Characters were designed by Shūkō Murase and the animation was done by Asami Endo and Yoshinori Kanada. | Персонажи были разработаны Сюко Мурасэ, анимация была сделана Асами Эндо и Ёсинори Канадой. |
They further remarked that the colorful graphics, smooth animation, and fun gameplay make it stand out even among other 2D platformers. | Они также отметили, что красочная графика, плавная анимация и веселый игровой процесс делают ее отличной даже среди других 2D-платформеров. |
This is a computer-generated, digital-sequenced animation. | А здесь сгенерированная компьютером оцифровано-упорядоченная анимация. |
No overlapping windows, few icons, and only basic animation capabilities. | Никаких накладывающихся окон, минимум значков, анимация самая примитивная. |
Film critic Jeff Shannon, writing for Roger Ebert, called the short "brilliant from start to finish" writing that the film proved "yet again that traditional 2-D animation is every bit as expressive as computer-generated 3-D". | Кинокритик Джефф Шеннон называет короткометражку «блестящей от начала до конца», пишет, что фильм «еще раз доказал, что традиционная 2D анимация ничуть не менее выразительна, чем компьютерная 3D». |
QuestionCopyright may be best known for its association with artist Nina Paley, whose multi-award-winning feature length animation Sita Sings The Blues has been held up as an extraordinarily successful example of free distribution under the aegis of the "Sita Distribution Project". | QuestionCopyright стала известной благодаря сотрудничеству с художником Ниной Палей, которая получила нескольких наград за полнометражный анимационный фильм Сита поет блюз, который был отмечен как чрезвычайно успешный пример свободной дистрибуции под эгидой «Sita Distribution Project». |
The role of Thulsa Doom was offered to Jones while he was considering applying for the role of Grendel in an upcoming feature based on John Gardner's eponymous novel; after learning it was an animation, Jones read Conan's script and accepted the part of Doom. | Роль Тулса Дума была предложена Джонсу, пока он рассматривал возможность принять участие в съёмках фильма Grendel Grendel Grendel; узнав о том, что это анимационный фильм, Джонс прочитал сценарий «Конана» и согласился на роль Дума. |
A computer-animated feature film version was released in October 2009 from Imagi Animation Studios. | Анимационный фильм «Астробой» был выпущен в октябре 2009 года компанией Imagi Animation Studios. |
Zak Storm (also known as Zak Storm: Super Pirate) is a computer animated children's television series produced by Zagtoon, Method Animation, De Agostini Editore, SAMG Animation, MNC Animation, and Man of Action. | «Зак Шторм» (также известный как «Зак Шторм: Супер Пират») - компьютерный анимационный детский телесериал, созданный Zagtoon, Method Animation, De Agostini Editore, SAMG Animation, MNC Animation и Man of Action. |
My Little Pony Tales is an American animated television series produced by Sunbow Productions and Graz Entertainment, animation produced by AKOM, and based on the My Little Pony toys by Hasbro. | «Истории моего маленького пони» (англ. Му Little Pony Tales) - Американский анимационный сериал, выпускавшийся Sunbow Productions и Graz Entertainment, над анимацией работала AKOM, а сам сериал основан на серии игрушек Мой Маленький Пони от Hasbro. |
animation of various intros and advertising rollers. | мультипликация рекламных роликов и DVD интро. |
Animation: We have animators on staff who provide a variety of activities during the day for all of our guests and they also offer special activities for the children. | Мультипликация: Мы имеем аниматоров в штате, который обеспечивает разнообразие действий в течение дня для всех наших гостей, и они также предлагают специальные действия для детей. |
Pokemon cartoons are broadcast in 65 countries, and Japanese animation is a huge hit with filmmakers and teenagers everywhere. | Мультфильм про покемонов показывают в 65 странах мира, и японская мультипликация имеет огромный успех у режиссеров, продюсеров и подростков во всем мире. |
Animation doesn't have rules. | Мультипликация не имеет правил. |
The most common method of presenting animation is as a motion picture or video program, although several other forms of presenting animation also exist. | В настоящее время помимо привычного термина «мультипликация» широко употребляется также и термин «анимация». |
Beginning his cartooning and animation career, Deitch contributed covers and interior art to the jazz magazine The Record Changer. | Начав свою мультипликационную и анимационную карьеру, Дейч внес вклад в искусство и предметы интерьера в джазовый журнал The Record Changer. |
In March 2005, the company established its Santa Monica, California-based North American subsidiary Aniplex of America, and later that same year in May 2005, it established its own animation studio called A-1 Pictures. | В марте 2005 года компания создала свою дочернюю компанию Aniplex Of America, для лицензирования и распространения своей продукции на рынке Северной Америки, в том же году в мае 2005 года она создала свою собственную анимационную студию A-1 Pictures. |
He was accepted at the Walt Disney Animation Studios in Burbank, California, during his senior year at high school, becoming in 1996 at age 18 the youngest animator in the history of the company. | Он был принят в анимационную студию Уолт Дисней в городе Burbank, штата Калифорния во время своего последнего года в средней школе, став в 1996 году в возрасте 18 лет самым молодым аниматором в истории компании. |
With the help of Rolan Bykov, Norstein managed to set up his own animation studio in his home. | С помощью Ролана Быкова Норштейн создал анимационную студию у себя дома. |
In the next column change the End:250 field to End:1 as our picture is a still picture and no animation. | Поменяйте параметр End: 250 на End: 1, поскольку наша сцена представляет собой статическое изображение, состоящее из одного кадра, а не анимационную последовательность из 250 кадров. |
Series of entertaining shorts that mix real image and animation. | Серия развлекательных короткометражных фильмов, которые перемешивают реальный образ и оживление. |
The hours 21.00 to the Gardens Don Guanella animation and amusement for the smallest with Baby Dance and Sea Village plays care of the Gatteo.Dalle ore 21.00 ai Giardini Don Guanella animazione e divertimento per i più piccini con Baby Dance e giochi a cura del Gatteo Mare Village. | Часов 21.00 в Сады Дон Гуанела оживление и развлечение для самых маленьких с Ребенком Dance и сыграло в заботу Gatteo Море Village.Dalle ore 21.00 ai Giardini Don Guanella animazione e divertimento per i più piccini con Baby Dance e giochi a cura del Gatteo Mare Village. |
The animation shown at the beginning of the article will find easy interpretation after the reading of as for following. | Оживление, показавшее в начале статьи найдет легкую интерпретацию после чтения что касается следования. |
Molecular fringe animation, fashioned in the shape of straw men. | Молекулярное-периферийное оживление в форме соломенных чучел. |
After he graduated from high school in 1968 he worked as an animator at Mushi Production Animation until it closed in 1972. | После окончания школы в 1968 году несколько лет работал аниматором на студии Mushi Production Animation до её банкротства в 1972 году. |
In September 2014, it was reported that DeVon Franklin would produce a faith-based film inspired by the Nativity story under his production company, Franklin Entertainment, in collaboration with Sony Pictures Animation. | В сентябре 2014 года было сообщено, что DeVon Franklin создаст мультфильм, основанный на вере, вдохновленный историей Рождества Иисуса Христа в его продюсерской компании Franklin Entertainment в сотрудничестве с Sony Pictures Animation. |
On June 23, 2009, "Don't say 'lazy'" was awarded Animation Kobe's "Best Song" award. | 23 июня 2009 года песня Don't say lazy получила награду «лучшая песня» от Animation Kobe. |
Studios utilising this animation are Vinton Studios and Aardman Animation. | Третья совместная работа студий DreamWorks Animation и Aardman Animations. |
Fallen Art also received a BAFTA Award for Best Short Animation and a Grand Prix for Digital Shorts at Golden Horse Film Festival 2005 (shared with Jarek Sawko and Piotr Sikora) as well as Prix Ars Electronica. | Также мультфильм завоевал премию en:BAFTA Award for Best Short Animation и Гран-при за короткометражный цифровой мультфильм на фестивале en:Golden Horse Film Festival в 2005 г. (разделив премию с Яреком Савко и Петром Сикорой). |
This theme was produced by the British animation studio, Cosgrove Hall Films. | По книге в 1978 году был снят мультфильм британской студией «Cosgrove Hall Films». |
Animation started telling stories and then became movies. | Мультфильм стал рассказывать истории и превратился в фильм. |
Like the first film, the movie's animation was created using Maya. | Как и первый мультфильм, анимация фильма была создана с использованием Autodesk Maya. |
The film was officially a test of the PhotoRealistic RenderMan software, and proved new challenges to the animation team, namely the difficult task of realistically animating Billy. | Мультфильм являлся официальным испытанием нового программного обеспечения RenderMan, и дал новые вызовы анимационной команде, а именно - нелёгкое придание реалистичности Билли. |
The film was the first to feature Batman using authentic Japanese anime from four different Japanese animation studios. | Мультфильм стал первым фильмом серии, в котором использовался настоящий стиль рисования японского аниме, выполненный четырьмя различными японскими аниме-компаниями. |
The ghost animation director who lives in the shadows of the industry. | Призрачный аниматор, живущий в тени киноиндустрии. |
Tokoku. animation: Shn-ichi Suzuki | Т о к о к у Аниматор Синити Судзуки |
Kakei. animation: Maya Yonesho | К а к э й Аниматор Майя Ёнэсё |
Kakei. animation: Jacques Drouin | К а к э й Аниматор Жак Друи |
Jugo. animation: Katsushi Boda | Д з ю г о Аниматор Кацуси Бода |