Английский - русский
Перевод слова Apparel

Перевод apparel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Одежда (примеров 29)
Principal Macedonian exports to the United States are tobacco, apparel, iron, and steel. Македонский экспорт в США: табак, одежда, железо и сталь.
Well, you're better informed scientifically than your apparel might suggest. Ну, ты гораздо более научно подкованный чем говорит твоя одежда
New applications for jute include home furnishings, apparel, building materials and consumer and industrial products - for example interior moulded panels for Audi, Mercedes, BMW and Cadillac automobiles. В числе новых видов применения джута - мебель, одежда, строительные материалы и потребительские и промышленные товары, например фасонные интерьерные панели для автомобилей "Ауди", "Мерседес", "БМВ" и "Кадиллак".
Standard, non-differentiated products (e.g. standard apparel, electronics, toys), long or short life cycle Стандартная, недифференцированная продукция (например, готовая одежда, электроника, игрушки), продолжительный или короткий срок эксплуатации
Results are driven by apparel, textiles and, to a lesser extent, tobacco. Главными источниками экспортной выгоды являются одежда и текстильные изделия и в меньшей степени - табак.
Больше примеров...
Швейной (примеров 36)
The industrial sector has been developing at a constant pace, mainly in the apparel sector in Egypt and Jordan. Промышленный сектор развивался устойчивыми темпами, и это касалось главным образом швейной промышленности в Египте и Иордании.
For instance, following trade liberalization, Zimbabwe experienced a decline in output and employment in textiles, wearing apparel and footwear industries in the mid-1990s. Например, в середине 90-х годов после либерализации торговли в Зимбабве наблюдалось сокращение производства и занятости в текстильной, швейной и обувной промышленности.
One such initiative that benefits from extensive government participation and endorsement at the national level is the 1996 Apparel Industry Partnership in the United States (mainly concerned with setting criteria for global sourcing of United States multinational enterprises in the clothing and footware industries). Одной из таких инициатив, подкрепленной активным участием правительства и поддержкой на национальном уровне, является созданное в 1996 году партнерство в швейной промышленности Соединенных Штатов Америки (касающееся в основном установления критериев в отношении глобальных источников многонациональных предприятий Соединенных Штатов Америки в швейной и обувной промышленности).
In United States, AGOA benefits for SSA are significant for those receiving apparel benefits because preferential margin is large and are fully used by eligible exporters. В Соединенных Штатах закон об обеспечении роста и возможностей в Африке (ЗРВА) предусматривает для стран Африки к югу от Сахары серьезные преимущества в секторе продукции швейной промышленности, поскольку преференциальные льготы значительны по размерам и полностью используются экспортерами, подпадающими под действие этих положений.
x. put in place a supportive mechanism for the LDCs to face the challenges in the post-MFA regime which will have adverse impact on the growth in their apparel export. х) создать механизм поддержки для НРС, с тем чтобы они могли решать трудные задачи, связанные с применением режима после прекращения действия МСТ, который окажет негативное воздействие на рост экспорта продукции их швейной промышленности;
Больше примеров...
Швейная промышленность (примеров 4)
Women workers in developing countries were particularly vulnerable in such sectors as apparel, agriculture and tourism, where they predominated. Трудящиеся женщины в развивающихся странах особенно уязвимы в таких секторах, как швейная промышленность, сельское хозяйство и туризм, где они составляют основную массу занятых.
Among others, the apparel sector in Jordan and the steel sector in Egypt became established as export revenue earners for their respective countries. В частности, швейная промышленность Иордании и сталелитейный сектор в Египте стали выступать в их соответствующих странах в роли источников получения экспортных доходов.
Wearing apparel; dressing and dyeing of fur Швейная промышленность; производство меховых изделий
Traditional and non-traditional exports from smaller countries tend to be concentrated in critical areas, such as agricultural products, textiles and apparel. Как правило, традиционное и нетрадиционное экспортное производство стран с более слабой экономической базой концентрируется в важнейших для их экономики секторах, таких, как сельское хозяйство, текстильная и швейная промышленность.
Больше примеров...
Швейные изделия (примеров 3)
With the elimination of apparel quotas in January 2005, Nepal's garment exports - a major foreign exchange source - had declined by 39 per cent, and over 60 garment industries had closed down, with the loss of 50,000 jobs. После отмены квот на швейные изделия в январе 2005 года непальский экспорт одежды, являющийся одним из основных источников иностранной валюты, сократился на 39 процентов, при этом было закрыто свыше 60 швейных предприятий, что привело к потере 50000 рабочих мест.
Apparel and clothing accessories, furs, leather travel goods Швейные изделия и принадлежности одежды, меха, дорожные товары из кожи
Apparel, leather and fur items Швейные изделия, изделия из кожи и меха
Больше примеров...
Одеяние (примеров 4)
Note, all-white apparel is not as standardized as we thought. Внимание: белое одеяние - вовсе не стандарт, как мы считали.
Raghu, apparel brought. Рагху, одеяние принесли.
Apparel for the funeral in the closet. Одеяние для похорон в шкафу.
This is our own label, Awesome Apparel. Это наш собственный лейбл, "Удивительное Одеяние".
Больше примеров...
Одежных (примеров 2)
Manufacture of other textiles, except apparel Производство прочих тканей, кроме одежных
DATA CPI field economists in apparel stores (outlets in index terminology) throughout the United States collect the data that are used to calculate the apparel hedonic regression models. В одежных магазинах ("сбытовых точках" по терминологии разработки индексов) на территории всех Соединенных Штатов экономисты-регистраторы по сбору данных для ИПЦ собирают данные, используемые при расчете моделей гедонической регрессии применительно к одежде.
Больше примеров...
Облачение (примеров 1)
Больше примеров...