| Anthology, which was published in 2016. | Антология была опубликована в 2016 году. |
| 2007 - "Photo 60-70" - book series "Anthology of Russian Photography of the XX century". | 2007 - «Фото 60-70» - Издание серии «Антология русской фотографии XX века». |
| 2003 saw the release of the prog-styled Earthquake Glue, followed by the anthology box set Hardcore UFOs: Revelations, Epiphanies and Fast Food in the Western Hemisphere and the greatest hits compilation Best of Guided by Voices: Human Amusements at Hourly Rates. | В 2003 году выходит Earthquake Glue в своеобразной прог-стилистике, а затем антология в виде бокс-сета Hardcore UFOs: Revelations, Epiphanies and Fast Food in the Western Hemisphere и компиляция лучших хитов Best of Guided by Voices: Human Amusements at Hourly Rates. |
| From this period on, Robbins became increasingly involved in creating outlets for and promoting female comics artists, through projects such as the comics anthology Wimmen's Comix, with which she was involved for twenty years. | С этого момента она начала все больше и больше участвовать в продвижении женщин-авторов комиксов, через такие проекты, как антология Wimmen's Comix, над которой она, вместе с другими участницами андеграундного движения, работала на протяжении двенадцати лет. |
| They include the publication and translation of classic works illustrating the bases for the spirit of tolerance in all cultures (for example, The Anthology of Tolerance, Images of the Enemy and The Role of Women in the Promotion of Tolerance. | Речь идет об издании и переводе классических текстов, имеющих отношение во всех культурах к основам терпимости (например, "Антология терпимости"; "Образы врага"; "Роль женщин в поощрении терпимости"). |
| Another Cloud Cult album came in the summer of 2012, titled Lost Songs from the Lost Years, a ten-year anthology of previously unreleased work from Minowa. | Следующий альбом Cloud Cult вышел летом в 2002 под названием Lost Songs from the Lost Years, десятилетний сборник неиздавшихся работ Крейга Минова. |
| The proof that Maria was actually born in 1610 is furnished by an anthology with congratulation poems on her first wedding, in connection with a letter of Elias A Leonibus to Johannes Hevelius from the year 1651, noted by Dr. Ingrid Guentherodt. | Доказательством того, что Мария на самом деле родилась в 1610 году, является сборник стихов с поздравлениями с её первой свадьбы, в сочетании с письмом Элиаса Леонибуса (Elias A Leonibus) к Яну Гевелию 1651 года, найденные недавно доктором Ингрид Гунхеродт (Ingrid Guentherodt). |
| A tabloid and an anthology on gender issues were produced as bibliographical references for teachers. | Кроме того, в помощь учителям начальной школы были изданы газета и сборник лекций по гендерным проблемам. |
| He was to remain an anarchist for the rest of his life, writing several books on the subject, including Anarchism, the anthology The Anarchist Reader (1977), and biographies of Pierre-Joseph Proudhon, William Godwin, Oscar Wilde and Peter Kropotkin. | В дальнейшем он написал множество книг об анархизме, в частности историческую работу «Anarchism», сборник «The Anarchist Reader» (1977) и биографии таких известных анархистов как Пьер-Жозеф Прудон, Уильям Годвин, Оскар Уайльд и Пётр Кропоткин. |
| For the purposes of teaching Spanish as the second language there is a package of materials: cassettes, an anthology, books, wall-charts, etc. | Подготовлен также сборник печатных текстов на одном и двух языках - языке коренного населения и испанском. |
| Chief editor of the anthology "Questions of Juvenile Justice". | Главный редактор альманаха "Вопросы ювенальной юстиции". |
| In an unusually daring move for 1950's television, it was presented in that medium in 1953, as part of the famous anthology, Omnibus, under the title 135th Street. | Смелым шагом для телевидения 1950-х было представление оперы в 1953 году как часть известного альманаха «Omnibus» под заголовком «135-я улица». |
| The first novella of the anthology - "Anna on the Neck" - is the story of Anna Petrovna (Maria Strelkova), who has at a young age become the wife of middle-aged venerable official Modest Alexeyevich (Michael Tarhanov). | Первая новелла альманаха - «Анна на шее» - это история Анны Петровны (Мария Стрелкова), ставшей в юном возрасте женой немолодого почтенного чиновника Модеста Алексеевича (Михаил Тарханов). |
| He starred in two science-fiction episodes of the BBC's Play for Today anthology series as the eponymous time-traveller in the romantic The Flipside of Dominick Hide (1980), and its sequel, Another Flip for Dominick (1982). | Он снялся в двух научно-фантастических эпизодах телевизионного альманаха Play for Today, сыграв путешественника во времени Доминика Хайда в сериях The Flipside of Dominick Hide (1980) и Another Flip for Dominick (1982). |
| Following a six-year hiatus, Rawlins Cross reunited in the fall of 2008 and released its seventh recording, Anthology. | После затяжного перерыва группа воссоединилась осенью 2008 года и выпустила седьмой полноформатный релиз, Anthology. |
| A compilation of Final Fantasy IV and Chrono Trigger was in consideration in December 2000, with Final Fantasy Anthology's success a key decision factor. | Релиз диска, который будет содержать Final Fantasy IV и Chrono Trigger был запланирован в декабре 2000 года, причём решающим фактором стал успех сборника Final Fantasy Anthology. |
| Take 1, without the string overdub, was later released on the Anthology 2 compilation. | Первый дубль песни, без сопровождения струнного квартета, был включён в компиляцию Anthology 2. |
| Its SNES and PlayStation versions have sold over 3.48 million copies worldwide to date as a stand-alone game, as well as over 750,000 copies as part of the Japanese Final Fantasy Collection and the North American Final Fantasy Anthology. | По всему миру продано более 3,48 млн копий версий для Super Nintendo и PlayStation, 750 тыс. копий было реализовано в составе сборников - японского Final Fantasy Collection и североамериканского Final Fantasy Anthology. |
| The Anthology series takes a form similar to that of the Anthology book, by being a series of first-person accounts by the Beatles themselves, with no external "objective" narration. | Сериал The Beatles Anthology по форме подобен книге The Beatles Anthology, являясь чередой высказываний самих The Beatles, без внешнего «объективного» повествования. |