During her first reconstruction Yamashiro's armor was substantially upgraded. | Во время своей первой реконструкции броня «Ямасиро» была существенно усилена. |
Your armor appears to be a little tight, trooper. | Броня немного мала тебе, боец. |
Then what about the skin-colored armor on your head? | А эта броня телесного цвета на голове? |
A prominent feature of Ankylosaurus was its armor, consisting of knobs and plates of bone known as osteoderms, or scutes, embedded in the skin. | Одна из самых бросающихся в глаза особенностей внешности анкилозавра - его броня, состоящая из массивных шишек и костных пластин или щитков, именуемых остеодермами. |
Armor 46, answer. | Броня 46, ответь. |
If she's the real Wing Goddess the Dragon Armor will appear again. | Если она Крылатая Богиня, Доспех Дракона появится снова. |
Just mending Lord Beric's armor. | Чиню доспех лорда Берика. |
There's nothing inside your armor, right? | Твой доспех ведь пуст? |
Like Kirby, the Robobot Armor can gain variations on these abilities by scanning enemies; this can then be used to attack enemies and solve puzzles. | Как и Кирби, доспех может сканировать способности врагов и получать на их основе усиленную вариацию способности, используемой для уничтожения врагов и решения головоломок. |
An arm and a leg made of steel, and a suit of armor. | Рука и нога из стали... и пустой доспех. |
Ukrainian producer basic direction of which is armor of post-war period. | Отечественный производитель, основным направлением которого, является бронетехника послевоенного периода. |
Ukrainian producer with the wide assortment of products: armor, figures, aviation, in periods of end of the XIX age and to our days. | Украинский производитель, с широким ассортиментом продукции - бронетехника, фигуры, авиация, периодов конца XIX века и до наших дней. |
In the confusion, North Korean armor was able to penetrate roadblocks and assault the supporting US artillery positions. | Воспользовавшись последующей неразберихой, северокорейская бронетехника просочилась через блокпосты и атаковала американскую артиллерию поддержки на её позициях. |
In the fighting west of Yongsan Marine armor knocked out four T-34 tanks, and North Korean crew members abandoned a fifth. | В бою к западу от Ёнсана бронетехника морской пехоты подбила четыре танка Т-34, пятый танк был оставлен своим экипажем. |
Main branches: aviation of the First World War; modern aviation; armor of the Second World War. | Основные линии: Авиация первой мировой, современная авиация, бронетехника второй мировой войны. |
Arianrhod gives her guests weapons and armor to help her fight, thereby dispelling her second curse. | Аррианрод даёт им оружие и броню, чтобы помочь ей сражаться, тем самым разрушая своё второе проклятие. |
Each character class has restrictions on what weapons and armor it may use. | У каждого класса есть свои собственные ограничения на то, какое оружие может быть экипировано. |
Along the way the player can pick up new weapons, bonuses and extra suits of armor that can help in this task. | По пути игрок подбирает новое оружие, бонусы и доспехи, которые помогают ему в выполнении задания. |
Based in a futuristic America, the player races on various tracks across the country for money, which can be spent on armor, weapons and other modifications to protect and use against the competition. | Игрок участвуют в гонках на различных трассах по всей стране за деньги, которые можно потратить на броню, оружие и другие изменения, чтобы защитить свой автомобиль и уничтожить конкурентов. |
Armor and shields have been produced since the advent of weapons. | Доспехи и щиты создавались с тех пор, как изобрели оружие. |
You are just determined to be her knight in shining armor, aren't you? | И ты просто обязать стать её принцем на белом коне, разве нет? |
Our knight in shining armor. | Рыцарь на белом коне. |
Well, if it isn't my knight in beautiful armor. | Мой рыцарь на белом коне. |
You're my lady knight in shining armor. | Ты моя рыцарша на белом коне. |
Attila as present Varyag, was modest in private life, carried out the life in an armor, on a horse. | Аттила как настоящий варяг был скромен в личной жизни, проводил большую часть времени в доспехах, на коне. |
Dog Company arrives with armor support and Able Company digs in and consolidate their positions. | Рота «Дог» прибывает с броневой поддержкой и рота «Эйбл» копает и укрепляет свои позиции. |
The vessel contained 737 watertight compartments (574 underneath the armor deck, 163 above) to preserve buoyancy in the event of battle damage. | На линкоре насчитывалось 737 герметичных отсеков (574 под броневой палубой, 163 - выше), Что позволяло сохранять плавучесть в случае боевых повреждений. |
Fox Company has been called in to conduct an airborne assault on the V-2 facility, while elements of Able Company rush to the site with armor support. | Рота «Фокс» была вызвана для проведения воздушного нападения на объект Фау-2, в то время как элементы роты «Эйбл» спешат на пусковую установку с броневой поддержкой. |
The first hit penetrated her upper belt armor and exploded in a coal bunker; the second hit penetrated her upper deck, hit the supporting tube of the aft port side six-inch turret and started a fire in the ammunition hoist which caused the magazine to be flooded. | Первый пробил броневой пояс и взорвался в угольной яме; второй пробил палубу, попав в подающую трубу задней 6-дюймовой орудийной башни левого борта, и начал пожар в её погребе боеприпасов, который пришлось затопить. |
The war-time conditions saw new, higher-quality steel grades brought under production and armor plates used in tank manufacture produced. | В условиях военного времени осваиваются новые, более качественные марки стали, выпускается броневой лист, идущий на производство танков. |
Active reservists in the Armor Corps attend training exercises once a year. | Активные резервисты в бронетанковых войсках посещают учения один раз в год. |
Tal's transformation and success in 1967 led the IDF to expand the role of armor. | Преобразования, сделанные Талем, и успех, достигнутый в 1967 году, побудил расширить роль бронетанковых сил в составе Армии обороны Израиля. |
On July 9, the US 2nd Infantry Division, with several armor and antiaircraft artillery units, was ordered to proceed to the Far East. | 9 июля 2-я американская пехотная дивизия, к которой были приданы несколько бронетанковых и зенитно-артиллерийских частей, получила приказ выдвигаться на Дальний восток. |
Following the 1973 surprise attack, this excessive focus on fast striking offensive armor left the IDF temporarily without adequate defensive capability. | В ходе внезапного нападения на Израиль в 1973 году такое чрезмерное фокусирование на мобильных наступательных бронетанковых силах временно оставило армию без адекватной обороноспособности. |
At the outbreak of Operation Desert Storm in 1991, the 100th was assigned to armor training at Fort Knox, Kentucky for deploying armor units. | С началом операции «Буря в пустыне» в 1991 году, 100-я дивизия осуществляла бронетанковую подготовку солдат в Форт-Ноксе, штат Кентукки для развертывания бронетанковых подразделений. |
Their armor is thick and their shields broad. | Их латы крепки, и щиты прочны. |
I take the nicest guy that I know, and I weigh him down with all this shining armor. | Я приму самого симпатичного парня из тех, что я знаю, и сниму с него все сверкающие латы. |
A now you are both show- kA to us, that you entire life walked in the tunics and bore armor. | А теперь вы оба покажите-ка нам, что вы всю жизнь ходили в туниках и носили латы. |
The firearms on display include ancient rifles and pistols. The collection also contains various battle paraphernalia such as ancient armor, helmets, gunpowder pouches, unit insignias, and more. | Среди экспонатов также находятся такие приспособления для ведения боя как латы, шлемы, мешочки для пороха, различительные знаки воинских формирований и др. |
We just had muhmain a suit of armor so you can't see anything. | Мы можем надеть на него такие латы, что будет вообще ничего не разглядеть. |
Give me armor and a sword. | Панцирь мне и меч. |
And this armor would make a nice waffle iron! | А этот панцирь! Можешь им накрыться. |
Jake, that armor's too thick. Jake, that armor's too thick. | Джейк, поверь, его панцирь слишком толстый. |
To export your key, you type gpg - armor - output john.asc - export john@nowhere.someplace.flick. | Для экспорта своего ключа, наберите gpg - armor - output john.asc - export john@nowhere.someplace.flick. |
Online Armor will alert you if programs try to change your homepage in Internet Explorer, Firefox and Opera. | Online Armor предупредит Вас, если программы будут пытаться изменить вашу домашнюю страницу в Internet Explorer, Firefox или Opera. |
The first one, an EP called Psycho Armor Govarian - Lonely Journey, contains the opening and ending theme, both of them performed by the Japanese group Neverland. | Первая пластинка под названием Psycho Armor Govarian - Lonely Journey содержит открытие и концовку к аниме, которые исполняет группа Neverland. |
On March 25, 2013, Marvel and Disney revealed on the official Iron Man Facebook page, "Iron Man 3: Armor Unlock," to reveal suits Stark has made before the events of the film. | 25 марта 2013 года Marvel и Disney опубликовали на официальной странице фильма в Facebook «Iron Man 3: Armor Unlock», чтобы показать костюмы, которые Старк конструировал перед событиями ленты. |
The "LV Rebel Armor" is a rebel-produced vehicle that can be captured and used by the player. | Боевой броненосец (lv Rebel Armor) транспортное средство, которое можно захватить убив пилота. |
Shining Armor owns the suit, it's not mine to give away. | Костюм - собственность Шайнинг Армор, я не могу тебе его дать. |
If the topic of conversation is how Battle Support and Shining Armor are both owned by the same corporation. | Если поговорим о том, что Бэтл СапОрт и Шайнинг Армор обе принадлежат одной корпорации. |
He also met his rival, Armor King. | Также он встретил своего соперника, Армор Кинга. |
James Armor, Director, National Security Space Office | Джеймс Армор, директор Управления по национальной безопасности в космосе |
Shining Armor invented the suit. | Шайнинг Армор изобрели костюмы. |
Shotgun rounds, armor piercing. | Это пули от дробовика, они пробили бронежилет. |
Sent me a gunman suit, dataluxe battlevest, warzone battle armor. | Выслал мне защитный костюм, бронежилет, боевую броню. |
Josh is like a blankie, a suit of armor or a bulletproof vest. | Джош словно одеялко, доспехи или бронежилет. |