Английский - русский
Перевод слова Announcer

Перевод announcer с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диктор (примеров 149)
That's your announcer, Herb Shelton. Это твой диктор - Херб Шелтон.
(Announcer) Jon and Anthony are in total sync on their appetizers... (Диктор) Джон и Энтони синхронно работают над закусками...
(Announcer) The VIPs at the chef's table in the red kitchen are getting their entrees. (Диктор) ВИП-гости за столиком шефа в красной кухне получают основные блюда.
An announcer came on and said, Диктор так и сказал:
(Announcer) And all that's needed to complete the entree order on the chef's table is lamb. (Диктор) И последнее основное блюдо для ВИП-гостей - это баранина.
Больше примеров...
Ведущий (примеров 30)
And the announcer could be like, It's a full moon, ladies and germs. И ведущий может, такой: "Полнолуние, дамы и господа!"
[Announcer] Fans are getting a bit anxious here. [Ведущий] Уверен, что поклонники немного расстроятся.
Our announcer's lost again. Наш ведущий снова заблудился.
Announcer Two: Famine in Somalia. Announcer Three: Police pepper spray. Ведущий 2: Голод в Сомали. Ведущий 3: Полиция использует слезоточивый газ.
Announcer: Great news, they're running late downstairs. Ведущий: потрясающие новости, они опаздывают.
Больше примеров...
Комментатор (примеров 15)
Well, hurry, 'cause I'm trapped like a baseball announcer. Скорее, а то я тут застрял, как бейсбольный комментатор.
[Sports announcer speaking indistinctly on radio] (Спортивный комментатор невнятно говорит по радио)
In 1991, Bischoff joined World Championship Wrestling (WCW) as a C-show announcer, debuting at The Great American Bash. В 1991 году Бишофф присоединился к World Championship Wrestling (WCW) как комментатор *C Squad*, дебютировав на The Great American Bash.
When Steve Bilko played first base, Cubs announcer Bert Wilson referred to the Banks-Baker-Bilko double play combination as "Bingo to Bango to Bilko". В то время на первой базе выступал Стив Билко, и комментатор «Кабс» Берт Уилсон называл связку Бэнкс-Бэйкер-Билко - «Бинго на Бэнго на Билко».
Did you hear that announcer? Ты слышал, что сказал этот комментатор?
Больше примеров...
Ведущая новостей (примеров 2)
Aren't you the market announcer? Ты же ведущая новостей на рынке?
Why was the market announcer who has no connections sleeping over at our house? Почему ведущая новостей на рынке провела ночь в нашем доме?
Больше примеров...
Голос за кадром (примеров 6)
Husband #2: Not for another 15 minutes. Announcer: After all, it's your special day. Муж Nº2: Ещё 15 минут - нет. Голос за кадром: В конце концов, это особенный день для вас.
Announcer: Could be a really big deal to you. Husband #1: Is that your wife? Голос за кадром: Для вас может быть очень важно. Муж Nº1: Это ваша жена?
Announcer: What may be a little thing to some... Bride #3: You are mine, little man. Голос за кадром: То, что для одних мелочи... Невеста Nº3: Дорогой, ты мой!
Television news correspondent Walter Cronkite made a series of documentaries recreating historical events where he would offer a brief introduction before an announcer would give the date and the event, proclaiming, 'You Are There! ' Телевизионный корреспондент Уолтер Кронкайт создал серию документальных репортажей, воссоздававших исторические события, давая краткое вступление прежде чем голос за кадром называл дату и место события, сообщая: «Вы - там!».
Announcer: What may be a little thing to some... Bride #3: You are mine, little man. Announcer: Could be a really big deal to you. Невеста Nº2: Тогда почему у неё пригласительные, которые заказала я? Голос за кадром: То, что для одних мелочи... Невеста Nº3: Дорогой, ты мой! Голос за кадром: Для вас может быть очень важно.
Больше примеров...