Английский - русский
Перевод слова Aristotle

Перевод aristotle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аристотель (примеров 156)
Together they comprise practical wisdom, which Aristotle thought was the master virtue. Вместе они представляют собой житейскую мудрость, которую Аристотель считал главной добродетелью.
See, Aristotle asked, Why are we here? Аристотель спрашивал: "Почему мы здесь?"
Aristotle observed that man was a political animal, and we should not think that we can solve political problems by increasing humanitarian and development assistance and by providing security from outside the country. Аристотель заметил, что человек - это политическое животное, и мы не должны полагать, что мы сможем разрешить политические проблемы путем увеличения гуманитарной помощи и помощи на цели развития, или путем поддержания безопасности за счет внешних сил.
Later in the text, Aristotle calls these particulars "primary substances", to distinguish them from secondary substances, which are universals and can be predicated. Ниже в тексте Аристотель называет эти особенные сущности «первыми сущностями» отличая их от «вторых сущностей», которые являются универсалиями.
Indeed, Plato and Aristotle appear to be the central figures in the scene. В свою очередь Платон и Аристотель оказались в числе самых влиятельных людей на Земле.
Больше примеров...
Аристотелю (примеров 20)
Aristotle, in particular, he was not amused. Аристотелю, в частности, она не очень нравилась.
According to Aristotle, the Megarians of his day claimed there was no distinction between potentiality and actuality. Согласно Аристотелю, мегарики из числа его современников утверждали отсутствие различий между потенциальностью и актуальностью.
Application of membranes for branch of one components of a solution from others has very old history ascending to Aristotle, for the first time found out, that sea water is freshened, if it pass through walls of a wax vessel. Применение мембран для отделения одних компонентов раствора от других имеет очень давнюю историю, восходящую еще к Аристотелю, впервые обнаружившему, что морская вода опресняется, если ее пропустить через стенки воскового сосуда.
Is it Plato, is it Aristotle, is it Kant, is it Mill? Согласно Платону, Аристотелю, Канту, Миллю?
Aristotle, in particular, he was not amused. Аристотелю, в частности, она не очень нравилась.
Больше примеров...
Аристотелем (примеров 20)
Now, Mr. Thornton can't decide between Aristotle and Plato. Мистер Торнтон никак не выберет между Аристотелем и Платоном.
I mean, shouldn't be Aristotle to play a game. Не надо быть Аристотелем, чтобы играть в игру.
Today we remember Socrates as the father of philosophy, the founder of a tradition picked up by Plato and Aristotle. Сегодня мы помним Сократа как отца философии, основателя традиции, унаследованной Платоном и Аристотелем.
There he first met Aristotle. Там он впервые встретился с Аристотелем.
The common cuckoo's behaviour was firstly observed and described by Aristotle and the combination of behaviour and anatomical adaptation by Edward Jenner, who was elected as Fellow of the Royal Society in 1788 for this work rather than for his development of the smallpox vaccine. Впервые поведение обыкновенной кукушки было описано Аристотелем, а сочетание поведения и анатомических адаптаций - Эдвардом Дженнером, который в 1788 году за эту работу был избран членом Лондонского королевского общества.
Больше примеров...
Аристотеле (примеров 6)
Have you ever heard of Plato, Aristotle, Socrates? Давай так, ты слышал о Платоне, Аристотеле, Сократе?
Andronicus wrote a work upon Aristotle, the fifth book of which contained a complete list of the philosopher's writings, and he also wrote commentaries upon the Physics, Ethics, and Categories. Андроник написал сочинение об Аристотеле, пятая книга которого содержит полную библиографию философа, и также комментарии к Физике, Этике и Категориям, но эти сочинения не сохранились.
OK, I'm still in "Poetics," in Aristotle, and I'm thinking - out of nowhere, two terms come crashing into my head that I haven't heard since my classics professor in college drilled them there. Я до сих пор думаю о поэзии, об Аристотеле, и тут, из ниоткуда, два определения влетают в мои мысли, те, которые я не слышал с тех пор, как профессора в колледже вдолбили их в мою голову.
Okay, so they didn't tell us to become doctors or lawyers or anything like that, but my dad did read to us about Aristotle and pioneer germ fighters when lots of other kids were hearing "The Wheels on the Bus Go Round and Round." Они не говорили нам становиться докторами или адвокатами или кем-нибудь подобным, но мой папа читал нам об Аристотеле и о первых борцах с микробами, в то время как другие дети слушали детскую песенку «Колеса автобуса крутятся и крутятся».
First, let me take a famous philosopher who wrote about those questions of justice and morality, give you a very short lecture on Aristotle of ancient Athens, Aristotle's theory of justice, Сначала позвольте мне обратиться к одному знаменитому философу, который писал о этих проблемах справедливости и морали, и прочитать вам очень короткую лекцию об Аристотеле из древних Афин и его теории справедливости.
Больше примеров...
Аристотеля (примеров 149)
Although Aristotle's map was oversimplified, the general idea was correct. Карта Аристотеля была значительно упрощённой, хотя общая идея была верной.
In reading Aristotle, Heidegger increasingly contested the traditional Latin translation and scholastic interpretation of his thought. При чтении классических трактатов Аристотеля Хайдеггер яростно оспаривал традиционный латинский перевод и схоластическую интерпретацию его взглядов.
So for Aristotle, the kind of rule-bending, rule exception-finding and improvisation that you see in skilled craftsmen is exactly what you need to be a skilled moral craftsman. То есть для Аристотеля такая вот гибкая мера, подбор исключения из правил и импровизиация, которой пользуются ремесленники, это как раз то, что требуется, чтобы быть умелым нравственным ремесленником.
The works of Aristotle were initially defended by the members of the Peripatetic school and later on by the Neoplatonists, who produced many commentaries on Aristotle's writings. Работы Аристотеля первыми приняли и развивали перипатетики, позже неоплатоники, которые написали много комментариев к трудам Аристотеля.
Though interest in Aristotle's ideas survived, they were generally taken unquestioningly. Хотя интерес к трудам Аристотеля сохранялся, их принимали, не подвергая сомнению.
Больше примеров...