Английский - русский
Перевод слова Armenians

Перевод armenians с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Армян (примеров 452)
In the meantime, the provisional government was becoming more stable as more Armenians were moving into its territory. В то же время временное правительство становилось тем более стабильным, чем большее количество армян переезжало на его территорию.
The latest reports about the transfer of Syrian Armenians into the Daghlyq Garabagh region and other occupied territories of Azerbaijan provide yet more ample evidence of Armenia's deliberate policy of colonization of Azerbaijani lands. Последние сообщения о переселении в регион Даглик-Гарабах и другие оккупированные территории Азербайджана сирийских армян служат еще более наглядным свидетельством намеренного проведения Арменией политики колонизации азербайджанских земель.
By then, the city was fully "liberated" from "Armenian elements" except for a couple of hundred Armenians in mixed marriages. К тому времени город был полностью «освобожден» от «армянских элементов», за исключением пары сотен армян, проживавших в смешанных браках.
The aggressive assertions by the representative of Azerbaijan come as no surprise to us - this is a country whose president, in his public pronouncements, describes all the Armenians in the world as fascists and enemies of Azerbaijan. Нас не удивляют агрессивные заявления представителя Азербайджана - страны, президент которой в своих публичных выступлениях объявляет всех армян мира фашистами и врагами Азербайджана.
The present head of the Armenian Church is the Catholicos of All Armenians, His Holiness Garegin the Second. Нынешней главой церкви является Католикос всех армян Его Святейшество Гарегин Второй. Резиденция католикоса находится в 15 километрах от столицы Армении в городе Эчмиадзине.
Больше примеров...
Армяне (примеров 292)
The Armenians set fire to homes and burned people alive. Армяне поджигали дома, предавали огню живых людей.
By September 1988, the last Armenians were ousted from Shushi. К сентябрю 1988 года из Шуши были изгнаны последние армяне.
It could be bikers, Armenians, DEA agents gone rogue. Это могут быть байкеры, армяне, агенты по борьбе с наркотиками.
Besides Georgians, over 100,000 non-Georgians have fled Abkhazia - Russians, Armenians, Greeks and Estonians - and thousands of Abkhaz have left their country, not wishing to be associated with a fascist regime. Кроме грузин из Абхазии бежало свыше 100000 лиц не грузинской национальности - русские, армяне, греки, эстонцы, даже тысячи абхазов покинули родину, не желая ассоциироваться с фашистским режимом.
On this matter, the September 1992 Helsinki Watch non-governmental organization report quotes an Azerbaijani woman who says that Armenians had notified the Azerbaijani civilian population to leave the town with white flags raised, in fact the Azerbaijani militia shot those who attempted to flee.' По этому вопросу в докладе неправительственной организации «Хельсинки Уотч», опубликованном в сентябре 1992 года, цитируются слова азербайджанской женщины, которая заявила, что армяне предложили азербайджанскому гражданскому населению покинуть город с поднятыми белыми флагами.
Больше примеров...
Армянами (примеров 94)
The crimes perpetrated by Armenians in those days have imprinted themselves forever in the memory of the Azerbaijani people. Совершенные армянами в те дни преступления навсегда запечатлелись в памяти азербайджанского народа.
We are concerned about the worsening conflict in Abkhazia and the continued confrontation in Nagorny-Karabakh between Armenians and Azerbaijanis. Мы обеспокоены ухудшением конфликта в Абхазии и продолжающимися столкновениями в Нагорном Карабахе между армянами и азербайджанцами.
The development of cultural ties with Armenians living abroad, for the purpose of preserving the integrity of the national culture; развитие культурных связей с армянами, проживающими за рубежом, с целью сохранения целостности национальной культуры;
The release of women hostages throughout the world, particularly the 486 Azerbaijani women and children held captive by the Armenians, as well as the settlement of the problem of displaced and refugee women, was an issue of fundamental importance. Его делегация считает, что освобождение женщин, взятых в заложники во всем мире, и в частности 486 азербайджанских женщин и детей, удерживаемых армянами, а также урегулирование проблемы женщин-перемещенных лиц и беженцев является одним из важнейших вопросов.
During the period of 1918-1919 conflict between Azerbaijanis and Armenians Alasger was forced to leave his mother land and migrated to live in Kalbajar and then to Tartar districts. В 1918-1919 годах конфликт между азербайджанцами и армянами заставил Алескера покинуть родную землю и переселиться в Кельбаджар, а затем в Тертер.
Больше примеров...
Армянам (примеров 52)
Maybe the Armenians didn't like his negotiation tactics. Возможно, армянам не понравилась его манера вести переговоры.
In 1929, he was delegated by his party to discuss with the Soviet Armenian government the re-establishment of ties between Eastern and Western Armenians. В 1929 году был направлен его партией в Советский Союз для того, чтобы обсудить с правительством Советской Армении проблему восстановления связей между восточным и западным армянам.
Azerbaijan's Ambassador to the Council of Europe Agshin Mekhtiyev warned of more attacks on individual Armenians, adding that he "would not advise Armenians to sleep easy in their beds". Посол Азербайджана в Совете Европы Агшид Мехтиев предупредил о новых нападениях на отдельных армян, добавив, что он «не советовал бы армянам спокойно спать в своих постелях».
Aliyev warned that unless Armenians capitulate "we will all smash the heads of the Armenians" (source: Turan, via BBC Monitoring, 27 October 2000). Алиев предупредил, что если армяне не капитулируют, «мы размозжим армянам головы» (источник: «Туран» через службы мониторинга Би-Би-Си, 27 октября 2000 года).
The town served as a spiritual center for the Crimean Armenians, and its stature grew so prominently that in 1438 the Armenians of Kafa were invited to send representatives to the Ferrara-Florence Cathedral (Florence ecumenical council). Город был одним из духовных центров крымских армян, столь известным и важным, что в 1438 году кафским армянам было предложено послать своих представителей на Флорентийский вселенский собор.
Больше примеров...
Армянах (примеров 9)
They were asking about eight dead Armenians in a supper club. Они спрашивали о 8 мёртвых армянах в ресторане.
We admit the fact that it is the Armenians and Azerbaijanis that bear the main responsibility for their final choice. При этом исходим из того, что главная ответственность за окончательный выбор должна лежать на самих азербайджанцах и армянах.
According to the Armenian government, up to 400 Armenians were killed in Lower Agulis and up to 1,000 in Upper Agulis. Армянское правительство сообщило о 400 убитых армянах в Нижнем Акулисе и 1000 в Верхнем Акулисе.
The same concerns the Russians, Armenians and other ethnic groups. То же самое можно сказать о русских, армянах и представителях других этнических групп.
Textbooks in Azerbaijan's State schools called Armenians bandits, fascists and terrorists and the authorities had ordered any reference to Armenians to be extirpated from future history textbooks. В учебниках государственных школ Азербайджана армяне называются бандитами, фашистами и террористами, а власти приказали исключить упоминание об армянах в будущих учебниках по истории.
Больше примеров...
Армянской (примеров 36)
Intermediate vocational educational institutions employ over 110,000 teachers, of whom 92,712 are Uzbeks, 4,582 Karakalpaks, 4,474 Russians, 3,384 Tajiks, 1,346 Kazakhs, 1,069 Tatars, 349 Kyrgyz, 60 Armenians and 49 Ukrainians, 51 per cent of the teaching staff are women. Из них 92712 преподавателей узбекской национальности, 4582 - каракалпакской, 4474 - русской, 3384 - таджикской, 1346 - казахской, 1069 - татарской, 349 - киргизской, 60 - армянской, 49 - украинской. 51 процент преподавателей является женщинами.
The Armenians were served in the church with a priest from the Armenian community in Sweden. Армянские иммигранты имеют своего священника из армянской общины в Швеции.
It is a matter of particular concern that children are among the hostages still being illegally detained by the Armenians. Особое беспокойство вызывает тот факт, что среди заложников, до сих пор незаконно удерживаемых армянской стороной, есть дети.
Of particular concern is the fact that the hostages taken by the Armenians include children, in violation of article 38 (1) and (4) of the Convention on the Rights of the Child. Особое беспокойство вызывает тот факт, что среди заложников, взятых армянской стороной в нарушение пунктов 1 и 4 статьи 38 Конвенции о правах ребенка, есть дети.
After the Hamidian massacres of Armenians from 1894 to 1896, Nikol entirely devoted himself to the Armenian national liberation movement and organization of self-defense. После армянской резни в Турции в 1894-1896 годах целиком посвящает себя национальному движению и организации самообороны.
Больше примеров...
Граждан армении (примеров 4)
Today, 50 per cent of the Armenians studying abroad are women. Сегодня 50% граждан Армении, обучающихся за рубежом, - это женщины.
The only case of that kind was that of two Armenians who had been involved in cross-border criminal activity. Единственный случай такого рода, о котором можно упомянуть, - это дело двух граждан Армении, замешанных в трансграничной преступной деятельности.
Since 2005 museums of Armenia have always participated in the traditional annual "Night of Museums", "European Heritage Days" international actions proclaimed by the UNESCO, where many Armenians and tourists participate. С 2005 года музеи Армении постоянно принимают участие в таких ежегодных традиционных международных акциях, как "Ночь музеев" и "Дни европейского наследия", объявленных ЮНЕСКО, которые привлекают большое число граждан Армении и туристов.
On 24 July 2006, between 1300 and 1600 hours the following groups of foreigners passed through the border crossings at Al-Aarida and Al-Aabboudiye into Syrian territory: 90 Egyptians, 120 Armenians, and 300 Filipinos. 24 июля 2006 года в период между 13 ч. 00 м. и 16 ч. 00 м. через пограничные пункты в Эль-Ариде и Эль-Аббудие на территорию Сирии проследовали следующие группы иностранных граждан: 90 граждан Египта, 120 граждан Армении и 300 граждан Филиппин.
Больше примеров...