(Announcer) Jon and Anthony are in total sync on their appetizers... | (Диктор) Джон и Энтони синхронно работают над закусками... |
(Announcer) To be closing in on the finish line. | (Диктор) Поскольку приближаются к финишу. |
(Announcer) Chef Ramsay pushes forward with some of the red team's other tables. | (Диктор) Шеф Рамзи подаёт заказы к другим столикам красной команды. |
(Announcer) It was the most tense night in Hell's Kitchen so far, and this morning, in today's challenge, all of the chefs will be tested once again. | (Диктор) Это была пока что самая напряжённая ночь в Адской Кухне. и на следующее утро, на соревновании поваров ждёт очередная проверка. |
(Announcer) Barret is finally ready with his second attempt at the VIP table's entrees. | (Диктор) Баррет пытается подать основные блюда для ВИП во второй раз. |
It's like the announcer guy said last night. | То, о чём вчера говорил ведущий. |
[Announcer] Launch sequence engaged. | [Ведущий] Начинаем отсчет. |
Announcer Five: Caustic cruise lines. | Ведущий 5: Уязвимые круизы. |
Announcer Eight: Tsunami warning. | Ведущий 8: Приближение цунами. |
Announcer Two: Famine in Somalia. Announcer Three: Police pepper spray. | Ведущий 2: Голод в Сомали. Ведущий 3: Полиция использует слезоточивый газ. |
Well, hurry, 'cause I'm trapped like a baseball announcer. | Скорее, а то я тут застрял, как бейсбольный комментатор. |
Announcer: And Zishan takes it! India wins! | Комментатор: «И Жишан ловит мяч! Индия побеждает!» |
So you're like the tennis announcer guy. | Так вы теннисный комментатор? |
When Steve Bilko played first base, Cubs announcer Bert Wilson referred to the Banks-Baker-Bilko double play combination as "Bingo to Bango to Bilko". | В то время на первой базе выступал Стив Билко, и комментатор «Кабс» Берт Уилсон называл связку Бэнкс-Бэйкер-Билко - «Бинго на Бэнго на Билко». |
ANNOUNCER, ON RADIO: | КОММЕНТАТОР, ПО РАДИО: |
Aren't you the market announcer? | Ты же ведущая новостей на рынке? |
Why was the market announcer who has no connections sleeping over at our house? | Почему ведущая новостей на рынке провела ночь в нашем доме? |
Husband #2: Not for another 15 minutes. Announcer: After all, it's your special day. | Муж Nº2: Ещё 15 минут - нет. Голос за кадром: В конце концов, это особенный день для вас. |
Announcer: After all, it's your special day. . Life's an event. | Голос за кадром: В конце концов, это особенный день для вас. . Жизнь - это событие. |
Announcer: What may be a little thing to some... Bride #3: You are mine, little man. | Голос за кадром: То, что для одних мелочи... Невеста Nº3: Дорогой, ты мой! |
Television news correspondent Walter Cronkite made a series of documentaries recreating historical events where he would offer a brief introduction before an announcer would give the date and the event, proclaiming, 'You Are There! ' | Телевизионный корреспондент Уолтер Кронкайт создал серию документальных репортажей, воссоздававших исторические события, давая краткое вступление прежде чем голос за кадром называл дату и место события, сообщая: «Вы - там!». |
Announcer: What may be a little thing to some... Bride #3: You are mine, little man. Announcer: Could be a really big deal to you. | Невеста Nº2: Тогда почему у неё пригласительные, которые заказала я? Голос за кадром: То, что для одних мелочи... Невеста Nº3: Дорогой, ты мой! Голос за кадром: Для вас может быть очень важно. |