Английский - русский
Перевод слова Artificial

Перевод artificial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Искусственный (примеров 243)
The resources allocated should be commensurate with the need to achieve that goal; there should be no attempt to introduce an artificial ceiling on the programme budget. Объем выделяемых ресурсов должен определяться с учетом необходимости достижения этой цели; не следует стремиться устанавливать искусственный верхний предел суммы бюджета по программам.
A military satellite is an artificial satellite used for a military purpose. Военный спутник - это искусственный спутник Земли, используемый для военной цели.
Put artificial grass in my backyard, got engaged, had a scary mole that turned out to be Sharpie. Сделал искусственный газон во дворе, обручился, нашел страшную родинку, которая на самом деле была маркером.
The alleged difference between reproductive and therapeutic cloning was however an artificial one, since both constituted cloning of human beings and violated human dignity. Между тем так называемые различия между репродуктивным и терапевтическим клонированием носят искусственный характер, поскольку обе эти процедуры представляют собой клонирование человека и нарушают его достоинство.
Its neighboring island to the south is the artificial island Peberholm (Pepper Islet), which is a part of the resund Bridge and was named to complement Saltholm. По соседству с островом, южнее, находится искусственный остров Пеберхольм (Перец-остров), являющийся частью Эресуннского моста и названный по аналогии с Сальтхольмом.
Больше примеров...
Искуственный (примеров 6)
Dextrose, softeners... artificial flavors. Да. Декстроза, умягчитель... Искуственный заменитель вкуса.
About this incident - apparently, a pretty... old artificial satellite has been hacked into. Что касается инцидента - как выяснилось,... был взломан довольно старый искуственный спутник.
They say they'll finally have the artificial personality purged by midnight. Они говорят, наконец-то полностью удалят этот искуственный интеллект к полночи.
Artificial population control was established. Был установлен искуственный контроль населения.
Reception of articles in magazine "Artificial intellect" And theses for school ICTMR it is prolonged for 26.06.2009 r. Прием статей в журнал "Искуственный интеллект" и тезисов на школу "ССИИ" продлен до 26.06.2009 г.
Больше примеров...
Искуственного (примеров 3)
Surgical instruments, antibiotics, even an artificial respirator. Хирургические инструменты антибиотики даже маска для искуственного поддержания дыхания.
My theories on the creation of an artificial body and Japanese transformer technology caught the eye of an American corporation, Мои теории создания искуственного тела и японская технология трансформации привлекли интерес американской корпорации которая объединила оба проекта в один -
I am the satellite control program on the D-135 artificial satellite. Я - встроенная управляющая микропрограмма искуственного спутника Д-135...
Больше примеров...
Artificial (примеров 13)
Their 2001 paper 'Artificial Chemistries - A Review' became a standard in the field. Их статья 2001 года 'Artificial Chemistries - A Review' является стандартом в данной области.
Until his retirement in late 2010 he was a professor at Xiamen University, where he taught theoretical physics and computer science, and ran the Artificial Brain Lab. До выхода на пенсию в конце 2010 года был профессором Сямэньского университета, где преподавал теоретическую физику и информатику, а также возглавлял Лабораторию Искусственного Мозга (Artificial Brain Lab).
Avida Digital Evolution Cellular automata Computational chemistry - the use of simplified models to simulate chemical interactions Artificial Chemistries website Tim Hutton's Papers & Talks - includes several papers on artificial chemistries for artificial life the website W. Banzhaf and L. Yamamoto. Клеточный автомат Вычислительная химия - использование упрощенных моделей для моделирования химических взаимодействий Artificial chemistries - a review(pdf file) Tim Hutton's Papers & Talks - includes several papers on artificial chemistries for artificial life the ARTIFICIAL CHEMISTRY webpage of Peter Dittrich's workgroup. the website
According to the authors' conception, the book on orbit would become the first "ARTificial" satellite of the Earth. По мнению авторов, книжка на орбите стала бы первым «искусственным» (от искусство, ARTificial) спутником Земли.
PAMs were first developed (under the name of McKibben Artificial Muscles) in the 1950s for use in artificial limbs. ВМ были разработаны (оригинальное название: McKibben Artificial Muscles) в 1950-х для использования в протезах.
Больше примеров...
Протезы (примеров 25)
Disabled ex-combatants will be provided with artificial limbs, monthly financial support and a self-employment grant to enable economic and social reintegration; Инвалидам из числа бывших комбатантов будут предоставлены протезы конечностей, ежемесячное финансовое пособие и субсидия на организацию самостоятельной занятости в целях экономической и социальной реинтеграции;
With those artificial legs they have nowadays... Сейчас делают отличные протезы...
They are all just crutches, artificial limbs. Все это костыли, протезы.
In addition, thousands upon thousands of amputees require artificial limbs. В дополнение к этому тысячам и тысячам людей, получившим различные увечья, необходимы искусственные протезы.
Wheelchairs and prosthetic devices, including artificial limbs, eyeglasses and hearing aids, were made available to families who could not otherwise afford them, particularly to assist school-age children to secure an education suited to their potential. Агентство предоставляло инвалидные коляски и протезы, в том числе искусственные конечности, а также очки и слуховые аппараты семьям, которые не имели средств для их самостоятельной закупки, прежде всего для оказания детям школьного возраста содействия в получении образования, отвечающего их потенциалу.
Больше примеров...
Протезов (примеров 21)
More than one year on from the earthquake, specialized NGOs estimate that around 100 people will have to undergo an operation or an additional examination in order to have permanent artificial limbs fitted. Более чем через год после землетрясения компетентные НПО полагают, что необходимо прооперировать или вновь обследовать около сотни лиц для установки им постоянных протезов.
The orthopaedic workshop has been renovated at another site and has commenced manufacture of artificial limbs. Существовавший при центре ортопедический цех был переведен в другое место, где он приступил к выпуску протезов.
Buildings have been constructed in order to strengthen the capacity of six artificial and supportive body part manufacturing institutions in cooperation with the World Bank and the International Committee of the Red Cross. В сотрудничестве с Всемирным банком и Международным комитетом Красного Креста на территории шести предприятий по изготовлению искусственных конечностей и протезов были построены дополнительные помещения, позволившие им существенно расширить свои мощности.
WHO is undertaking rehabilitation of civilians disabled by land-mine injuries, including providing wheel chairs, artificial limbs and raw material for local manufacture of artificial limbs. ВОЗ оказывает помощь гражданским лицам, пострадавшим при взрыве мин, предоставляя, в частности, кресла-каталки, протезы и сырье для производства протезов в самом Йемене.
Having used different artificial vascular prostheses for reconstruction in the aorto-iliac segment with 350 patients, authors conclude that indicated complications in the early postoperative period do not depend on the type of prostheses and the material from which they were produced. Используя для реконструктивных вмешательств в аорто-подвздошном сегменте у 350 больных различные сосудистые протезы авторы пришли к заключению, что частота и тяжесть указанных осложнений в непосредственном послеоперационном периоде при прочих равных условиях не зависят от вида протезов, как и материала из которого они произведены.
Больше примеров...
Протезами (примеров 13)
Hundreds of Afghan mine victims were being treated and provided with artificial limbs in Pakistani hospitals. В больницах Пакистана проходят лечение и обеспечиваются протезами сотни афганцев, подорвавшихся на минах.
Almost half of Afghanistan's disabled population received their injuries from the war and landmines. CDAP and its partners provide artificial limbs and other appliances, physiotherapy and employment support through job retaining programmes and micro-credit schemes. Почти половина инвалидов Афганистана получили увечья в результате войны и взрывов наземных мин. ВППИА и ее партнеры занимаются снабжением протезами и другими приспособлениями, физиотерапией и обеспечением занятости на основе программ сохранения рабочих мест и систем микрокредитования.
Research has been undertaken on the needs of persons living with disability and those engaged in begging, in order to provide them with artificial body parts and fulfil sign language educational needs. Принимаются меры по изучению потребностей инвалидов и нищих в целях обеспечения их протезами и обучения языку жестов.
Beginning in 1966, AFSC developed programs to help children and provided medical supplies and artificial limbs to civilians in both North Vietnam and South Vietnam. Начиная с 1966 года АКДСО разрабатывал программы помощи детям, обеспечения материалами медицинского назначения, например, протезами гражданских лиц в Северном и Южном Вьетнаме.
This is achieved by providing artificial limbs, calipers, wheelchairs and other aids and appliances to the disabled. Эта реабилитация состоит в обеспечении инвалидов протезами, шарнирными устройствами, инвалидными креслами и другими приспособлениями и аппаратами.
Больше примеров...
Силовой (примеров 11)
4 AC or DC Artificial Network(s) grounded (for AC or DC power lines) 4 Заземленный(ые) эквивалент(ы) силовой сети переменного или постоянного тока (для линий силовой сети переменного или постоянного тока)
Impedance of HV artificial network Сопротивление эквивалента силовой сети высокого напряжения
Appendix 8, figure 2, HV artificial network: editorial correction, from German to English nomenclature. Добавление 8, рисунок 2, эквивалент силовой сети высокого напряжения: исправление редакционного характера, обусловленное неточностью, возникшей при переносе из текста на немецком языке в текст на английском языке.
Combination of HV artificial network, amend to read: Общая схема эквивалента силовой сети высокого напряжения
Paragraph 7.1.4 (new): Definition of the different types of artificial networks used for the tests. Пункт 7.1.4 (новый): определение различных видов эквивалентов силовой сети, используемых для испытаний.
Больше примеров...