| (Announcer) And although both dishes impress... | (Диктор) И хотя обоим блюдам удалось произвести впечатление... |
| (Announcer) Are delivering their last set of entrees to the pass. | (Диктор)... принесли последнюю партию закусок. |
| (Announcer) And their second nominee is... | (Диктор) А их второй номинант... |
| (Announcer) While Barret starts over on the fish, in the red kitchen, the women are very excited... | (Диктор) Пока Баррет начинает готовть рыбу сначала, в красной кухне, девушки очень взволнованы... |
| (ANNOUNCER) They've put on quite a show for us today, haven't they, friends? | (ДИКТОР) У нас сегодня получился яркий праздник - да, друзья мои? |
| This announcer has never seen diapers so dapper. | Этот ведущий никогда не видел таких модных пеленок. |
| Is it me, the announcer? | Может, это я, ведущий? |
| [Announcer] The father of the family has worked all day... to find this food for his children. | [Ведущий] Отец семейства работал весь день... чтобы раздобыть немного еды для своих детей. |
| Announcer Six: Societal decay. | Ведущий 6: Упадок в обществе. |
| Announcer Eight: Tsunami warning. | Ведущий 8: Приближение цунами. |
| Well, hurry, 'cause I'm trapped like a baseball announcer. | Скорее, а то я тут застрял, как бейсбольный комментатор. |
| Announcer: And Zishan takes it! India wins! | Комментатор: «И Жишан ловит мяч! Индия побеждает!» |
| ANNOUNCER, ON RADIO: | КОММЕНТАТОР, ПО РАДИО: |
| [Male Announcer On TV] Crowd today- 44,372. | (вдалеке слышен спортивный комментатор по ТВ) |
| Announcer: And Zishan takes it! India wins! | Комментатор: «И Жишан ловит мяч! Индия побеждает!» |
| Aren't you the market announcer? | Ты же ведущая новостей на рынке? |
| Why was the market announcer who has no connections sleeping over at our house? | Почему ведущая новостей на рынке провела ночь в нашем доме? |
| Husband #2: Not for another 15 minutes. Announcer: After all, it's your special day. | Муж Nº2: Ещё 15 минут - нет. Голос за кадром: В конце концов, это особенный день для вас. |
| Announcer: After all, it's your special day. . Life's an event. | Голос за кадром: В конце концов, это особенный день для вас. . Жизнь - это событие. |
| Announcer: What may be a little thing to some... Bride #3: You are mine, little man. | Голос за кадром: То, что для одних мелочи... Невеста Nº3: Дорогой, ты мой! |
| Television news correspondent Walter Cronkite made a series of documentaries recreating historical events where he would offer a brief introduction before an announcer would give the date and the event, proclaiming, 'You Are There! ' | Телевизионный корреспондент Уолтер Кронкайт создал серию документальных репортажей, воссоздававших исторические события, давая краткое вступление прежде чем голос за кадром называл дату и место события, сообщая: «Вы - там!». |
| Announcer: What may be a little thing to some... Bride #3: You are mine, little man. Announcer: Could be a really big deal to you. | Невеста Nº2: Тогда почему у неё пригласительные, которые заказала я? Голос за кадром: То, что для одних мелочи... Невеста Nº3: Дорогой, ты мой! Голос за кадром: Для вас может быть очень важно. |