LCD Panel- I'm looking for an LCD monitor approx. 17 ten inches. | Я ищу ЖК монитор приблизительно 17 дюймов. |
households out of approx. 65 initial requests | домохозяйствам из приблизительно 65, подавших ходатайства. |
This five star luxury hotel is located at Podstrana on the Adriatic coast, approx 8 km south of the historic Diocletian's Palace, which is the core of the old town. | Этот роскошный пятизвездочный отель расположен в Подстране на адриатическом побережье, в приблизительно 8 км к югу от древнего дворца Диоклетиана, который формирует центр Старого города. |
By car from MUC airport on Autobahn A8 and B2 takes approx. | Поездка на автомашине по трассам A8 и B2 занимает приблизительно 1ч. |
In years to come the capital expenditures will be directed mainly to the completion of the modernization programme and optimization of major railway centres within both corridors to be completed approx. in 2010. | В ближайшие годы капиталовложения будут направляться, главным образом, на завершение программы модернизации и оптимизацию крупных железнодорожных центров в рамках обоих коридоров, и ожидается, что эта работа будет закончена приблизительно в 2010 году. |
At this level, there are approx. 730 schools, and so they have much larger catchment areas. | В стране насчитывается примерно 730 таких школ, которые обслуживают гораздо более крупные районы. |
Among public prosecutors, the proportion of women was approx. 36%. | Среди государственных обвинителей на женщин приходилось примерно 36 процентов. |
The formulation of an appropriate legislative measure would enable to equalize the status of half of the approx. 150.000 Roma populations resident in Italy to that of the Italian citizens. | Разработка соответствующего законодательства позволила бы уравнять статус половины из примерно 150000 рома, проживающих в Италии, со статусом граждан Италии. |
The highest levels of HCH in polar bears were detected in the Beaufort Sea population (approx. 770 ng/g wet weight in fat). Beta-HCH accounted for 93 % of HCH residues. | Самые высокие уровни бета-ГХГ в организме белого медведя отмечаются среди популяции моря Бофорта (примерно 770 нг/г живого веса в жировых тканях) На бета-ГХГ приходится 93 процента содержания ГХГ. |
This figure includes residents who are not Netherlands nationals (approx. 35) and Netherlands nationals from minority groups (approx. 15). | В их число входят жители страны, не являющиеся гражданами Нидерландов (около 35 человек) и граждане Нидерландов из состава меньшинств (примерно 15 человек). |
ONS has been tasked with relocating a significant proportion of its London-based staff (approx 500) to its offices in Newport, South Wales. | УНС было поручено перевести значительную часть своего расположенного в Лондоне персонала (около 500) в свои отделения в Ньюпорте (Южный Уэльс). |
Average turnover is approx 2,000 M Euro; investments in R&D account for over 60 M Euro per year. | Среднегодовой товарооборот составляет около 2 млрд евро, ежегодные инвестиции в R&D превышают 60 млн евро. |
Projected costs for the 2007 fiscal year are approx. USD 585,000 | Прогнозируемые расходы на 2007 финансовый год составляют около 585000 долларов США |
This means that only approx. 1/3 of the shingle length is exposed to the weather. | Это означает, что только около одной трети длины черепицы действительно подвергается прямому воздействию окружающей среды. |
In December 1976, President Bokassa declared himself Emperor of the Central African Republic and his coronation amounted to approx. $20 million USD, which was equivalent to the GDP of the nation for an entire year. | В декабре 1976 года президент ЦАР Жан-Бедель Бокасса объявил себя императором Центральноафриканской империи, стоимость его коронации составила сумму около 20 млн долларов США, что было эквивалентно ВВП страны за весь год. |
And one can see that the total preprocessing time is P ≈ N {\displaystyle P\approx N}. | И исходя из этого, общее время предварительной обработки составляет Р ≈ N {\displaystyle P\approx N}. |
Interesting phase portraits might be obtained in regimes which are not accessible within analytic descriptions, for example in the case of large amplitude of the suspension a ≈ l {\displaystyle a\approx l}. | Интересные фазовые портреты могут быть получены для значений параметров, недоступных для аналитического рассмотрения, например в случае большой амплитуды колебания подвеса а ≈ l {\displaystyle a\approx l}. |
Apt-cacher can be used as a replacement for apt-proxy, with no need to modify client's/etc/apt/sources.list files (and even reusing its config and cached data), or as an alternative to approx. | Apt-cacher является полным аналогом apt-proxy, и может заменить последний без необходимости модификации клиентских файлов/etc/apt/sources.list, более того, возможно использование того же файла конфигурации и существующего кеша. Также существует ещё один аналог этой программы - approx. |
A coincidence involving π and the golden ratio φ is given by π ≈ 4/ φ = 3.1446... {\displaystyle \pi \approx 4/{\sqrt {\varphi}}=3.1446\dots}. | Совпадение, в котором участвует π {\displaystyle \pi} и золотое сечение φ, задаётся формулой π ≈ 4/ φ = 3, 1446... {\displaystyle \pi \approx 4/{\sqrt {\varphi}}=3,1446\dots}. |
The hypothesis θ ≈ 0.504 {\displaystyle \textstyle \theta \approx 0.504} would have fit the observation much better than almost all other ratios, including θ ≈ 0.500 {\displaystyle \textstyle \theta \approx 0.500}. | Гипотеза θ ≈ 0, 504 {\displaystyle \theta \approx 0,504} подходила бы наблюдениям много лучше, чем все другие отношения, включая θ ≈ 0, 500 {\displaystyle \theta \approx 0,500}. |
Petäjävesi Old Church (Unesco World Heritage Site)/ approx. | Старая церковь Петяявеси (объект Всемирного наследия ЮНЕСКО)/ прибл. |
Alvar Aalto Museum (Alvar Aallon katu 7) approx. | Музей Алвара Аалто (Алвар Aallon Кату 7) прибл. |
Arriving in Venice by car, if your hotel is not directly accessible you have to park the car about 2 km away from Venice, paying approx. | Прибытие в Венеции на машине, если Ваш отель не обеспечен прямой доступ у вас есть на стоянку автомобиля около 2 км от Венеции, уделяя прибл. |
Length of sea crossings between Finland and Germany (approx. 1100 km), Finland and Poland (approx. 800 km), Finland and Sweden (approx. 470 km). | Протяженность морских перевозок между Финляндией и Германией (прибл. 1100 км), между Финляндией и Польшей (прибл. 800 км), между Финляндией и Швецией (прибл. 470 км). |
Limiting photometric distance determined: m (approx.) | расстояние: мин. (прибл.) |