| One complaint was received, however, for alleged ill-treatment of nine inmates of the prison of Socabaya (Arequipa). | Вместе с тем была получена одна жалоба на предполагаемый случай жестокого обращения, которому подверглись новые заключенные исправительного учреждения в Сокабайя, Арекипа. |
| According to statistics on Lima and a major city in the interior of the country (Arequipa), around 60 per cent of complainants are housewives, while 20 or 25 per cent are mid-level officials or professional workers. | Согласно статистическим данным, которые были получены в Лиме и в одном из крупнейших городов в центре страны (Арекипа), около 60 процентов подавших жалобы являются домохозяйками, в то время как от 20 до 25 процентов являются женщинами-специалистами среднего и более высокого уровня. |
| Sixth District Prosecutor's Office, Arequipa | 6-я провинциальная прокуратура по уголовным делам, Арекипа |
| Populations of Arequipa, Puno, Cusco, Apurimac, Madre de Dios and others | Народы департаментов Арекипа, Пуно, Куско, Апуримак, Мадре-де-Дьос и др. |
| Remnants of Puquina can be found in the Quechuan and Spanish languages spoken in the south of Peru, mainly in Arequipa, Moquegua and Tacna, as well as in Bolivia. | Остатки лексики пукина сохранились в языке кечуа, а также в вариантах испанского языка, распространённых на юге Перу, в основном в районах Арекипа, Мокегуа и Такна. |
| These findings are currently stored at the Museo de Santuarios Andinos in Arequipa. | Находки хранятся в музее Андских святилищ (Museo de Santuarios Andinos) в Арекипе. |
| He was rector of the college of Arequipa from 1618 until 1621, afterwards at Pisco, and finally at Callao in the same capacity, as late as 1630. | Был ректором коллегии в Арекипе с 1618 по 1621 годы, потом в 1626 году в Писко, затем в Кольяо до 1630 года. |
| José Balta returned to Peru in 1867 and led a movement against the Prado in Chiclayo, which was echoed in Arequipa, where he rose with General Pedro Diez Canseco. | Бальта вернулся в страну в 1867 году и возглавил движение против правительства Прадо в Чиклайо, что привело к восстанию в Арекипе, которое возглавил Педро Диас Кансеко. |
| During 1998, the Office of the Public Defender Specializing in Women's Rights within the Public Defender's Office held four gender-training workshops for personnel in the defence offices at Ayacucho, Piura, Arequipa and Trujillo. | В течение 1998 года отдел Специального народного защитника по вопросам прав женщин провел четыре практикума в рамках профессиональной подготовки по гендерным вопросам для сотрудников представительств управления Народного защитника в Аякучо, Пьюре, Арекипе и Трухильо. |
| In the 17th century Arequipa gave birth to the so called mestizo architectural style, in which different decoration elements both European (shells, sirens) and Indian (parrots, papaya) are used. | В 17 веке в Арекипе возник так называемый смешанный (mestizo) архитектурный стиль, в котором используются разные декоративные элементы, как европейские (раковины, сирены), так и индейские (попугаи, папайя). |
| White stone, sun, graceful architecture - is a secret of special charm of Arequipa. | Белый камень, солнце, изящная архитектура - секрет особого обаяния Арекипы. |
| In any boutique of the city you can buy a «Passport of a citizen of an independent republic of Arequipa». | В любой лавочке города можно купить «Паспорт гражданина независимой республики Арекипы». |
| On November 30, Pumacahua's troops retreated from Arequipa to the Cuzco and Puno regions. | 30 ноября армия Пумакавы отступила из Арекипы в регионы Куско и Пуно. |
| This and many other factors give the reason for the residents of Arequipa - Arequipeños, or as they call themselves characatos, feel themselves special and be proud of their birth. | Это и многие другие факторы дают повод жителям Арекипы - арекипеньос, или как они сами себя называют - characatos, чувствовать себя особенными и гордиться своим происхождением. |
| In 1134, Mayta Cápac put the regions of Arequipa and Moquegua under the control of the Inca empire. | В 1134 году Майта Капак взял под контроль районы Арекипы и Мокегуа. |
| However, the trip to Arequipa left a lasting impression on me. | Однако поездка в Арекипу произвела на меня неизгладимое впечатление. |
| And the fact that Arequipa is called a «white city» fully corresponds to reality. | И то, что Арекипу называют «белым городом», полностью соответствует действительности. |
| Arequipa was even called the «gun pointed at Lima». | Арекипу даже называли «ружьем, нацеленным на Лиму». |
| Pumacahua led the forces that occupied Arequipa on November 10. | Пумакава руководил армией, которая заняла город Арекипу 10 ноября. |
| Unable to improve her financial situation in Tinta, Matto de Turner moved to Arequipa where she worked as editor in chief at the newspaper La Bolsa Americana. | Из-за невозможности по этим финансовым причинам оставаться в Тинте Матто де Турнер переехала в Арекипу, где стала работать главным редактором газеты La Bolsa Americana. |