| Sethe's anthology, Aegyptische Lesestuecke, is still doing sterling service to the beginners in the study of the language. | Антология Курта Зете Aegyptische Lesestuecke до сих пор является основным пособием для начинающих изучать древнеегипетский язык. |
| "The anthology of Shakespeare," | "Антология Шекспира," |
| From this period on, Robbins became increasingly involved in creating outlets for and promoting female comics artists, through projects such as the comics anthology Wimmen's Comix, with which she was involved for twenty years. | С этого момента она начала все больше и больше участвовать в продвижении женщин-авторов комиксов, через такие проекты, как антология Wimmen's Comix, над которой она, вместе с другими участницами андеграундного движения, работала на протяжении двенадцати лет. |
| Due to his heavy involvement in The Beatles Anthology, it was Starr's last official release until Vertical Man in 1998. | В связи с большой занятостью Старра в проекте Антология The Beatles этот альбом стал его последним релизом вплоть до выхода в 1998 году альбома Vertical Man. |
| They include the publication and translation of classic works illustrating the bases for the spirit of tolerance in all cultures (for example, The Anthology of Tolerance, Images of the Enemy and The Role of Women in the Promotion of Tolerance. | Речь идет об издании и переводе классических текстов, имеющих отношение во всех культурах к основам терпимости (например, "Антология терпимости"; "Образы врага"; "Роль женщин в поощрении терпимости"). |
| In 2005 Piratbyrån released an anthology entitled Copy Me, containing selected texts previously available from its website. | В 2005 Piratbyrån выпустил сборник «Copy Me» (Скопируй меня) с избранными текстами своего веб-сайта. |
| In 1883, his book "The anthology of proverbs, sayings, riddles, songs and epics, collected in Solikamsk Uyezd" (Russian: "CбopHиk пocлoBиц, пoroBopok, зaraдok, пeceH и былиH, coбpaHHыx B CoлиkaMckoM yeздe") was published in Yekaterinburg. | В 1883 году в Екатеринбурге была издана его книга «Сборник пословиц, поговорок, загадок, песен и былин, собранных в Соликамском уезде». |
| It duplicates the annual compilation of its resolutions and anticipates the repertoire of the Council's practice, but, even as an expensive anthology, it is sometimes inadequate, because the summaries are not always accurate reflections of resolutions and statements. | Он дублирует ежегодный сборник его резолюций и предвосхищает публикацию, рассказывающую о практике Совета, но даже в качестве дорогой антологии он иногда неадекватен, поскольку резюме не всегда являются точными отражениями резолюций и заявлений. |
| In 1861 with Fyodor Berg he compiled and published the Book for Children, then in 1873 (with N.A.Alekseev) another children literary anthology, A Holiday Reading. | В 1861 году совместно с Ф. Н. Бергом он издал сборник-хрестоматию «Детская книжка», в 1873 (с Н. А. Александровым) - сборник произведений для детского чтения «На праздник». |
| The latter song also appeared on the two-CD anthology released in 2000, Anthology: Through the Years. | На следующий год выходит второй сборник - Anthology: Through the Years. |
| Chief editor of the anthology "Questions of Juvenile Justice". | Главный редактор альманаха "Вопросы ювенальной юстиции". |
| In an unusually daring move for 1950's television, it was presented in that medium in 1953, as part of the famous anthology, Omnibus, under the title 135th Street. | Смелым шагом для телевидения 1950-х было представление оперы в 1953 году как часть известного альманаха «Omnibus» под заголовком «135-я улица». |
| The first novella of the anthology - "Anna on the Neck" - is the story of Anna Petrovna (Maria Strelkova), who has at a young age become the wife of middle-aged venerable official Modest Alexeyevich (Michael Tarhanov). | Первая новелла альманаха - «Анна на шее» - это история Анны Петровны (Мария Стрелкова), ставшей в юном возрасте женой немолодого почтенного чиновника Модеста Алексеевича (Михаил Тарханов). |
| He starred in two science-fiction episodes of the BBC's Play for Today anthology series as the eponymous time-traveller in the romantic The Flipside of Dominick Hide (1980), and its sequel, Another Flip for Dominick (1982). | Он снялся в двух научно-фантастических эпизодах телевизионного альманаха Play for Today, сыграв путешественника во времени Доминика Хайда в сериях The Flipside of Dominick Hide (1980) и Another Flip for Dominick (1982). |
| Comic Anthology was published by ASCII Media Works on December 18, 2010. | Comic Anthology была опубликована издательством ASCII Media Works 18 декабря 2010 года. |
| Additionally, the string octet is separated in a similar fashion to the Anthology 2 instrumental. | Кроме того, струнный октет был разделен по аналогии с инструментальным сопровождением в версии, вошедшей на Anthology 2. |
| In Japan, it was available both by itself and as part of Final Fantasy Collection, while in North America it was available only as part of Final Fantasy Anthology. | Японская версия выходила как отдельной игрой, так и в составе сборника Final Fantasy Collection, американская была доступна только как часть компиляции Final Fantasy Anthology, в Европе игра продавалась исключительно на отдельном диске. |
| He first recorded the song as a solo performance, on acoustic guitar, on 25 July - a version that remained unreleased until Anthology 3. | Изначально, 25 июля, он записал песню сольно на акустической гитаре - позже эта версия была выпущена в составе компиляции Anthology 3. |
| Paradigm released a novel anthology titled Kud Wafter Anthology: It's Kud Wafter! in September 2010. | В сентябре 2010 года компания Paradigm выпустила антологию романов под заглавием Kud Wafter Anthology: It's Kud Wafter!. |