж. |
| Asa told me about you, but... you'd be my age. | Эйза рассказывал мне о тебе, но... ты должна быть моего возраста. |
| Like I said, Asa told me about you. | Как я уже сказала, Эйза рассказывал мне о тебе. |
| Asa, call Burk over in public works. | Эйза, вызови Бёрка. |
| Asa was always popular with the ladies. | Эйза имел успех у женщин. |
| And Asa loved that Jeep. | Эйза очень любил этот джип. |
| ASA recommended that Croatia start the deinstitutionalization process as soon as possible. | АОСП рекомендовала Хорватии как можно быстрее начать процесс деинституционализации. |
| ASA stated that the Constitution enshrines a general provision against discrimination and provides for special care for persons with disabilities. | АОСП отметила, что в Конституции закреплено общее положение о борьбе с дискриминацией и предусматривается специальная забота об инвалидах. |
| API, ASA and JS1 recommended that Croatia grant free and unlimited access for human rights organizations to such institutions and their residents. | АСИ, АОСП и СП1 рекомендовали Хорватии предоставить свободный неограниченный доступ в такие учреждения и к помещенным в них людям правозащитным организациям. |
| ASA highlighted the adoption of the 2007 - 2015 National Strategy of Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities and the Reform Strategy of Social Allowances, but mentioned that these policies were not adopted in a participative and transparent manner. | АОСП обратила внимание на принятие национальной стратегии обеспечения равных возможностей для инвалидов на 2007-2015 годы и Стратегию по реформированию социальных пособий, однако отметила, что эти меры не отличались широким охватом и транспарентностью. |
| ASA reported that children with disabilities were refused access to most kindergartens, although the law prescribed for their integration. | АОСП сообщила, что детям с ограниченными возможностями отказывается в доступе в большинство детских садов, несмотря на то, что закон обязывает принимать таких детей. |
| Asa said he was about six feet tall, but he couldn't see much more than that. | Аза сказал, что его рост примерно 180 см, но он не смог ничего увидеть, кроме этого. |
| So, the thing is, our historical lore, because of the way we like narratives, are full of vast characters such as, you know, Howard Schultz of Starbucks and Ray Kroc with McDonald's and Asa Chandler with Coca-Cola. | Таким образом, дело в том, что наши исторические знания, ввиду того, как мы любим рассказы, полны героев, таких как, ну вы знаете, Говард Шульц из Старбакс, Рей Крок из Макдональдс и Аза Чандлер из Кока-кола. |
| So her name was Asa? | Так её Аза звали? |
| Asa Nisi Masa... sh! | Аза Низи Маза... Тссс! |
| Asa Hawks's the name when you go to follerin' me again. | Аза Хокс меня зовут... Запомни, если захочешь снова за мной погнаться. |
| Just look at the ASA's illicit activities. | Только посмотрите на незаконные операции помощника окружного прокурора. |
| It seems the ASA has something up his sleeve. | Похоже, у помощника окружного прокурора еще одна карта в рукаве. |
| So all the credit card receipts would have to cross your desk first, and then it would be your responsibility to alert - ASA questions. | Значит, все чеки по кредитной карте должны были бы сначала пройти через ВАШ стол, а потом вашей обязанностью было бы предупредить об этом помощника окружного прокурора. |
| Somebody like ASA Avery. | Кто-то вроде помощника окружного прокурора Эвери. |
| Well, I see we're enjoying a visit from a special asa. | Я вижу, мы удостоились чести видеть здесь помощника окружного прокурора. |
| She and Asa will both laugh at me. | Она с Асой оба будут смеяться надо мной. |
| Me and Asa, we had us a time. | Провел время с Асой. |
| I saved Asa when he was a boy. | Я спасла Эйзу, когда он был мальчиком. |
| You think the stories about Asa are crazy, you should hear what they say about you. | Если думаешь, что истории про Эйзу невероятные, послушал бы ты, что говорят про тебя. |
| And then I remembered Asa. | И потом я вспомнила Эйзу. |
| But every time I look at that Asa, it's like I'm seein' double. | Но каждый раз, когда я смотрю на Асу, я вижу и его двойника. |
| The one on the left is where the shot ends, and the shot on the right is where it takes over, and now we switch boys, so it went from Asa Butterfield, who's the star of the show, to his stand-in. | Слева - конец одного эпизода, справа - эпизод, в который фильм переходит; теперь мы меняем мальчиков, Асу Баттерфилда, звезду шоу, заменяет его дублёр. (Музыка) Я бы даже не сказал «дублёр». |
| Asa cares about the clan, our future. | Айсу волнует наш клан, наше будущее. |
| I saw you shoot Asa dead. | Я видела, как ты убил Айсу. |
| Can we just wait for Asa, please? | Давайте просто подождём Айсу. |
| In 1966, the ASA was reorganized and became United States of America Standards Institute (USASI). | В 1928 году комитет стал называться «Американской ассоциацией стандартов» (ASA), а после реорганизации 1966 года - «Институтом стандартов США» (USASI). |
| In May 2008, The Advertising Standards Authority (ASA) banned William Hill from running a television advert which they found "condoned gambling behaviour that was socially irresponsible". | В мае 2008 года Комитет рекламных стандартов (ASA) запретил телевизионную рекламу William Hill, которая, по их мнению, «поощряет склонность к азартным играм, являющуюся недопустимой в обществе». |
| Atlantic Southeast Airlines (ASA) began Delta Connection service on March 1, 1984, from their hub in Atlanta, and soon had a substantial presence at the Dallas-Fort Worth International Airport. | 1 марта 1984 года под брендом Delta Connection начала работать авиакомпания Atlantic Southeast Airlines (ASA) с хабом в Атланте и позднее - в Международном аэропорту Даллас/Форт-Уэрт. |
| 1998 - Smedvig Technologies (Holding) AS and Multi-Fluid ASA launch a co-operation to develop a downhole water-cut meter. | 1998 г. - Smedvig Technologies AS и Multi-Fluid ASA начинают кооперационную деятельность по разработке внутрискважинного влагомера. |
| In 2005, Cisco introduced the newer Cisco Adaptive Security Appliance (Cisco ASA), that inherited many of the PIX features, and in 2008 announced PIX end-of-sale. | В 2005 году компания Cisco представила новый продукт под названием Cisco ASA (Adaptive Security Appliance), который унаследовал многое из особенностей PIX, а в 2008 было объявлено о завершении продаж продуктов линейки PIX. |
| It was decided that ASA and the Commission would coordinate efforts for cooperation and would sign a memorandum of understanding. | Было принято решение о том, что АКА и Комиссия будут координировать свои усилия в области сотрудничества и подпишут меморандум о взаимопонимании. |
| Staff members of ASA attend the meetings of the relevant program boards to represent the Austrian interests in these activities. | Сотрудники АКА представляют интересы Австрии в связи с этими видами деятельности, участвуя в заседаниях советов управляющих соответствующих программ. |
| ASA is member of the European Association of Remote Sensing Laboratories (EARSeL) and acts as national representative since June 1989. | АКА является членом Европейской ассоциации лабораторий дистанционного зондирования (ЕАЛДЗ) и выступает в ней в качестве национального представителя с июня 1989 года. |
| An ASA working group on remote sensing is continuing to operate with the tasks of information exchange and promotion of remote sensing activities in Austria. | Рабочая группа АКА по дистанционному зондированию продолжает выполнять задачи, касающиеся обмена информацией и оказания содействия деятельности в области дистанционного зондирования в Австрии. |
| ASA acts as the National Point of Contact (NPOC) for the distribution of remote sensing satellite data in close co-operation with the Earthnet programme of ESA and EURIMAGE. | АКА выступает в качестве Национального координационного центра (НКЦ) по распространению данных, полученных с помощью спутникового дистанционного зондирования, в тесном сотрудничестве с программой ЕКА "Эртнет" и ЭВРИМАЖ. |
| Look, you're wasting your time, ASA Pine. | Послушайте, вы напрасно тратите наше время, заместитель прокурора Пайн. |
| ASA Hellinger, do you support Mr. Gardner's motion to substitute? | Заместитель прокурора Хеллинджер, вы поддерживаете ходатайство мистера Гарднера об отстранении? |
| ASA Polmar, do you agree with these added restrictions? | Заместитель прокурора Полмар, вы согласны с дополнительными ограничениями? |
| How do you know this, ASA Hellinger? | откуда вам это известно, заместитель прокурора Хелинджер? |
| Excuse me, one ASA and a deputy. | Извините, один сотрудник и один заместитель прокурора. |