Английский - русский
Перевод слова Annan

Перевод annan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аннана (примеров 117)
The EU fully supports Mr. Annan's recommendation in that area. ЕС полностью поддерживает рекомендацию г-на Аннана в этой области.
Although preventive diplomacy engagements do not necessarily lead to formal agreements, the most successful ones have assisted national counterparts in laying the foundations for a longer-term process to address underlying causes of conflict, as the Annan mediation did in Kenya in 2008. Хотя усилия превентивной дипломатии необязательно ведут к заключению формальных соглашений, наиболее успешные из них помогли национальным участникам заложить основу долгосрочного процесса ликвидации коренных причин конфликта, как, например, посредничество Кофи Аннана в Кении в 2008 году.
The summit mentioned by Annan is the September 2005 Millennium+5 Summit, a high-level plenary meeting that reviewed Annan's report, the implementation of the 2000 Millennium Declaration, and other UN reform-related issues. Упомянутый Аннаном Всемирный саммит 2005 года - это пленарное совещание на высшем уровне, рассмотренное в докладе Аннана, реализация «Декларации Тысячелетия 2000 г.» и другие решения, связанные с реформой ООН.
By appointing Mr. Annan as the Organization's new Secretary-General, the Member States have also reconfirmed the importance of Africa and its role in international relations, including within the United Nations system. Своим решением назначить г-на Аннана новым Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций государства-члены подтвердили также значение Африки и ее роль в международных отношениях, в том числе в рамках системы Организации Объединенных Наций.
Syria stands prepared to continue discussions with Mr. Annan's team under Major-General Mood in order to lay the bases of the work of the United Nations observers. Сирия неизменно готова к продолжению диалога с группой г-на Аннана, возглавляемой генерал-майором Мудом, чтобы создать условия для работы миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Аннан (примеров 145)
Furthermore, esteemed Mr. Annan, allow me to express my pleasure at the announcement of your pending visit to the Republic of Macedonia. Кроме того, уважаемый г-н Аннан, разрешите мне выразить свое удовлетворение в связи с сообщением о Вашем предстоящем визите в Республику Македонию.
Mr. Annan (Ghana) said that the Director-General's report demonstrated the commitment of UNIDO to eradicating poverty through technical cooperation and other forms of support for industrial activities in Member States, including Ghana. Г-н Аннан (Гана) говорит, что доклад Генерального директора ЮНИДО свидетельствует о приверженности ЮНИДО делу ликвидации нищеты на основе технического сотрудничества и других форм поддержки промышленной деятельности в государствах-членах, в том числе в Гане.
In addition to that, the Secretary-General, Mr. Annan, in his letter of response to the Macedonian leadership, underlined the readiness of the United Nations to offer its full support and assistance to implement the Framework Agreement in good faith. Кроме того, Генеральный секретарь г-н Кофи Аннан в своем ответном письме македонскому руководству подчеркнул готовность Организации Объединенных Наций оказать всестороннюю поддержку и помощь в целях обеспечения добросовестного осуществления Рамочного соглашения.
(Annan against UNJSPB) (Аннан против ПОПФП)
Meanwhile, Russia has vetoed a Security Council resolution on Syria, and, somewhat ironically, Annan has been called back and enlisted in a so-far futile effort to stop the carnage there. Между тем, Россия наложила вето на резолюцию Совета Безопасности по Сирии, и, по иронии судьбы, Аннан был отозван и оторван от бесполезных, в конечном счете, усилий, направленных на прекращение там бойни.
Больше примеров...
Аннане (примеров 3)
I attach hereto a biographical note on Mr. Annan. Прилагаю к настоящему биографические сведения о г-не Аннане.
But in December, Douglas attacked Balliol at Annan in the early hours of the morning. Но в декабре Дуглас напал на Баллиоля в Аннане в первые часы утра.
But words are not without consequences, and there is little question that human rights has occupied a higher place in international deliberations during Annan's tenure than ever before. Однако слова имеют свои последствия, и поэтому несомненно, что при Аннане правам человека уделялось большее внимание в международных дискуссиях, чем когда-либо до этого.
Больше примеров...